Lí thuyết thi tiết, cụ thể là tiết điệu, chân thơ, bước thơ và cấu trúc tiết điệu còn khá xa lạ trong giới Việt ngữ học. Bài viết đi vào giới thiệu lí thuyết chân thơ, bước đầu miêu tả về chân thơ trong dòng thơ 7 chữ của Xuân Diệu. Từ đó đưa ra một số nhận xét về các kiểu chân thơ và giá trị của nó trong biểu đạt nội dung và đánh dấu phong cách tác giả.
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH HO CHI MINH CITY UNIVERSITY OF EDUCATION TẠP CHÍ KHOA HỌC JOURNAL OF SCIENCE KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES ISSN: 1859-3100 Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Vol 15, No 11 (2018): 108-122 Email: tapchikhoahoc@hcmue.edu.vn; Website: http://tckh.hcmue.edu.vn BƯỚC ĐẦU MƠ TẢ CHÂN THƠ TRONG DỊNG THƠ CHỮ CỦA XUÂN DIỆU Nguyễn Thị Hồng Sanh* Đại học Quảng Nam Ngày nhận bài: 02-11-2018; ngày nhận sửa: 13-11-2018; ngày duyệt đăng: 21-11-2018 TĨM TẮT Lí thuyết thi tiết, cụ thể tiết điệu, chân thơ, bước thơ cấu trúc tiết điệu xa lạ giới Việt ngữ học Bài viết vào giới thiệu lí thuyết chân thơ; bước đầu miêu tả chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu Từ đưa số nhận xét kiểu chân thơ giá trị biểu đạt nội dung đánh dấu phong cách tác giả Từ khóa: bước thơ, cấu trúc tiết điệu, chân thơ, nhịp điệu, thi tiết, thơ chữ ABSTRACT The initial description of poetic foot in the verse of the seven syllables poem of Xuan Dieu The theory of metrics, in particular meter, poetic foot, poetic feet, pattern meter is quite strange in the study of Vietnamese language This research introduces the theoty of poetic foot, describes poetic foot in the verse of the seven syllables poem of Xuan Dieu It gives some insights in to poetic foot and its value in the expression of content and mark the personal style of the poet Keywords: poetic feet, poetic foot, meter structure, rhythm, metrics, syllables poem Dẫn nhập Thi tiết (Metrics/ Meter) phương pháp “nghiên cứu âm tiết (ngắn – dài, có trọng âm – khơng trọng âm…) cách tổ hợp âm tiết (trong dòng thơ, câu thơ, thơ), tức nghiên cứu cấu trúc tiết điệu thơ” (Lý Toàn Thắng, 2015, tr.13) Nhìn từ góc độ thi học đại cương, thơ cách luật thường có cách thức tổ chức hay cấu trúc định, theo tôn ti thứ tự sau: (i) Bài thơ (có không) gồm số khổ thơ (ii) Khổ thơ gồm số câu thơ (iii) Câu thơ thường gồm số dịng thơ (nếu câu thơ có dịng câu thơ trùng với dịng thơ) (iv) Dòng thơ thường gồm số bước thơ (v) Bước thơ thường (hay một) kiểu chân thơ đảm trách (vi) Mỗi chân thơ thường gồm số loại âm tiết (tiếng/chữ) định (Lý Toàn Thắng, 2015, tr 122) * Email: hongsanhnguyen007@gmail.com 108 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Nguyễn Thị Hồng Sanh Tuy nhiên, Việt Nam, phân tích thơ, người ta chưa đề cập đến vấn đề khổ thơ (strophe forms), đặc biệt vấn đề chân thơ (poetic foot), bước thơ (poetic feet) cấu trúc tiết điệu (pattern meter) Một phần tiếng Việt thuộc ngơn ngữ đơn lập, đơn âm tiết có điệu tiếng Nga, tiếng Anh hay tiếng Pháp ngơn ngữ biến hình, đa âm tiết, có trọng âm Sự khác biệt mặt loại hình dẫn đến tiếp cận khác nghiên cứu thi tiết Nếu nhà thi học nước phương Tây có phân biệt rõ thi tiết (meter) thi điệu (rhythm) – nghiên cứu thi điệu không bước vào cấu trúc tiết điệu dịng thơ, câu thơ – có tiết điệu (meter) từ có nhịp điệu (rhythm) – nhà thi học Việt Nam quan tâm đến thi điệu (rhythm), xem thi điệu thi tiết chí khơng quan tâm đến khái niệm tiết điệu, chân thơ, bước thơ Điều phần ngôn ngữ tiếng Việt âm tiết có điệu nên người ta quan tâm đến việc đối lập âm điệu “bằng – trắc” hay âm vực “cao – thấp” mà chưa quan tâm đến đối lập việc “có – khơng có” trọng âm – làm nên sở ngữ âm cho chân thơ Từ thực tế trên, thiết nghĩ, phân tích thơ Việt Nam cần trọng xem xét xếp, phân bố âm tiết mạnh (mang trọng âm) yếu (không mang trọng âm) dịng thơ, nói cách khác quan tâm đến cách tổ chức chân thơ thành bước thơ cách tổ chức bước thơ thành cấu trúc tiết điệu Trên giới, có nhiều cơng trình bàn sâu thi tiết, kể đến số tác giả tiêu biểu Paul Kipasky & Gilbert Youmans (1989) với Rhythm and Meter: Phonetics and Phonology, Philip Hopsbaum (1996) với Meter, Rhythm and Verse Form, David Baker (1996) với Meter in English: A Critical Engagement, Thomas Carper & Derek Attridge (2013) với Meter and Meaning: An Introduction to Rhythm in Poetry Những cơng trình vào giới thiệu lí thuyết tiết điệu, mối quan hệ nhịp điệu (rhythm) tiết điệu (meter) đưa so sánh cấu trúc nhịp điệu, tiết điệu âm nhạc ngôn ngữ Bên cạnh đó, tác giả cịn sâu vào nghiên cứu hình thức tiết điệu dịng thơ (metrical forms), kiểu chân thơ mối quan hệ chân thơ bước thơ cấu trúc tiết điệu Ngồi ra, nhà nghiên cứu khơng tập trung làm rõ mối quan hệ mật thiết tiết điệu (meter) ý nghĩa (meaning) mà sâu phân tích mối quan hệ tiết điệu (meter) phong cách (style) sáng tác nhà thơ Cho đến nay, giới Việt ngữ học, vấn đề “thi tiết” quan tâm nghiên cứu trừ cơng trình Thi luật thơ lục bát Truyện Kiều tác giả Lý Tồn Thắng (2015) Ở đây, tác giả khơng vào nghiên cứu mơ hình nhịp điệu câu lục câu bát Truyện Kiều mà sâu vào vấn đề lí thuyết thi luật thi điệu Cơng trình cung cấp tảng sở lí thuyết để chúng tơi bước vào nghiên cứu đề tài Trong viết này, thử áp dụng lí thuyết thi tiết để phân tích 887 dòng thơ chữ Xuân Diệu tuyển tập Thơ Mới 1932-1945, tác giả tác phẩm Nhà xuất Hội Nhà văn, năm 2001 Việc mô tả, phân tích chân thơ thơ chữ Xuân 109 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Diệu cách tiếp cận để nắm bắt hình thức nội dung thơ cách trọn vẹn Nội dung 2.1 Khái niệm chân thơ Trên giới, người ta bàn nhiều đơn vị chân thơ – poetic foot Có thể kể đến số khái niệm chân thơ sau: - “A poetic foot is a combination of stressed and unstressed syllable in a line of poetry” “Chân thơ kết hợp âm tiết mang trọng âm âm tiết khơng mang trọng âm dịng thơ” (Gibb, 2014) - “Each foot being a specific sequence of syllable types – such as relatively unstressed/stressed (the norm for English poetry) or long/short (as in most classical Latin and Greek poetry).” - “Mỗi chân chuỗi loại âm tiết cụ thể – chẳng hạn tương đối không mang trọng âm / mang trọng âm (tiêu chuẩn cho thơ tiếng Anh) dài / ngắn (như thơ cổ điển Latin Hi Lạp cổ điển).” (Wikipedia, 26/10/2018) - “The foot is the basic repeating rhythmic unit that forms part of a line of verse in most Indo-European traditions of poetry The unit is composed of syllables, and is usually two, three, or four syllables in length.” – “Chân thơ lặp lặp lại đơn vị nhịp điệu hình thành phần dịng thơ hầu hết thơ ca truyền thống Ấn – Âu Đơn vị bao gồm âm tiết, thường có hai, ba bốn âm tiết độ dài nó” (Wikipedia, 14/10/2018) - Theo tác giả Lý Tồn Thắng (2015), “chân thơ mơ hình kết hợp nhóm âm tiết “dài – ngắn” hay âm tiết “có trọng âm – khơng có trọng âm” theo quy luật phân bố định.” (tr 113) Như vậy, theo chúng tơi, hiểu chân thơ mơ hình kết hợp nhóm âm tiết “dài – ngắn” (ngơn ngữ Latin), âm tiết có trọng âm – khơng có trọng âm (ngơn ngữ Anh, Nga ) hay âm tiết trắc – (ngôn ngữ Việt) đơn vị dòng thơ theo quy luật phân bố định Có thể hình dung chân thơ tiếng Anh sau: Behold/ and watch/ the sun/ destroy/ and grown (5 chân thơ iamb) / / / / When I/ count/ the clock/ that tells/ the time (5 chân thơ iamb) / / / / (Shakespeare’s Sonet 12) Tác giả Lý Toàn Thắng (2015) thử phân tích chân thơ câu thơ lục bát: Bầu / thương lấy / bí Tuy / khác giống / chung / giàn Nếu quan niệm, “bước thơ” gồm “chân thơ” tranh tiết điệu là: 110 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Nguyễn Thị Hồng Sanh - Ở dịng lục: có bước thơ, bước chân thơ âm tiết (song tiết); - Ở dịng bát: có bước thơ, bước chân thơ âm tiết (song tiết) Dựa đối lập trắc điệu, xây dựng kiểu chân thơ dòng thơ Việt Nếu dùng kí hiệu “ ” cho âm tiết mang “” cho âm tiết mang trắc (theo kí hiệu châu Âu), mơ tả cấu trúc tiết điệu loại chân thơ sau Ở dòng lục, có bước thơ với chân thơ sau: + bước thơ 1: Bầu (B B) + bước thơ 2: thương lấy (B T) + bước thơ 3: bí (T B) Ở dịng bát bước thơ chân thơ sau: + bước thơ 1: Tuy (B B) + bước thơ 2: khác giống (T T) + bước thơ 3: chung (B B) + bước thơ 4: giàn (T B) Như thấy, nhịp thơ 2, có đến kiểu chân thơ gồm âm tiết: (BB), (TB), (Lý Tồn Thắng, 2015, tr 137-138) 2.2 Mơ tả chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu Trong phạm vi tìm hiểu chúng tơi, tiếng Anh có chân thơ song tiết (disylabbles), tam tiết (trisyllables) tứ tiết (tetrasyllbes) Còn tiếng Việt, ngồi ba loại chân thơ trên, cịn có chân thơ đơn tiết, ngũ tiết lục tiết1 Cũng cần nói thêm là, tiếng Việt, “chân thơ” có quan hệ mật thiết với “nhịp điệu”, để xác định chân thơ, cần dựa vào nhịp điệu Chúng vào 12 sở ngắt nhịp câu thơ Ngơn ngữ văn chương (Hồng Kim Ngọc, 2010, tr 150-154) để ngắt nhịp dòng thơ Điểm bật thơ Mới thi nhân thường dùng dấu câu để tách nhịp thơ, đặc biệt, nhịp thơ 2/5 5/2, nhà thơ thường sử dụng dấu câu để đánh dấu nhịp thơ, đa số dịng thơ này, dựa vào dấu câu để xác định nhịp điệu Thực tế, vấn đề ngắt nhịp thơ chịu chi phối áp lực nhóm nhịp điệu đoạn thơ thơ phần ảnh hưởng cảm thụ nhịp điệu chủ quan người đọc nên mức độ đó, việc xác định nhịp 4/3, 2/5 hay 2/2/3 không đảm bảo tính xác tuyệt đối Vì mà, cơng trình nghiên cứu nhịp điệu dịng thơ lục bát Truyện Kiều Nguyễn Du, Lý Toàn Thắng sử dụng kết ngắt nhịp tình nguyện viên để có kết thuyết phục (Lý Tồn Thắng, 2015, tr 916-1024) Chúng tơi khơng có thuật ngữ tiếng Anh để gọi tên cho chân thơ đơn tiết, ngũ tiết lục tiết tiểu loại chân thơ 111 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Nếu dùng kí hiệu: “–”: dài, mạnh / có trọng âm (stressed/long syllable), “”: ngắn, yếu / phi trọng âm (unstressed/short syllable) cho tiếng Anh kí hiệu “T”: dài, mạnh biểu thị trắc “B”: ngắn, yếu biểu thị bằng) cho tiếng Việt, có loại chân thơ sau: 2.2.1 Chân thơ đơn tiết: Là chân thơ có âm tiết Trong tiếng Việt, có kiểu chân thơ đơn tiết T B Bảng Chân thơ đơn tiết 19 lần 21 lần (lệ, gió, lạnh, biết ) (em, buồn, ơi, ) T B Trong dịng thơ chữ Xn Diệu, có tổng cộng 40 chân thơ đơn tiết, gồm 19 chân thơ T (nhớ, được, tặng, hết) (lệ, gió, lạnh, nhớ, biết ) 21 chân thơ B (này, nhiều, người, ) Chân thơ thường xuất nhịp 6/1, 1/3/3, 1/4/2, 2/4/1, 4/1/2, 1/1/2/3/, 2/1/2/2/, 2/2/1/2, 2/1/1/1/2 Ví dụ: (1) Ơi! Phượng/ bao giờ/ lại nở hoa / (Xuân Diệu – Ngẩn ngơ) (2) Sóng mắt, / lời môi,/ nhiều -/ thật nhiều (Xuân Diệu – Vô biên) 2.2.2 Chân thơ song tiết (Disyllables): Là chân thơ gồm âm tiết, gồm kiểu sau: Bảng Chân thơ song tiết T T T B pyrrhus, dibrach iamb (or iambus or jambus) B T B B trochee, choree (or choreus) spondee Ở chân thơ âm tiết, trọng âm rơi vào âm tiết lẻ gọi “trochee/choree”, cịn trọng âm rơi vào âm tiết chẵn gọi “iamb” Hai loại chân thơ phổ biến tiếng Anh iamb trochee, hai tạo thành từ hai âm tiết (two syllables) Sự khác chúng là chỗ âm tiết nhấn mạnh Trong chân thơ iamb, âm tiết đầu không nhấn mạnh (unstressed) âm tiết thứ hai nhấn mạnh (stressed) Nó phát âm da-DUM, chẳng hạn display Trong chân thơ trochee, âm tiết đầu nhấn mạnh âm tiết thứ hai không nhấn mạnh DUM-da, chẳng hạn tên Adam Chân thơ xuất nhịp thơ 4/3, 3/4, 2/5, 5/2, 1/1/2/3, 2/1/1/3, 6/1 Dưới bảng thống kê chân thơ song tiết thơ chữ Xuân Diệu 112 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Nguyễn Thị Hồng Sanh Bảng Bảng thống kê số lượng chân thơ song tiết dòng thơ chữ Xuân Diệu T T T B 44 lần (dáng lả, bóng khói) 42 lần (ngọt ngào, tình) B T B B 75 lần (đàn lạnh, mây bạc) 113 lần (say người, rơi tàn) Trong tiếng Việt, dịng thơ chữ Xn Diệu, có khác biệt với thơ tiếng Anh, 274 chân thơ song tiết, kiểu chân thơ phổ biến spondee (B B) với 113/274 lần (41,2%), trochee (B T) với 75/274 (27,4%) Hai chân thơ iamb (T B) với 44/274 lần (16%) pyrrhus (T T) với 42/274 lần (15,3%) có tần số xuất tương đương Trong chân thơ song tiết, chân thơ từ hai chiếm số lượng cao hơn, chẳng hạn chân thơ spondee - BB xuất đến 113 lần chân thơ gồm hai trắc pyrhus – TT có 44 lần xuất Dưới số ví dụ chân thơ song tiết: Trăng sáng, /trăng xa,/ trăng rộng quá! (chân thơ trochee + chân thơ spoodee) / (Xuân Diệu – Trăng) Giọng suối,/ lời chim,/ tiếng khóc người; (chân thơ pyrhus + chân thơ spoodee) / (Xuân Diệu – Huyền dịu) Giữa vườn/ ánh ỏi/ tiếng chim vui (chân thơ iamb + chân thơ pyrhus) / / (Xuân Diệu – Nụ cười xuân) 2.2.3 Chân thơ tam tiết (Trisyllables): Là chân thơ gồm âm tiết Có tám loại sau: Bảng Chân thơ tam tiết T T T B T T T T B T T B bacchius tribrach T B B B T B cretic, amphimacer dactyl antibacchius amphibrach B B T molossus anapest, antidactylus B B B Trong chân thơ anapest, hai âm tiết đầu không nhấn mạnh âm tiết cuối nhấn mạnh (da-da-DUM), ví dụ overcome Trong chân thơ dactyl ngược lại với âm tiết đầu nhấn mạnh hai âm tiết sau không nhấn mạnh (DUM-da-da) Hai chân thơ tam tiết sử dụng phổ biến tiếng Anh anapest dactyl Chân thơ xuất nhịp 4/3, 3/4, 1/3/3, 2/3/3, 2/3/2, 2/1/1/3, 1/1/2/3 Trong thơ Xuân Diệu, có kiểu chân thơ gồm âm tiết, chân thơ amphibrach – TBT khơng xuất Chúng tơi có bảng thống kê sau: 113 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Bảng Bảng thống kê số lượng chân thơ tam tiết dòng thơ chữ Xuân Diệu T T T B T T T B T T T B lần (cả trái đất) 109 lần (xuân ngắn ngủi) lần lần (lá liễu dài) T B B B T B B B T B B B 282 lần (uống hồn em) 64 lần (yêu ngẩn ngơ) 124 lần (luồn gió) 14 lần (ngừng lưng trời) Nhìn chung kiểu chân thơ tam tiết (trisylables) chiếm số lượng tương đối cao kiểu chân thơ (847/1932 lần – 43,8%) Nếu thơ Anh ưa dùng chân thơ anapest dactyl thơ Xuân Diệu tình hình khác Chân thơ sử dụng nhiều thơ Xuân Diệu bacchius – TBB (282/1932 lần – 14,6%), antibacchius – BBT (124/1932 lần – 6,4%), sau đến chân thơ daclyl – BTT (109/ lần – 5,6%) Ở đây, thấy, Xuân Diệu có xu hướng xây dựng bước thơ từ chân thơ có nhiều Cụ thể chân thơ tam tiết có (bacchius –TBB, cretic – BTB, antibacchius – BBT) xuất 470/847 lần (55,5%), chân thơ có trắc có 114/847 lần (13,5%); chân thơ gồm molossus – BBB xuất đến 14 lần chân thơ gồm trắc tribrach – TTT lại xuất lần; chí trường hợp chân thơ amphibrach – TBT gồm trắc không xuất Dưới số ví dụ số loại chân thơ tam tiết đoạn thơ chữ thơ “Vì sao” Xuân Diệu: Làm cắt nghĩa / tình u! (chân thơ bacchius) Có nghĩa đâu, / buổi chiều (chân thơ anapest) Nó chiếm hồn ta / nắng nhạt (chân thơ antibacchius) Bằng mây nhè nhẹ, / gió hiu hiu (chân thơ bacchius) Qua khung cảnh lãng mạn điểm tô chút màu sắc trầm buồn đám mây lãng đãng buổi chiều tà, chút gam màu vàng nắng nhạt, chút se lạnh gió nhẹ hiu hiu với âm hưởng nhẹ nhàng, êm ái, du dương mà cộng hưởng chân thơ đoạn thơ gợi ra, góc độ đó, hiểu chân thơ có nhiều vần (bacchius, antibacchius) phù hợp để bộc lộ xúc cảm mộng mơ, lãng mạn, thi vị yếu mềm thi nhân chìm đắm dư vị ngào tình u đơi lứa 114 