Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 16 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
16
Dung lượng
134,67 KB
Nội dung
Lục Mạch Thần Kiếm 508 Nguyên tác: Kim Dung Håi thứ ba mơi chín Tiểu cô nơng ám ảnh kiều phong A Tử nói: - Ồ! Thong thả đã, chờ chút Kiều Phong dừng bước, quay lại hỏi: - Cơ đâu bây giờ? Phải tìm chỗ sư phụ? A Tử đáp: - Không, chưa dám với sư phụ Kiều Phong ngạc nhiên, hỏi: - Tại cô không dám về? Chắc lại gây tai vạ à? A Tử đáp: - Có gây tai vạ đâu? Tôi lấy sư phụ sách, trở người đoạt lại Tơi phải tìm nơi luyện xong Lúc sư phụ có lấy lại sách khơng cần Kiều Phong hỏi: - Phải sách luyện võ? Ðã tình thầy trị khơng hỏi xin, làm mà người chả cho? Vả lại cô tự luyện lấy, định có nhiều chỗ khơng hiểu rõ Sao sư phụ bên điểm cho chẳng hay ư? A Tử bĩu môi đáp: - Sư phụ biểu không cho rồi, năn nỉ vô ích Kiều Phong cô bé tính nết giảo quyệt khơng ưa Ơng cự tuyệt: - Thế muốn làm làm hay đâu Tơi khơng dính líu đến cô A Tử hỏi: - Bây ông đâu? Kiều Phong đưa mắt nhìn gian phịng ốc Mã phủ lửa cháy ngất trời, thở dài nói: - Tôi toan rửa hận, kẻ thù Thế suốt đời cõi gian này, đành ôm mối hận ngàn thu, không cịn trả nữa! A Tử nói: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 509 Nguyên tác: Kim Dung - À! Tôi biết Chỉ có Mã phu nhân biết kẻ thù đó, tiếc chọc giận cho mụ chết Từ trở ơng khơng cịn cách tìm cho kẻ thù Hay lắm! Hay lắm! Oai danh Kiều Bang chúa lẫy lừng mà bị làm cho Kiều Phong đưa mắt nhìn A Tử, thấy nàng lộ vẻ hớn hở đắc chí sau gieo tai rắc hoạ cho người ánh lửa hồng chiếu vào khuôn mặt tươi thắm khả ái, ông nghĩ đến chỗ sau mắt trái xoan tươi thắm này, che đậy biết ẩn ý thâm độc Kiều Phong giận sôi máu, giơ tay lên toan tát nàng thật mạnh, song ông nhớ đến A Châu lúc chết, khẩn cầu chiếu cố cho cô em ruột độc nàng liền lẩm bẩm: "A Châu dặn ta trông nom bé này, có lý đâu ta lại phản bội di ngơn nàng? Dù bé có kẻ đại gian đại ác nữa, ta phải sửa cho cơ, chi cịn nhỏ tuổi, kiến thức nơng cạn tính nết bướng bỉnh nghịch ngợm thường" A Tử ngẩng đầu lên, hất hàm hỏi: - Sao? Anh định đánh chết ư? Sao không đánh đi? Tỷ nương bị anh đánh chết Bây anh đánh chết chả sao! Mấy câu mũi dao nhọn đâm vào gan ruột Kiều Phong, ông chua xót lịng, khơng cịn biết nói sao, cắm đầu rảo bước đường tuyết phủ, không ngoảnh cổ lại A Tử cười, hỏi: - Ơ kìa! Thong thả đã, đâu mà vội thế? Kiều Phong đáp: - Tôi không Trung Nguyên được, phải ải Bắc từ khơng trở lại đất A Tử ngoẹo đầu hỏi: - Anh đường nào? Kiều Phong nói: - Trước hết tơi tới Nhạn Môn quan A Tử vỗ tay reo: - Thế may q! Tơi định đến Tần Dương, anh đường cho có bạn Kiều Phong hỏi: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 510 Nguyên tác: Kim Dung - Cô đến Tần Dương làm gì? Ðường xa kể hàng ngàn dặm, gái bé nhỏ được? A Tử cười, nói: - Ha ha! Ðường xa