Nhưng khi uy quyền đó đã được ông Parsons công nhận rồi khi ông này không tranh biện nữa thì ông ta Tươi tỉnh ra, hóa ra nhân từ, dễ cảm và tốt bụng như những người khác.. Constant, ngư[r]
(1)Đắc Nhân Tâm Nguyễn Hiến Lê dịch Phần Mười Một
Trong Một Cuộc Tranh Biện Không Có Người Thắng Kẻ Bại
Trong Một bữa tiệc, ông khách ngồi bên tay mặt câu "Có Một vị thần nắm vận mạng ta, ta cưỡng lại không được" Thánh Kinh Ơng ta lầm Tơi biết Tơi chắn vậy, khơng ngờ vực Nữa Cho nên, để tỏ người tôi, quan trọng tôi, tơi Tự nhận việc cải Mà có cầu tơi cải đâu! Tơi bảo ơng Ta câu thi hào Shakespeare Ơn ta khơng chịu nhận lầm, Cãi! "Sao? Câu mà Shakespear sao? Không thể được, thật vô lý! Rõ ràng Thánh kinh mà! Tôi biết" Ngồi bên trái ông Grammond, Bạn cũ tôi, ông nhiều năm nghiên cứu Shakespear Cho nên Chúng quay lại xin ông Grammond phân giải xem phải trái Ông Grammond đá mạnh vào chân bàn làm hiệu tuyên bố: "Anh Dale anh lầm rồi: ông nói Câu Thánh kinh"
Khi với ông Grammond, nói: "Anh biết câu Shakespear mà!"
Ơng Grammond trả lời: "Dĩ nhiên Nó kịch Hamlet, hồi V, II Nhưng, anh, khách hội họp vui vẻ, Sao muốn chứng minh ông lầm? Có phải làm mà người Ta có thiện cảm với đâu? Sao khơng để ơng ta giữ thể diện Chút? Ơng ta khơng hỏi ý kiến anh mà Tại tranh biện Với ông ấy? Đừng gây với hết"
"Đừng gây với hết" Ơng bạn già tơi nói câu ấy, khuất, Nhưng lời khuyên đó, cịn giúp cho tơi nhiều
Mà hồi tơi cần có học vô Thuở thiếu thời, ham Mê tranh biện với anh tơi Ở trường, khơng có tranh biện mà Tơi khơng có mặt Tơi học phép luận lý, phép lập luận, sau Dạy môn biện chứng pháp tơi phải thú rằng: Ơi! Mắc cỡ thay! Có Lần tơi tính viết sách mơn Tơi có mặt Hàng ngàn tranh biện có dự bàn cãi Và sau vô Số kinh nghiệm, nhận thấy cách hay để thắng Tranh biện tránh hẳn Hãy trốn trốn rắn hổ, trốn Động đất
Mười lần có tới Chín lần đối thủ, sau tranh biện, tin có Lý
Trong tranh biện không Ai thắng hết Thực vậy, bạn thua thua Và bạn Thắng bạn thua Tại ư? Thì đây! Ví dụ bạn thắng đối Thủ bạn cách rực rỡ tỏ cho người thấy y Thằng ngu Phải, nữa? Bạn làm thương tổn lòng tự ái, lòng Kiêu căng người ta Người ta tức giận thua bạn Rồi thì:
Kẻ bắt buộc nghe ai, ln ln giữ ý sai Bạn biết điều chứ?
(2)Chẳng Hạn, lâu rồi, tơi có người học trò hiếu thắng lắm, trung hậu Giản dị, trời! Thích cãi làm sao! Anh ta làm đại lý cho Hãng bán cam nhông, không thành cơng, anh thích cãi lại Người anh mời mua xe làm cho họ phát giận Anh tranh biện, la ó, khơng Tự chủ Có khách dám trích xe anh ư, anh đỏ mặt Tía tai lên, muốn nhào vào bóp cổ người ta Cái thời đó, Anh thắng tranh biện Nhưng sau, anh thú với tôi: Than ôi! Biết bao lần nhà khách hàng ra, tơi khoan khối tự nhủ: "Ta làm cho thằng cha phải ngậm câm" Tôi làm cho họ ngậm câm, Phải, chẳng bán cho họ chút chi hết
Công việc thứ dạy ăn nói, mà dạy Anh ta giữ mồm miệng Và người bán hàng quan Trọng công ty Bạch xa Nữu Ước Bây anh làm sao? Xin Nghe nói:
Bây giờ, tơi lại Nhà khách hàng người bảo tơi: "Cái gì? Xe cam nhơng Hãng Bạch xa? Tơi xin chịu Xe dở q Cho khơng tơi, tơi không Nhận Tôi, mua xe cam nhông hãng X", tơi ngào trả lời người rằng:
"Thưa ông, xe hãng X tốt Nếu ơng mua xe hãng đó, ơng khơng lầm đâu Hãng tin cậy Chế tạo đồ thật tốt"
Như ơng Ta hết nói nữa, khơng cịn lý lẽ để tranh biện Ông bảo xe hãng X cừ Tơi đáp: "Chắc chắn vậy" Thì ơng phải im Liền Ông lặp lặp lại suốt buổi chiều câu: "Xe Hãng X tốt" Thế chúng tơi bỏ câu chuyện chúng tơi Bắt đầu tả tốt, khéo xe cam nhông Bạch xa tơi