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Nguyễn Thị Hồng Sanh 2.2.4 Chân thơ tứ tiết (Tetrasyllables): Là chân thơ gồm âm tiết Có 16 kiểu: Bảng Chân thơ tứ tiết T T T T B T T T T B T T T T B T T T T B B B T T T T B B B T B T tetrabrach, proceleusmatic primus paeon secundus paeon tertius paeon quartus paeon major ionic, double trochee minor ionic, double iamb ditrochee T B T B B T T B T B B T T B B B B T B B B B T B B B B T B B B B Diiamb choriamb Antispast first epitrite second epitrite third epitrite fourth epitrite Dispondee Chân thơ xuất tiếng Anh thơ tiếng Anh, phổ biến chân thơ âm tiết: iamb, trochee, chân thơ âm tiết: dactyl, anapest Về chân thơ này, tiếng Anh có 16 loại, nhiên, dịng thơ chữ Xuân Diệu, có 13 kiểu chân thơ tứ tiết Cụ thể sau: Bảng Bảng thống kê số lượng chân thơ tứ tiết dòng thơ chữ Xuân Diệu T B T T T T T T T B T T T T B T T T T B B B T T T T B B B T B T lần lần 54 lần (nhịp nhàng mắt đẹp) 01 lần (với trời không sắc) lần (ánh sáng vấn vương) 82 lần (nùa xuân chín ửng) 172 lần (suối chân mây) 01 lần (sau trận mưa gió) T B T B B T T B T B B T T B B B B T B B B B T B B B B T B B B B 115 lần 14 lần (như nét mi) 87 lần (má hồng phơn phớt) lần hạ vừng trăng 187 lần (ngày tháng rơi xuân) 02 lần (giơ tay muốn ôm) 126 lần (cây vàng rung nắng) 05 lần (con chim bơ vơ) TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Trong chân thơ tứ tiết, chân thơ second epitrite – BTBB chiếm số lượng cao (187/743 lần – 25,2%), tiếp đến chân thơ double iamb –TTBB (172/743 lần – 23,1%) Có ba chân thơ khơng xuất tetrabrach – TTTT, primus paeon (BTTT) diiamb (TBTB) Qua Bảng 7, thấy, chân thơ tam tiết, chân thơ tứ tiết, Xuân Diệu thường ưa sử dụng chân thơ có âm tiết Cụ thể chân thơ chứa nhiều âm tiết có trắc (ba trắc trở lên) khơng xuất tetrabrach (TTTT), primus paeon (BTTT) chân thơ chứa ba âm tiết có chiếm số lượng cao (tổng 319/743 lần chiếm 42,9%, có chân thơ xuất với tần số cao: second epitrite – BTBB (187/743 lần) fourth epitrite – BBBT (126/743 lần) Thậm chí chân thơ gồm âm tiết có dispondee – BBBB (một chân thơ đặc biệt có phá cách luật thơ) xuất lần Có thể nói, chân thơ chứa nhiều góp phần tạo nên âm điệu du dương, hiền hòa, nhẹ nhàng, êm cho dòng thơ, đoạn thơ thơ Chân thơ xuất nhịp thơ 4/3, 3/4, 1/4/2, 2/14, 4/1/2 Dưới ví dụ đoạn thơ Nụ cười xuân có chứa số kiểu loại chân thơ tứ tiết: Ánh sáng ôm trùm / cao, (chân thơ double aimb + anapest) / Cây vàng rung nắng,/ xôn xao; (chân thơ fourth epitrite + bacchius) / Gió thơm phơ phất/ bay vô ý (chân thơ antipast + antibacchius) / Đem đụng cành mai / sát nhánh đào (chân thơ second epitrite + anapest) / Ở đây, Xuân Diệu sử dụng 13 kiểu loại chân thơ tứ tiết xét tần số sử dụng chân thơ tứ tiết chiếm số lượng cao 743/1932 lần (45,4%), chiếm số lượng cao nhì loại chân thơ Đây điểm khác biệt so với thơ tiếng Anh Xét tương quan với tiểu loại chân thơ, chân thơ tứ tiết second epitrite – BTBB (187 lần) xếp vị trí thứ ba (sau chân thơ tam tiết bacchius – TBB (282 lần) chân thơ anapest – TTB (249 lần) 2.2.5 Chân thơ ngũ tiết: Là chân thơ gồm âm tiết Chân thơ khơng có tiếng Anh Theo lí thuyết có 32 kiểu thơ Xuân Diệu xuất chân thơ ngũ tiết như: Bảng Bảng thống kê số lượng chân thơ ngũ tiết dòng thơ chữ Xuân Diệu T T T B B T T B B T lần (kết nụ cười tươi) lần (nước cuộn lịng sơng đỏ) lần (trông B B B T B T B B T T 116 lần (trời tan mắt anh) lần (những nàng thôn nữ đứng) lần (người TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM B T T T B B T T B B B B B T T thiếu nữ qua) lần (như cánh hoa rơi) lần (thôi bình vỡ) Nguyễn Thị Hồng Sanh B T B B B B B T T B tay ai) lần (trôi nắng gợn trời) Chân thơ ngũ tiết xuất 27 lần, chân thơ BTTBB chiếm số lượng cao với 9/27 lần, chân thơ BBTTB với 7/27 lần Cũng loại chân thơ trên, chân thơ chứa nhiều xuất nhiều kiểu loại tần số sử dụng cao chân thơ từ trắc Chẳng hạn, chân thơ có đến BTTBB (9 lần), BBBTT (1 lần), BBBTB (1 lần), BTBBB (1 lần), BBTTB (7 lần) chiếm 19/27 lần, chân thơ có trắc trở lên TTTBB (3 lần), TTBBT (3 lần), TBBTT (1 lần) có 7/27 lần Chân thơ ngũ tiết thường xuất nhịp 2/5 5/2 đánh dấu dấu câu Dưới số ví dụ chân thơ ngũ tiết thơ Giã từ thân thể Xuân Diệu: Hết mà!