diệu vợi sợ cóc gì? Tơi từ Tinh Tú Hải đến đây, xa gấp cịn Ðã có anh bạn đồng hành, lại bảo mình? Kiều Phong lắc đầu, đáp: - Tơi khơng với cô A Tử hỏi: - Sao vậy? Kiều Phong tiếp: - Tôi đàn ông, cô gái tuổi Ngày đêm nghỉ có điều bất tiện A Tử nói: - Anh nói mà kỳ vậy? Tơi chả bảo bất tiện thơi, cịn anh việc mà bất tiện? Anh với tỷ nương chẳng ngày đêm nghỉ, đường xa mn dặm gì? Kiều Phong hạ thấp giọng nói: - Tơi với tỷ nương ước hẹn hôn nhân, đâu phải chuyện tầm thường? A Tử vỗ tay cười, nói: - Trời ơi! Thế mà nghĩ không Tỷ nương má má tôi, mà anh gia gia tôi, chưa kết nghĩa phu thê mà sớm thành đôi lứa Kiều Phong tức qt lên: - Cơ khơng nói nhăng Tỷ nương đến lúc chết cịn tiết giá Ðối với nàng, tơi mực thủ lễ, niềm kính trọng A Tử thở dài, nói: - Anh lớn tiếng hăm doạ tơi làm chi? Tỷ nương bị anh đánh chết cịn chi nữa? Kiều Phong nghe A Tử nói Tỷ nương tơi bị anh đánh chết lịng đau cắt Ơng ơn tồn bảo A Tử: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 511 Nguyên tác: Kim Dung - Cô nên Tiểu Kính hồ với má má Nếu khơng tìm nơi vắng, đem sách luyện tập cho mau thành tài, chỗ sư phụ cơ, Tấn Dương làm gì? A Tử nằng nặc: - Có phải tơi dơng dài đâu? Tơi tới việc khẩn yếu trọng đại Kiều Phong lắc đầu, nói: - Tơi khơng với Nói xong cất bước chạy nhanh A Tử thi triển khinh công, vừa đuổi theo vừa gọi: - Ðợi với! Ðợi với! Kiều Phong khơng lý đến nàng, tăng gia cước lực chạy mau Ði chưa bao lâu, gió bắc lại bắt đầu thổi mạnh, trời tối dần Kiều Phong đội gió, dầm tuyết mà mau Ông nhớ đến mối thù sâu tựa biển khơng cịn cách trả được, lịng uất hận vơ khơng cịn cách được, đành gác bỏ, không nghĩ tới nữa, nên lòng lại thấy nhẹ nhàng lâng lâng Ði chừng ba mươi dặm đến thị trấn Ðây cửa Trường Ðài phía bắc thành Tín Dương Việc ơng tìm vào tửu điếm Ông gọi lấy mười cân rượu đế, năm cân thịt gà quay Kiều Phong uống hết mười cân rượu, lại gọi thêm năm cân Ông rót rượu bát nghe có tiếng chân người Người bước vào quán A Tử Kiều Phong vừa thấy nàng lẩm bẩm: - Cô lại đến phá tửu hứng Ơng liền quay giả vờ không trông thấy A Tử tủm tỉm cười, ngồi vào bàn khác đối diện với Kiều Phong cất tiếng gọi: - Chủ quán! Lấy rượu cho ta! Gã tửu bảo chạy đến bên, cười hỏi: - Tiểu cô nương! Cô uống rượu ư? A Tử làm mặt giận gay gắt: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 512 Nguyên tác: Kim Dung - Cô nương cô nương! Sao cịn thêm chữ tiểu vào Làm ta khơng uống rượu? Mi lấy cho ta mười cân rượu đế, năm cân thịt bò, gà quay mau lên! Và phải dự bị năm cân rượu để phòng ta gọi đến nghe! Gã tửu bảo rụt cổ lè lưỡi, chưa đứng hỏi lại: - Ối chao! Mẹ mẹ! Cơ nương lại nói giỡn thơi, làm mà uống nhiều thế? Gã vừa nói vừa liếc mắt nhìn Kiều Phong, lẩm bẩm: "Cơ ta muốn chọc ơng rồi! Ơng ăn uống thứ ta gọi nhiêu thứ" Gã cịn ngẫm nghĩ, A Tử hỏi lại: - Mi sợ ta khơng có tiền