Có hồi mà mối hàng trích hãng tơi tơi Đã phát điên Tơi đập nhiều vố vào hãng X ông Và đập ơng lại binh vực Càng binh vực ơng lại tin xe hãng X tốt xe khác
Nghĩ tới khứ tôi, tự hỏi, với tính tình vậy, Tơi bán hàng Đã phí nhiều năm để tranh biện, Gây lộn, tạo phản kháng lại Bây tơi làm Thinh Như lợi nhiều"
Ông Franklin Đã khơn khéo, ơng nói:
"Mình tranh Biện lẽ, làm cho người khác ngượng được, thẳng Như có ích đâu, khơng làm cho người ta thành thật đồng ý với hết" Vậy xin bạn tự ý Lựa lấy: Một đàng rực rỡ thắng người ta, phương diện lý Luận, đàng người ta thành thật đồng ý với Xin lựa Lấy hai điều thấy
Một tờ báo Boston chép lại mộ chí ngộ nghĩnh sau này: Đây nơi an nghĩ ngàn thu William Joy
Y suốt đời hăng hái bênh vực ý kiến y Y có lý đời y
Nhưng có lý hay Vô lý
(3)Phải, bạn có lý lắm, Ngàn lần có lý bạn hăng hái chứng minh đề nghị bạn Nhưng Bạn luống cơng vơ ích khơng thể thay đổi ý kiến người khác Vậy Bạn có lý hay vơ lý rốt vậy!
Sau nhiều năm hoạt động trị, William Mc Adoo, tổng trưởng thời Tổng Thống Wilson tuyên bố: "Lý luận thắng người Ngu hết"
"Một người ngu!" Ơng nhũn Nhặn q, ơng Mc Adoo
Nhiều năm kinh Nghiệm dạy cho làm đổi ý kiến bất Kỳ người nào, dù người thơng minh học thứ tới đâu nữa! Xin bạn nghe chuyện ông F Parsons, nhà buôn, tới phòng giấy Một viên chức thu thuế để kêu nài tính lộn số thuế Của ơng Ngun người ta đánh thuế vào số tiền chín ngàn Đồng mà ông chưa thâu thâu nợ khơng Trả Viên thu thuế lạnh lùng đáp: "Cái tơi khơng biết Đã Khai số tiền phải đóng thuế"
Hai bên cãi lý đồng hồ: Viên thu thuế lạnh lùng, Ngạo nghễ cố chấp Ơng Parsons dẫn chứng vơ ích Càng tranh Biện viên thu thuế lỳ Sau cùng, ông Parsons thay đổi chiến Thuật kiếm cách thỏa lịng tự viên thu thuế, ơng nói: "Tất Nhiên cho việc không quan trọng việc Khác, gai góc nhiều mà ơng thường phải giải Chính tơi Đã học chút thuế má, quốc khố Tơi thích mơn Nhưng Tất nhiên tơi học sách, cịn ơng, ơng học cách trực Tiếp, họ kinh nghiệm Có lúc tơi muốn làm nghề ông Tôi Sẽ học thêm biết điều"
Xin bạn nhớ ông Parsons thực tình nghĩ
Viên thu thuế tức thời thẳng người lên, dựa lưng vào ghế, kể cho ông Parsons nghe chuyện nghề ông, vụ gian lận xảo quyệt Mà ông khám phá Lần lần lời lẽ, cử hóa thân mật, Rồi ơng ta kể chuyện ông ta Khi ông Parsons về, ông Nói để xét lại yêu cầu cho hay kết Ba ngày sau, ông Cho ông Parsons ông miễn cho số thuế đó, lời ơng Parsons xin
Câu chuyện chứng tỏ rõ ràng nhược điểm thơng thường Loài người muốn tỏ quan trọng Mới đầu viên thu thuế Tỏ uy quyền ông cách ồn Nhưng uy quyền ơng Parsons cơng nhận ơng khơng tranh biện ơng ta Tươi tỉnh ra, hóa nhân từ, dễ cảm tốt bụng người khác
Constant, người bồi phịng thân cận Hồng Đế Nã Phá Luân thường Hầu bi da Hoàng Hậu Joséphine Trong ký ức đời tư Nã Phá Luân, ông viết: "Tuy chơi bi da giỏi tơi cố ý nhường Cho Hồng Hậu thắng tơi, mà vậy, Hồng Hậu vui lịng"
Ta nên ln ln nhớ học đó:
Ta khách hàng, bè bạn, người yêu bạn trăm năm ta Thắng ta tranh biện nho nhỏ mà không tránh
(4)Một lần Lincoln khiển trách sĩ quan nhỏ tuổi tranh biện với bạn Ơng nói "Người muốn tu thân tự tiến khơng phí cãi Vã Những gây lộn làm cho tính tình hóa khó chịu Làm tự chủ Thỉnh thoảng phải biết nhịn người Thà nhường Lối cho chó cịn tranh với để cắn cho Vì dù Có giết vết cắn khơng lành được"
Vậy muốn dẫn dụ người khác cho họ nghĩ mình, bạn phải theo quy tắc Thứ này: