1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

luật điền kinh mới cập nhật

42 51 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 42
Dung lượng 60,52 KB

Nội dung

4. Một trong những điều kiện để trở thành thành viên của IAAF là nước thành viên phải đưa vào thể chế hoạt động của mình các điều khoản đảm bảo không cho phép bất cứ vận động viên nào sử[r]

(1)

LỜI NÓI ĐẦU

Những năm gần đây, với lớn mạnh đất nước; Điền kinh Việt Nam có bước phát triển mạnh chất lượng Các vận động viên Việt Nam có mặt nhiều đấu trường quốc tế, châu lục Đông Nam Á, đồng thời Việt Nam đăng cai tổ chức nhiều thi điền kinh quốc tế

Để thiết thực giúp cán bộ, huấn luyện viên, vận động viên, trọng tài Việt Nam có hiểu biết tồn diện điều luật Hiệp hội quốc tế liên đoàn Điền kinh (viết tắt IAAF) nhằm tạo thuận lợi tiếp cận với hoạt động điền kinh ngày mở rộng phạm vi giới, Luật Điền kinh xuất lần biên soạn sát với Luật Điền kinh 2002-2003 IAAF có bổ sung thêm số thay đổi năm 2004 - 2005

Các điểm bổ sung IAAF năm 2004 – 2005 đánh dấu vạch dọc bên trái trang sách để giúp bạn đọc dễ đối chiếu, so sánh sử dụng

(2)

CHƯƠNG I

HIỆP HỘI QUỐC TẾ CÁC LIÊN ĐOÀN ĐIỀN KINH Điều 1

CÁC KHÁI NIỆM

Điền kinh: Bao gồm nội dung bộ, chạy, nhảy, ném tiến hành sân vận động nội dụng chạy, thể thao ngồi đường, chạy địa hình tự nhiên

IAAF – tên viết tắt Hiệp hội quốc tế Liên đoàn Điền Kinh (International Association of Athteties Federations)

Hiệp hội khu vực: Hiệp hội khu vực IAAF chịu trách nhiệm phát triển điền kinh khu vực phân chia theo vị trí địa lý

Thành viên:

Gồm tất tổ chức điều hành hoạt động lĩch vực điền kinh quốc gia gia nhập IAAF

CAS: Toà án phân xử tranh chấp thể thao Lausanne Câu lạc bộ:

Một câu lạc hiệp hội điền kinh nghiệp dư Liên đồn thành viên cơng nhận theo luật lệ IAAF

Uỷ ban: uỷ ban IAAF hội đồng định theo phạm vi thể chế

"Nước hay Quốc gia": khu vực địa lý có chủ quyền, thể chế cai trị cơng nhận theo luật quốc tế tổ chức điều hành mang tính quốc tế

WADA: cơ quan chống Doping giới

"Khu vực lãnh thổ": vùng khu vực địa lý nước, song có số mặt định tự trị, việc tự trị việc điều hành hoạt động thể thao khu vực IAAF công nhận

Hệ thống thi đấu quốc tế môn điền kinh IAAF

Các thi đấu theo chương trình thức năm lần IAAF IOC - Ủy ban Olympic quốc tế (International Olympic Commitee) Các thi đấu điền kinh quốc tế:

a) Đại hội Olympic, giải vô địch giới Cúp giới

b) Các giải vô địch khu vực, vùng châu lục mở rộng cho tất nước thành viên IAAF vùng, khu vực (nghĩa giải vơ địch IAAF độc quyền kiểm soát, bao gồm nội dung điền kinh)

c) Các đại hội thể thao nhóm nước (nghĩa đại hội thể thao mà có số mơn thể thao tổ chức thi đấu IAAF khơng độc quyền kiểm sốt)

d) Các giải tranh Cúp khu vực, vùng, châu lục nội dung dành cho nhóm tuổi

e) Các đấu hai nhiều thành viên (nước) Cúp câu lạc kết hợp nhiều nước thành viên

(3)

g) Các thi đấu quốc tế theo lời mời riêng nhóm Liên đồn khu vực chấp nhận g) Các thi đấu khác nước thành viên tổ chức chấp nhận cho vận động viên nước ngồi tham gia

Nguyên tắc đa số:

Đa số túy (quá bán) có nửa số phiếu tán thành

Đa số riêng phần giành số phiếu tán thành cao vấn đề riêng, bỏ phiếu riêng biệt

Đa số tuyệt đối 2/3 số phiếu tán thành đại biểu bầu cử có mặt Hội nghị; 2/3 số phiếu phải đại diện cho nửa tất nước thành viên IAAF

Điều 2

HIỆP HỘI QUỐC TẾ CÁC LIÊN ĐOÀN ĐIỀN KINH

IAAF bao gồm tổ chức điều hành quốc gia điền kinh bầu chọn theo luật lệ chấp thuận tuân thủ điều lệ, quy tắc hoạt động IAAF

Các điều luật quy định tổ chức điều hành quốc gia ban hành phải tuân thủ theo không vượt giới hạn điều luật IAAF