trả mi phải khơng? Nói xong, nàng móc túi lấy đĩnh bạc quăng lên bàn đánh xoảng tiếng, nói tiếp: - Ta ăn uống khơng hết, cịn thừa đổ cho chó, nghe chưa? Gã tửu bảo nở nụ cười cầu tài, nói: - Vâng! Vâng! Gã lại liếc mắt nhìn Kiều Phong, lẩm bẩm: - Cơ ta muốn ăn thua với ơng đâm bị mắng Lát sau rượu thịt bầy lên bàn, gã tửu bảo lấy bát lớn đặt trước mặt A Tử, cười nói: - Thưa nương, tơi xin rót rượu để xơi A Tử gật đầu, nói: - Ðược lắm! Gã tửu bảo rót rượu đầy bát lớn, lẩm bẩm: - Cô uống cạn bát rượu mà say lăn kềnh xuống đất chịu giỏi A Tử bưng bát rượu lên để vào miệng nhắp chút, nhíu cặp lơng mày, nói: - Cay quá! Cay quá! Thứ rượu khó uống Trên đời khơng có gã ngu xuẩn chịu uống rượu khơng biết bán cho ai? Tửu bảo lại nheo mắt nhìn Kiều Phong, thấy ơng thuỷ chung khơng quay lại khơng khỏi cười thầm Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 513 Nguyên tác: Kim Dung A Tử lại xé miếng đùi gà, cắn miếng kêu lên: - Trời ơi! Thịt ôi! Gã tửu bảo cãi: - Con gà béo lắm, thịt thơm ngon Sáng cịn gáy o o Thịt tươi ngun bảo thiu? A Tử nói: - Hừ! Thế có lẽ thối, mà khơng qn tất có khách thối Lúc đó, trời xuống tuyết phơi phới hoa bay, ngồi đường khơng có khách hành Trong quán rượu có Kiều Phong A Tử hai người khách hàng Tửu bảo cười, nói: - Vâng, người tơi thối, dù tơi phải nhận tơi nặng mùi Thưa tiểu nương! Cơ ăn nói cần giữ ý tứ, không lại đắc tội với người khác A Tử hỏi: - Ta làm mà đắc tội với người khác, họ phóng chưởng đánh chết ta ư? Nàng vừa nói, vừa cầm đũa gắp miếng thịt bị bỏ vào miệng không nhai không nuốt, lại nhổ ra, kêu lên: - Trời ơi! Thịt mà thế, khơng phải thịt bị mà thịt người Ðây hắc điếm! Tửu bảo thấy nàng la vậy, chân tay luống cuống, vội nói: - Bị tươi vừa mổ, cô lại bảo thịt người? Thịt người làm có to này? Màu sắc đâu có đỏ hồng thịt bị? A Tử hỏi: - Ðược lắm! Ngươi bảo biết màu sắc thịt người, ta hỏi, quán giết người rồi? Tửu bảo cười, đáp: - Cô tiểu thư hay nói giỡn quá! Cửa Trường Ðài thành Tín Dương thị trấn lớn Chúng tơi mở qn đến bốn chục năm nay, làm có chuyện giết người bán thịt? A Tử nói: - Ðược rồi! Thế khơng phải thịt người hôi vậy? Trời ơi! Hay đôi giày ta mặt đất đầy tuyết phủ dẫm phải gì? Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 514 Nguyên tác: Kim Dung Nói xong cầm miếng thịt bò thơm ngon tươi thắm, bốc lên ngùn ngụt lau giày Ðôi giày nàng dẫm lên bùn lầy ướt Vừa lau vào, bùn đất rơi xuống, mỡ thịt mặt da khiến cho giày bóng lống Gã tửu bảo thấy A Tử phí phạm trời, lấy miếng thịt to tướng đem lau giày xót ruột q, đứng bên khơng ngớt thở dài A Tử hỏi: - Ngươi ấm ức điều chi mà thở ngắn thở dài? Tửu bảo đáp: - Món thịt bị rán tửu điếm có danh tiếng thịt trấn này, xa gần vòng trăm dặm chẳng Thế mà cô nương lấy để chùi giày Thế A Tử trừng mắt hỏi: - Thế làm sao? Tửu bảo đáp: - Tựa hồ nương khinh thường ăn tiểu điếm A Tử nói: - Ngươi nói khinh thường đơi giày ta q! Này nhé! Thịt bị lấy bò, giày ta lấy da bị Sao bảo ta khinh thường ăn nhà ngươi? Thơi đi! Trong qn cịn thức ăn khơng nói cho ta nghe? Tửu bảo đáp: - Món ăn nhiều thứ, đắt tiền thơi A Tử móc bọc đĩnh bạc quăng lên bàn đánh choang tiếng, hỏi: - Bấy nhiêu đủ chưa? Tửu bảo thấy đĩnh bạc nặng tới năm lượng Tính rượu đồ nhắm đủ, vội cười nói: - Ðủ rồi, đủ rồi! Có mà chả đủ? Tiểu điếm có món: cá chép, thịt cừu, gà quay, giị heo A Tử đáp: - Tốt lắm, lấy thứ ba đĩa Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 515 Nguyên tác: Kim Dung Tửu bảo nói: - Cơ nương ăn, tơi tưởng thứ đĩa đủ A Tử sa sầm nét mặt, nói: - Ta bảo lấy ba đĩa, lấy ba đĩa, việc phải nói nói lại? Tửu bảo vội đáp: - Vâng! Vâng! Rồi vội truyền lấy thức ăn đem đến Kiều Phong ngồi lạnh lùng khách bàng quan Ơng biết A Tử đem tửu bảo làm bung xung, muốn gây chuyện với mình, can thiệp vào việc hay khơng Ơng giả tảng khơng hay biết tiếp tục uống rượu thưởng tuyết Một lát sau A Tử thấy nhà bếp đưa thịt cừu lên, sai tửu bảo: - Ngươi để đĩa, đem đĩa sang bàn vị quý khách bên kia, đĩa để bàn bên cạnh, bát đũa rót thứ rượu hảo hạng để vào bàn Tửu bảo nói: - Cơ nương cịn có khách ư? A Tử trừng mắt mắng: - Ngươi thật chuyện! Phải giữ mồm miệng không ta xẻo lưỡi bây giờ! Tửu bảo thè lưỡi cười, hỏi: - Cô nương cắt lưỡi ư? Tôi sợ cô cắt không thôi! Kiều Phong không khỏi động lịng đưa mắt nhìn gã tửu bảo, lẩm bẩm: "Thằng cha lại muốn chết hẳn? Trêu vào quỷ phải biết" Gã tửu bảo đặt đĩa thịt cừu lên bàn Kiều Phong Kiều Phong chẳng nói gì, cầm đũa gắp ăn liền Lát sau, người nhà bưng ba đĩa cá chép vào, đĩa cho Kiều Phong, đĩa để bàn A Tử, đĩa để sang bàn bên Kiều Phong không cự tuyệt gắp ăn A Tử đĩa nếm miếng la: - Ôi lắm! Khét lắm! Những thứ đáng cho chó ăn Rồi nàng bốc nắm thịt cừu, cá chép xát vào đơi giày Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 516 Nguyên tác: Kim Dung Gã tửu bảo nhìn thấy xót ruột khơng Kiều Phong đưa mắt nhìn ngồi cửa sổ nghĩ thầm: "Con quỷ thật khó chịu! Ta mà vướng vào thân hậu tai hại khơng biết đến đâu mà kể! A Châu bảo ta chiếu cố cho ả ả quỷ sứ đủ tinh khơn rồi, cần phải có người trông nom cho ả tự liệu cho ả thừa sức rồi, chả cần đến ta nhọc lòng Ta nên lánh xa ả, khỏi phải nhìn thấy yên thân hơn." Kiều Phong nghĩ đến đây, nghe xa xa có tiếng chân người mặt đất đầy tuyết phủ Thân pháp người quái dị Dường y đường mà không co chân cất bước, cặp giị tựa đơi gậy, chống xuống trượt tuyết mà Cách ăn mặc y kỳ dị Giữa tháng chạp lúc thịnh đông, y mặc mảnh áo đơn xô gai sắc vàng mà tuyệt đối rét Lát sau, y gần tới nơi Kiều Phong nhìn rõ người tuổi chạc bốn mươi Hai bên tai đeo vòng vàng lớn Mũi mũi sư tử, miệng rộng đến mang tai Tướng mạo ác, kỳ quái, rõ ràng nhân vật Trung Nguyên Dị