/ Li biệt tình thương Người tay ai, / biết đâu! 2.2.6 Chân thơ lục tiết: Là chân thơ gồm âm tiết Chân thơ khơng có tiếng Anh Theo lí thuyết có 64 kiểu chân thơ Trong thơ Xuân Diệu có chân thơ lục tiết xuất nhịp thơ 6/1 dịng thơ “Đã gửi vào hoa tháng,/ năm” “Trò chuyện với Thơ thơ”: Bảng Bảng thống kê số lượng chân thơ lục tiết dòng thơ chữ Xuân Diệu T T B B B T lần (đã gửi vào hoa tháng) Sau mơ tả, phân tích, nhận xét kiểu chân thơ, thử áp dụng mơ hình vào phân tích kiểu loại chân thơ dịng thơ Nụ cười xuân Xuân Diệu: Thiếu nữ/ bâng khuâng/ đợi người – – / – Chưa hẹn đến -/ xuân tươi – – / – – Cùng chàng trai trẻ/ xa xôi – – – /– – Thiếu nữ làm duyên,/ đừng mỉm cười – – / – – 117 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Ta thấy đoạn thơ, với hai loại nhịp 4/3 2/2/3, xuất đa dạng kiểu chân thơ với chân thơ song tiết, chân thơ tam tiết và chân thơ tứ tiết như: + chân thơ song tiết: pyrrhus T T (thiếu nữ) spoodee – – / B B (bâng khuâng) + chân thơ tam tiết: anapest – / T T B (đợi người) bacchius – – / T B B (giữa xuân tươi antibacchius – – B B T (xa xôi ấy) cretic – – / B T B (đừng mỉm cười) + chân thơ tứ tiết: double trochee – – / B B T T (chưa hẹn đến) fourth epitrite – – – B B B T (cùng chàng trai trẻ) double iamb – – / T T B B (thiếu nữ làm dun) Tóm lại, dịng thơ chữ Xuân Diệu, có loại chân thơ: chân thơ đơn tiết, song tiết, tam tiết, tứ tiết, ngũ tiết lục tiết Có tất 36 tiểu loại chân thơ, cụ thể: chân thơ đơn tiết có kiểu với 40/1932 (2,1%) lần, chân thơ song tiết có kiểu với 274/1932 (14,2%) lần, chân thơ tam tiết có kiểu với 847/1932 lần (36,6%), chân thơ tứ tiết có 13 kiểu với 743/1623 lần (43,8%), chân thơ ngũ tiết có kiểu với 27/1932 lần (1,4%) chân thơ lục tiết có kiểu với lần (0,05%) Ở đây, chân thơ tam tiết có số lượng xuất cao nhất, chân thơ tứ tiết có kiểu loại phong phú Chúng tơi có bảng thống kê sau: Bảng 10 Bảng thống kê kiểu chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu TT Chân thơ B T BB BT TT 10 11 12 13 TB TBB TTB BBT BTT BTB BBB TTT 14 BTBB 15 TTBB 16 BBBT 17 TBBT Số chân thơ kiểu (40 lần) kiểu (274 lần) Vị trí xuất dòng thơ Chân Chân Chân Chân Chân thơ thơ thơ thơ thơ 13 kiểu (743 lần) Tỉ lệ 21 1,09 11 19 0,98 59 43 113 5,85 29 42 2 75 3,88 19 23 44 2,28 32 237 226 108 98 56 11 2 45 23 15 11 42 282 252 124 109 64 14 2,17 14,60 13,04 6,42 5,64 3,31 0,72 0,10 187 187 9,68 172 172 8,90 126 126 6,52 87 87 4,50 kiểu (847 lần) Số lượng 1 118 Ví dụ em, buồn, này, nhớ, lệ, gió, lạnh thong thả trăng nhớ, đàn lạnh dáng lả, bóng khói dịu dàng, tình bớt bơ vơ liễu gầy xuân ngắn ngủi đau xót xa ngừng lưng trời trái đất ngày tháng rơi xuân suối chân mây vàng rung nắng má hồng phơn phớt TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Số chân thơ Vị trí xuất dịng thơ Chân Chân Chân Chân Chân thơ thơ thơ thơ thơ TT Chân thơ 18 BBTT 82 19 BTTB 11 20 TBTT 21 Nguyễn Thị Hồng Sanh Số lượng Tỉ lệ 82 4,24 14 0,72 54 54 2,80 TTTB 8 0,41 22 BBBB 0,26 23 TBBB 4 0,21 24 25 BBTB BTBT 2 0,10 0,05 26 TTBT 1 0,05 27 BTTBB 9 0,47 28 BBTTB 0,36 29 TTBBT 3 0,16 30 TTTBB 3 0,16 1 0,05 1 0,05 kiểu (27 lần) 31 BTBBB 32 TBBTT 33 BBBTB 1 0,05 34 BBBTT 1 0,05 35 BTTTB 1 0,05 36 TTBBBT kiểu (2 lần) 1 Tổng 