nhân tới trước quán rượu vén bước vào Gã vừa thấy A Tử khẽ giật mình, lộ vẻ mừng rỡ, muốn nói lại thơi Gã ngồi xuống bàn trống A Tử bảo dị nhân: - Sẵn rượu thịt không ngồi xuống ăn đi? Dị nhân thấy bàn chưa có người ngồi mà bày đủ rượu thịt, liền hỏi: - Phần ta phải không? Xin đa tạ sư Muội Nói xong, ngồi sang bàn bày rượu thịt, gã móc bọc lưỡi dao nhỏ vàng Gã vừa cắt thịt vừa bốc ăn Một điều lạ gã ăn cá khơng nhai xương khơng sợ hóc Gã nuốt xương cá vào ruột Gã ăn miếng thịt to, uống bát rượu lớn, tửu lượng Kiều Phong nghĩ bụng: "Té gã sư huynh A Tử, đồ đệ Tinh Tú Hải Lão Ma" Ông không ưa tướng mạo cử gã này, thấy tửu lượng gã gớm, lại nghĩ bụng: "Gã có chút lãnh đây" A Tử thấy gã uống cạn bát rượu, liền nhìn tửu bảo nói: - Ngươi đưa thứ rượu sang cho quý khách bên Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 517 Nguyên tác: Kim Dung Nói xong, thị hai tay vào bát rượu quấy lên, rửa bàn tay nhầy nhụa mỡ màng đẩy bát rượu Tửu bảo tự hỏi: "Bát rượu uống ư?" A Tử thấy tửu bảo ngần ngừ không chịu bưng bát rượu đi, liền giục: - Sao mi không bưng mau đi, người ta chờ rượu uống Tửu bảo cười, nói: - Cơ nương lại nói giỡn rồi! Bát rượu rửa tay vào, mà dám uống? A Tử quắc mắt hỏi: - Ngươi chê tay ta bẩn ư? Ðã uống hớp, ta cho đĩnh bạc A Tử vừa nói vừa móc bọc đĩnh bạc vụn cân nặng lạng quẳng lên bàn Tửu bảo mừng, nói: - Uống hớp rượu mà lạng lời! Ðừng nói rửa tay, rửa chân vào tơi dám uống Nói đoạn gã bưng bát rượu lên uống hớp Dè đâu rượu vừa uống vào miệng khác miếng sắt nung đỏ, cháy đầu lưỡi Ðau rát không chịu Gã tửu bảo la lên tiếng chao há miệng, nhổ rượu Gã đau hai chân giãy giụa rối rít, vừa giãy giụa vừa la: - Trời ơi! Úi cha mẹ ơi! Kiều Phong thấy kinh, thấy gã kêu hàm hồ, lẽ đầu lưỡi gã sưng lên Chủ quán người cất rượu nghe tiếng rên vội chạy ùa ra, hỏi: - Chi vậy? Chi vậy? Gã tửu bảo đưa tay lên trỏ vào mặt khơng nói Gã thè lưỡi đầu lưỡi gã sưng lên gấp ba người thường Cả lưỡi đen xạm lại Kiều Phong lại kinh ngạc lẩm bẩm: - Gã tửu bảo dường trúng phải kịch độc rồi! Con quỷ thò tay vào rượu ngâm lúc mà bát rượu độc đến Mọi người thấy gã tửu bảo hình trạng kỳ dị vậy, ai bở vía, hốt hoảng la lên: - Gã trúng độc rồi! Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 518 Nguyên tác: Kim Dung - Gã phải nọc rắn rết đây? - Thôi chết rồi! Mau mời thầy lang Gã tửu bảo đưa tay trỏ A Tử, chạy đến trước mặt nàng quỳ mọp xuống dập đầu lạy binh binh A Tử cười, nói: - Ta khơng dám! Ngươi yêu cầu ta việc chi? Tửu bảo ngẩng đầu lên, trỏ tay vào lưỡi lạy hồi A Tử cười, nói: - Ngươi muốn ta chữa cho phải không? Tửu bảo đau quá, mồ hôi trán tốt đầm đìa Hai tay gã st xoa khắp mẩy lại chắp tay vào dập đầu lạy A Tử thò tay vào bọc lấy lưỡi dao vàng nhỏ xíu, giống lưỡi dao gã mũi sư tử dùng để cắt thịt ăn Nàng giơ tay nắm lấy sau ót gã, tay phải vung