1932 0,05 Ví dụ mùa xuân chín ửng xuân đất trời nhịp nhàng mắt đẹp ánh sáng vấn vương chim bơ vơ hạ vừng trăng giơ tay muốn ơm sau trận mưa gió với trời không sắc cánh hoa rơi trôi nắng gợn trời nước cuộn lịng sơng đỏ kết nụ cười tươi người tay nàng thôn nữ đứng trời tan mắt anh Thơi bình vỡ trông thiếu nữ qua gửi vào hoa tháng 100 2.3 Một vài nhận xét chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu Qua q trình xử lí phân tích ngữ liệu chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu, đưa số nhận xét ban đầu sau: 2.3.1 Thứ nhất, biểu chân thơ coi tiêu chí để đánh giá đặc điểm thi ca khác Chẳng hạn, qua kết khảo sát dù riêng nhà thơ Xuân Diệu, mức độ đó, rõ ràng có khác biệt không nhỏ cách sử dụng chân thơ nhà thơ loại hình ngơn ngữ khác nhau, cụ thể: - Nếu thơ tiếng Anh thường xuất chân thơ song tiết: iamb, trocche tam tiết: anapest, daclyl – The most common feet in English are the iamb, trochee, dactyl, and anapest (Wikipedia, 14/10/2018) thơ Xn Diệu, thi sĩ ưa thích sử dụng chân thơ tam tiết bacchius – TBB (282 lần), anapest – TTB (252 lần) chân thơ tứ tiết second epitrite – 119 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 BTBB (187 lần), double iamb – TTBB (172 lần) Ngoài chân thơ antibacchius – BBT (124 lần) chân thơ daclyl – BTT (109 lần) chiếm số lượng cao - Số loại chân thơ thơ Xuân Diệu nói riêng thơ Việt Nam nói chung đa dạng, phong phú dòng thơ nhà thơ Anh dịng thơ Việt Nam có loại chân thơ mà ngơn ngữ hịa kết khơng có Thơ Anh có loại chân thơ song tiết, tam tiết tứ tiết (Lý Tồn Thắng, 2015, tr.113) cịn thơ Xn Diệu, ngồi loại chân thơ này, có thêm chân thơ đơn tiết, ngũ tiết lục tiết - Các nhà thơ Anh thường sử dụng chân thơ song tiết (disylabble) tam tiết (trisylabble) (Lý Toàn Thắng, 2015, tr 114), cịn Xn Diệu lại có xu hướng xây dựng chân thơ tam tiết (trisyllable) tứ tiết (tetrasyllable) Số lần xuất cao chân thơ tứ tiết (743/1932 – 38,5%) thơ Xuân Diệu, đứng sau chân thơ tam tiết chứng minh điều Theo chúng tơi, tượng chân thơ tứ tiết chiếm tần số cao liên quan khơng đến nhịp thơ Vì thơ chữ Việt Nam ưa nhịp 4/3 nên chân thơ tứ tiết xuất với tần số lớn phong phú kiểu loại điều dễ hiểu 2.3.2 Thứ hai, chân thơ, bước thơ, cấu trúc tiết điệu, nhịp điệu khái niệm liên quan chặt chẽ với câu chuyện nhịp điệu (rhythm) chân thơ (poetic foot) câu chuyện hồn tồn khác nhau, khơng thơ Anh mà thơ Việt Chúng thử khảo sát chân thơ phối hợp chân thơ (bước thơ) dịng thơ có chứa nhịp 4/3 Xn Diệu, kết xử lí ngữ liệu cho thấy, riêng nhịp thơ 4/3, có đến 42 loại bước thơ gồm kết hợp chân thơ 13 kiểu chân thơ tứ tiết kiểu chân thơ tam tiết, cụ thể: Bảng 11 Bảng thống kê kết hợp chân thơ tứ tiết tam tiết dòng thơ chữ Xuân Diệu TT Bước thơ 10 11 12 13 14 BBBB / BBB BBBB / BTB BBBB / BTT BBBT / BBB BBBT / BBT BBBT / BTT BBBT / TBB BBBT / TTB BBTB / BTB BBTB / TTT BBTT / BBT BBTT / BBB BBTT / TBB BBTT / TTB Số TT Bước thơ lượng 15 BTBB / TTB 16 BTBB / BBB 17 BTBB / BBT 18 BTBB / BTB 23 29 BTBB / BTT 20 BTBB / TBB 98 21 BTBB / TTB 22 BTBT / TBB 23 BTTB / BTT 24 BTTB / BTB 32 25 BTTB / BTT 26 TBBB / BBB 44 27 TBBB / BTB 28 TBBB / TBB 120 Số TT lượng 29 30 31 28 32 37 33 34 113 35 36 37 38 39 40 41 42 Bước thơ TBBT / BBT TBBT / TBB TBBT / BBB TBBT / BBT TBTT / BBT TBTT / TBB TTBB / BBB TTBB / BTB TTBB / BTT TTBB / TBB TTBB / TTB TTBT / TBB TTTB / BTT TTTB / TTB Số lượng 1 22 61 29 23 37 105 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Nguyễn Thị Hồng Sanh Tương tự vậy, loại nhịp thơ 3/4, 2/5/ 5/2, 1/3/3, 2/2/3 có nhiều loại chân thơ khác nhau, số lượng chân thơ ln phong phú nhịp điệu Chính thế, theo chúng tôi, việc nghiên cứu chân thơ giá trị biểu đạt thơ Việt việc cần