dao lên đánh xẹt tiếng, cắt miếng đầu lưỡi gã Mọi người bàng quan thất la hoảng, chỗ đầu lưỡi bị đứt, máu tuôn suối Ban đầu gã tửu bảo vừa đau đớn khủng khiếp, lúc máu tươi chảy ra, đồng thời chất độc theo mà đầu lưỡi giảm đau vài phần, lưỡi không sưng A Tử lại móc bọc bình nhỏ thuốc vàng bôi vào vết thương Lạ thay, thuốc vừa bôi vào cầm máu Gã tửu bảo ốn hận khơng xong mà tạ ơn khơng phải Gã ngẩn ngơ nói ấp úng: - Cơ nương nương Vì gã bị cắt đầu lưỡi nên nói khơng rõ A Tử cầm đĩnh bạc vụn cười, nói: - Ta bảo uống hớp rượu ta cho lạng bạc này, uống vào lại nhả ta lấy lại Ngươi muốn lấy đĩnh bạc phải uống hớp khác Gã tửu bảo khốt tay lia lịa, hàm hồ nói: - Tôi không uống rượu mà không lấy tiền A Tử cất tiền vào bọc, cười nói: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 519 Ngun tác: Kim Dung - Lúc nói gì? Dường bảo "Cô nương định cắt lưỡi Tơi sợ nương khơng đủ lãnh" có phải không? Bây lạy lục năn nỉ ta cắt cho Thế nương có đủ lãnh chăng? Bấy gã tửu bảo tỉnh ngộ mà biết tự nói câu thất thố nên phải chịu đau khổ Trong lòng gã căm hận đến đâu mà kể Gã toan tay rửa hận lập tức, liều lĩnh đánh cho cô ả mẻ Nhưng gã lại thấy tráng sĩ khôi ngô hùng vĩ ngồi bàn trước mặt lại người đến với cô lúc nên gã đâm khiếp đảm A Tử lại hỏi: - Ngươi khơng uống rượu ư? Tửu bảo tức đáp: - Lão lão gia Gã nói tiếng, toan thoá mạ A Tử cho giận, lòng kinh sợ Gã rảo bước chạy vào nhà khơng dám thị mặt Mọi người làm việc Một gã tửu bảo khác đưa phòng khách để hầu hạ ả Gã tửu bảo trông gương gã trước, nơm nớp lo sợ khơng dám nói câu Kiều Phong không đè nén giận lẩm bẩm: - Gã tửu bảo nói có câu mà tiểu quỷ trị gã mang tật suốt đời Từ tới gã nói thành ngọng nghịu không rõ ràng Cô ta làm việc thật độc ác vô Bỗng nghe A Tử nói: - Tửu bảo! Ngươi cầm bát rượu cho vị quý khách ngồi uống Nàng nói xong trỏ vào gã mũi sư tử Tửu bảo vừa thấy A Tử trỏ vào bát rượu, gã sợ run bắn lên Khi gã nghe nàng bảo đưa bát rượu cho người khác uống lại sợ A Tử cười, nói: - Ồ! Ngươi khơng muốn đưa bát rượu cho ông khách uống, muốn uống Nếu hay Ðây, bưng uống đi! Gã tửu bảo khiếp sợ mặt không cịn hạt máu, vội nói: - Khơng, khơng tiểu nhân tiểu nhân không uống Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 520 Nguyên tác: Kim Dung A Tử giục: - Vậy bưng Tửu bảo vội nói: - Vâng! Vâng! Gã run lập cập bưng bát rượu dâng lên bàn gã mũi sư tử, vừa bưng vừa sợ khơng cẩn thận rót giọt Lúc gã đặt bát rượu lên mặt bàn nghe kêu lạch cạch hai tay gã run Gã mũi sư tử hai tay bưng bát rượu lên ý nhìn kỹ rượu, để cách mơi chừng thước khơng đưa lên mà không hạ xuống bàn A Tử cười, hỏi: - Nhị ca! Sao vậy? Tiểu Muội mời nhị ca xơi rượu mà nhị ca không nể mặt tiểu Muội ư? Kiều Phong nghĩ bụng: - Thứ rượu độc vô cùng, gã nhịn nhục để cô ả muốn nói khích nói, gã uống vào để mạng ư? Dù người có nội