thiết 2.2.3 Thứ ba, chân thơ biểu đánh dấu phong cách cá nhân (style) nhà thơ, nghĩa yêu thích sử dụng kiểu chân thơ khác nhà thơ Theo tác giả Lý Toàn Thắng (Lý Toàn Thắng, 2015, tr 48), lẽ tất nhiên là, thi ca nhà thơ có quyền ưa thích kiểu loại thi luật loại khác; thí dụ nhà thi học Nga nhận xét rằng: Lermontov thích làm thơ theo bước thơ âm tiết, đặc biệt theo ơng chân thơ choree (vốn phổ dụng cho thơ ru con) hợp tả cảnh đêm; Nekrasov thích làm thơ bước thơ âm tiết; Akhmatova thích làm thơ bước thơ âm tiết, chân thơ dactyl; Tsvetaeva thích làm thơ bước thơ âm tiết, chân thơ amphibrach; Gumilev thích làm thơ bước thơ âm tiết, chân thơ anapest” Và kết khảo sát cho thấy Xuân Diệu nhà thơ ưa sử dụng chân thơ có chứa nhiều bằng, thường làm thơ với bước thơ âm tiết (dimeter), chân thơ bacchius –TBB Một điều làm nên phong cách Xuân Diệu qua việc nghiên cứu chân thơ tác giả ưa sử dụng chân thơ có chứa nhiều vần Minh chứng kiểu chân thơ đơn tiết, song tiết, tam tiết, tứ tiết hay ngũ tiết, số lượng chân thơ chứa nhiều vần có kiểu loại phong phú chiếm số lượng cao Điều chúng tơi lí giải kĩ phần 2.1 Như vậy, mức độ đó, việc nghiên cứu chân thơ góp phần làm rõ đặc điểm ngữ âm thơ ca phong cách sáng tác nhà thơ Điều hứa hẹn có nhiều phát thú vị nghiên cứu thơ ca từ hướng tiếp cận thi tiết Kết luận Nghiên cứu chân thơ từ lí thuyết thi tiết cách tiếp cận mẻ mang nhiều giá trị định Bài viết dù trình bày sơ giản lí thuyết chân thơ mô tả bước đầu biểu chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu thu số kết định, cụ thể: Xuân Diệu nhà thơ sử dụng phong phú, đa dạng loại chân thơ, chân thơ tam tiết bacchius ưa thích cả; nhà thơ có xu hướng xây dựng chân thơ tam tiết (trisyllable) tứ tiết (tetrasyllable); Ông thường xây dựng dòng thơ từ chân thơ chứa nhiều Nhìn chung, kết luận, chân thơ tượng tồn cách hiển nhiên dịng thơ Việt Chân thơ có mối quan hệ định đến phong cách sáng tác nhà thơ Và rõ ràng câu chuyện “chân thơ” hoàn toàn khác với câu chuyện “nhịp thơ” Chính thế, góc độ đó, việc nghiên cứu chân thơ vấn đề cần thực cách nghiêm túc có hệ thống 121 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 15, Số 11 (2018): 108-122 Tuyên bố quyền lợi: Tác giả xác nhận hồn tồn khơng có xung đột quyền lợi TÀI LIỆU THAM KHẢO Hồng Kim Ngọc (2010) Ngơn ngữ văn chương NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Văn Tâm (1993) Giới thuyết Thơ mới, trích từ Nhìn lại cách mạng thi ca – 60 năm phong trào thơ Hà Nội: NXB Giáo dục Lý Toàn Thắng (2015) Thi luật thơ lục bát Truyện Kiều Hà Nội: NXB Giáo dục Nhiều tác giả (2001) Tuyển tập Thơ Mới 1932–1945, tác giả tác phẩm Hà Nội: NXB Hội Nhà văn Attridge, D (2003) The Rhythms of English Poetry Longman Gibb, D (5/3/2014) Rhythm, Feet and Meter in Poetry Retrived from: https://www.youtube.com/watch?v=WD2vjmD5k9I Hopsbaum, P (1996) Meter, Rhythm and Verse Form Routledge Wikipedia (14/10/2018) Foot (prosody) Retrived from: https://en.wikipedia.org/wiki/Foot_(prosody) Wikipedia (26/10/2018), Metre (poetry) Retrived from: https://en.wikipedia.org/wiki/Metre_(poetry)#Feet 122 ... chân thơ mô tả bước đầu biểu chân thơ dòng thơ chữ Xuân Diệu thu số kết định, cụ thể: Xuân Diệu nhà thơ sử dụng phong phú, đa dạng loại chân thơ, chân thơ tam tiết bacchius ưa thích cả; nhà thơ. .. điệu loại chân thơ sau Ở dòng lục, có bước thơ với chân thơ sau: + bước thơ 1: Bầu (B B) + bước thơ 2: thương lấy (B T) + bước thơ 3: bí (T B) Ở dịng bát bước thơ chân thơ sau: + bước thơ 1:... sát chân thơ phối hợp chân thơ (bước thơ) dịng thơ có chứa nhịp 4/3 Xuân Diệu, kết xử lí ngữ liệu cho thấy, riêng nhịp thơ 4/3, có đến 42 loại bước thơ gồm kết hợp chân thơ 13 kiểu chân thơ tứ