công ghê gớm đến đâu chống lại với thứ thuốc độc Ngờ đâu gã mũi sư tử ngẫm nghĩ lúc đưa bát rượu lên môi húp "Ừng ực" nuốt xuống bụng Kiều Phong giật tự hỏi: - Chẳng lẽ gã nội lực thâm hậu đến ư? Sao gã chống với bát rượu độc này? Kiều Phong cịn ngẫm nghĩ gã mũi sư tử uống cạn bát rượu, đặt bát xuống mặt bàn Hai ngón tay cịn rượu ướt đầm đìa gã tiện tay lấy vạt áo lau Kiều Phong người có tính cách hào sảng, xong xử tinh tế Ông trầm lặng suy nghĩ lúc hiểu ngay, lẩm bẩm mình: - Phải rồi! Thằng cha luyện mơn hố độc đại pháp Tinh Tú Lão Ma truyền cho Trước gã uống, lúc cầm bát gã thị hai ngón tay vào rượu hồi lâu khơng uống ngay, gã thi triển mơn hố độc đại pháp đem nội lực chế hoá chất độc rượu Khi chế hoá chất độc rồi, gã uống vào bụng khơng cịn đáng ngại A Tử chờ gã mũi sư tử uống cạn bát rượu độc chiều kinh ngạc, gượng cười nói: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 521 Nguyên tác: Kim Dung - Nhị sư huynh! Công lực nhị sư huynh tiến nhiều! Tiểu Muội xin mừng cho sư huynh Gã mũi sư tử mặc kệ cho A Tử muốn nói nói, gã ăn rồng lúc, bàn đồ nhắm mười phần hết chín vỗ bụng, đứng lên nói: - Ði thơi! A Tử nói: - Xin sư huynh tuỳ tiện Chúng ta cịn có ngày tái ngộ Gã mũi sư tử trừng đôi mắt to nhỏ, nói: - Sư Muội nói chi Có ngày tái ngộ, sư Muội với ta bây giờ! A Tử lắc đầu, đáp: - Tiểu Muội không Ðoạn nàng chạy đến bên Kiều Phong, nói tiếp: - Tiểu Muội có lời hẹn ước với đại ca đây, chuyến Giang Nam với Gã mũi sư tử trừng mắt nhìn Kiều Phong, hỏi: - Cha ai? A Tử nói: - Sư huynh nói mà cha với cha nọ? Y thân phu tỷ nương tiểu Muội Tiểu Muội em vợ y Thế họ gần Gã mũi sư tử nói: - Sư Muội đề tiểu huynh làm xong Còn sư Muội quên lề luật môn phái ta ư? Kiều Phong nghĩ bụng: - Té A Tử kêu gã mũi sư tử uống rượu độc đưa vấn đề khó khăn, khơng ngờ gã lại giải A Tử lại nói tiếp: - Sư huynh lại bảo tiểu Muội đầu đề? Phải sư huynh nói chuyện uống bát rượu vừa rồi? Ha ha! Buồn cười quá! Bát rượu tiểu Muội dành cho gã tửu bảo uống, không ngờ đường đường bậc cao đồ phái Tinh Tú lại uống thứ nước dơ dáy gã tửu bảo uống thừa Gã tửu bảo uống vào chẳng sư huynh uống có lạ? Tiểu Muội xin hỏi sư huynh, gã tửu bảo tầm thường cịn uống đời tơi lại đem làm đề mục? Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 522 Nguyên tác: Kim Dung Tuy nàng cãi cối vậy, muốn bác ý kiến nàng dễ Gã mũi sư tử lịng tức giận cố dịu, nói: - Sư phụ có lệnh bảo ta đến tìm sư Muội về, sư Muội không về, sư Muội muốn chống lại mệnh lệnh sư phụ phải không? A Tử cười, đáp: - Nhị ca ơi! Sư phụ thương tiểu Muội kia! Nhờ sư huynh bẩm lại với sư phụ tiểu Muội đường gặp người anh rể xuống Giang Nam du ngoạn bữa, đồng thời xem có thứ đồ cổ châu báu mua đem biếu sư phụ Gã mũi sư tử lắc đầu, nói: - Khơng được! Khơng được! Sư Muội lấy cắp sư phụ Nói tới đây, gã đưa mắt nhìn Kiều Phong, tựa hồ sợ tiết lộ bí mật Ngừng lát, gã lại nói tiếp: - Sư phụ giận đấy! Bảo sư Muội phải A Tử năn nỉ: - Nhị sư huynh biết sư phụ lơi đình mà cịn bắt tiểu Muội phải người có ý làm cho sư Muội phải đau khổ Nếu lần sư huynh khơng bênh vực tiểu Muội lần sau sư phụ có trách phạt sư huynh, tiểu Muội khơng van xin cho đâu A Tử nói câu tựa hồ khiến cho gã mũi sư tử phải động tâm Gã nghĩ đến A Tử nhỏ tuổi lại Tinh Tú Hải Lão Ma cưng chiều Nàng nói câu lão hay nghe Gã mũi sư tử trầm ngâm lúc nói: - Nếu sư Muội khơng chịu phải đưa cho ta vật đem làm để phục mệnh Có sư phụ ngi giận A Tử nói: - Sư huynh bảo sao? Bây phải đưa thứ để sư huynh đem về, tiểu Muội khơng hiểu? Gã mũi sư tử dằn giọng nói: - Này ta bảo cho sư Muội biết! Sở dĩ ta chưa động thủ mạo phạm đến sư Muội ta cịn nghĩ tình đồng mơn Vậy sư Muội phải biết điều chút A Tử cười, nói: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 523 Nguyên tác: Kim Dung - Tiểu Muội biết điều phải trái Tiểu Muội mời sư huynh ăn cơm uống rượu điều phải, sư huynh bách tiểu Muội phải với sư phụ điều trái Gã mũi sư tử nói: - Nhiều lời vơ ích Bây có hai đường, sư Muội chọn lấy Một sư Muội giao cho ta hai vật đem trình sư phụ, hai sư Muội phải theo ta A Tử nằng nặc: - Tiểu Muội khơng đâu Cịn hai vật sư huynh nói đó, tiểu Muội chưa hiểu vật gì? Phải vật tiểu Muội đeo Nếu Nàng vừa nói vừa rút cành kim thoa đầu ra, nói tiếp: - Sư huynh cần có thứ để làm cớ trình sư phụ Vậy cầm cành kim thoa Gã mũi sư tử tức giận nói: - À, mi bắt buộc ta phải động thủ xong hả? Nói xong gã tiến thêm lại bước A Tử biết nhị sư huynh học sáu bảy thành tuyệt nghệ sư phụ Bản lãnh gã cao nhiều, khơng thể địch Huống chi võ công phái Tinh Tú hiểm độc Nguyên ba mươi sáu đường quyền cước chiêu thức khí giới phái Tinh Tú khơng có chiêu nhẹ nhàng Ðối phương trúng phải chiêu khơng chết khơng bị trọng thương đến thành tàn phế suốt đời, mà chết thảm khốc phi thường Vì mà sư huynh đệ môn phái không giao đấu với Chỉ chiêu hay quyền để phân cao thấp có người bị chết hay bị thương Giữa sư phụ đồ đệ không diễn thử võ nghệ Tinh Tú Lão Ma truyền thụ yếu cho đồ đệ rồi, người chỗ mà rèn luyện Bản lãnh cao thấp biết phận người mà Trừ đối địch rõ Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com ... Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 511 Nguyên tác: Kim Dung - Cơ nên Tiểu Kính hồ với má má Nếu khơng tìm nơi vắng, đem sách luyện tập cho mau thành tài, chỗ sư... vỗ tay reo: - Thế may q! Tơi định đến Tần Dương, anh đường cho có bạn Kiều Phong hỏi: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 510 Nguyên tác: Kim Dung - Cơ đến Tần... đến bên, cười hỏi: - Tiểu cô nương! Cô uống rượu ư? A Tử làm mặt giận gay gắt: Converted to PDF by Minh Chính www.vietkiem.com Lục Mạch Thần Kiếm 512 Nguyên tác: Kim Dung - Cô nương nương! Sao