Trụ sở Hiệp hội quốc tế liên đoàn điền kinh Monaco điều hành mặt hành IAAF theo Nghị Hội nghị Hội đồng IAAF Việc thay đổi địa điểm đóng trụ sở tiến hành có phê chuẩn Hội nghị

Điều 3

CÁC MỤC TIÊU CỦA LIÊN ĐOÀN

1 Xây dựng hợp tác hữu nghị tin cậy tất thành viên, lợi ích mơn thể thao điền kinh, hịa bình hiểu biết lẫn quốc gia, dân tộc toàn giới

2 Phấn đấu nhằm đảm bảo lĩnh vực hoạt động điền kinh không xảy kỳ thị chủng tộc, tơn giáo, trị biểu kỳ thị khác; đồng thời áp dụng tất biện pháp thực tế để ngăn chặn biểu kỳ thị

3 Phấn đấu nhằm đảm bảo để nước nào, cá nhân tham gia thi đấu điền kinh quốc tế mà không gặp phải trở ngại nào; đảm bảo khơng có trở ngại cho họ việc tham gia thi đấu quốc tế IAAF tổ chức

4 Biên soạn luật điều lệ điều hành thi đấu quốc tế cho nam nữ vận động viên điền kinh tất độ tuổi Phấn đấu nhằm đảm bảo khơng có kỳ thị, phân biệt chủng tộc, tơn giáo, trị, tuổi tác giới tính việc bình chọn vào chức vụ IAAF, kể Hội đồng Ủy ban tổ chức

5 Đảm bảo để so tài thành viên, kể giải vô địch hay đại hội nhóm, khu vực tổ chức theo luật pháp điều luật IAAF

6 Kết nạp tổ chức điều hành hoạt động điền kinh quốc gia Ủy ban Olympic quốc gia nước cơng nhận (ở nước có Ủy ban này)

7 Giải tranh chấp nảy sinh thành viên bên yêu cầu

(4)

9 Xây dựng quy định việc lập kỷ lục giới kỷ lục Olympic, kỷ lục điền kinh khác mà hội nghị trí cơng nhận

10 Hỗ trợ phát triển rộng khắp môn điền kinh toàn giới cung cấp thông tin kỹ thuận lĩnh vực khác cho thành viên

Điều 4 THÀNH VIÊN

1 Tất tổ chức tiến hành hoạt động lĩnh vực điền kinh quốc gia lãnh thổ trở thành thành viên hợp lệ Mỗi nước, khu vực lãnh thổ thành viên thành viên phải IAAF công nhận tổ chức điều hành toàn hoạt động thể thao điền kinh nước đó, khu vực lãnh thổ

Giới hạn quyền lực thành viên xác định theo đường biên giới trị nước khu vực, lãnh thổ mà đại diện

2 Một tổ chức điều hành quốc gia muốn trở thành thành viên phải nộp đơn xin gia nhập với văn pháp quy luật lệ hành tổ chức lên Hội đồng; Hội đồng có quyền lựa chọn thành viên tạm thời (quan sát viên)

Thành viên tạm thời Hội đồng chọn lựa phải Hội nghị kế phê chuẩn phải đạt đa số đặc biệt phê chuẩn (xem Điều 1"các khái niệm")

3 Phải có danh sách ghi tên tất thành viên có quyền bình đẳng bầu cử đại hội

4 Mỗi thành viên, hàng năm phải đóng lệ phí 200 USD phải nộp trước ngày tháng Giêng

5 Các Liên đồn thành viên phải đệ trình văn báo cáo hàng năm vào quý năm Văn báo cáo hàng năm phải có đủ thơng tin sau:

- Tên, địa Liên đoàn, số điện thoại, email,v.v… - Danh sách quan chức Liên đoàn

- Bản văn pháp quy hành nước sở có liên quan đến hoạt động Liên đoàn

- Số hội viên Liên đoàn (các câu lạc bộ, vận động viên, huấn luyện viên, quan chức …)

- Các giải vô địch thi lớn tổ chức năm (người lớn, trẻ, nam, nữ v.v…) - Các kỷ lục quốc gia lập tính đến hết năm

- Báo cáo việc kiểm tra doping thời gian thi đấu

Khi cần thiết IAAF hỗ trợ Liên đồn thành viên để đáp ứng điều kiện cần thiết kiểm tra doping

Cùng thời gian này, thành viên phải đệ trình tài liệu nói lên Liên đồn nhóm, khu vực riêng

Những thành viên khơng báo cáo đầy đủ kịp thời vấn đề phải chịu hình phạt thích đáng

6 Để việc bầu cử Hội đồng IAAF với điều luật 5.1 Ủy ban khu vực, việc phân bố thành viên theo khu vực sau đây:

(5)

AFRICA

Algerria Cape Verde (Capve)

Angola Cameroon (Camơrun)

Benin Central African Rep

Botswana (Botxoana) (Cộng hoà Trung Phi) Burkina Faso (Bukina Phaxô) Chad (Sát)

Burundi Comoros

Congo Mali

Congo (Dem.Rep) Mauritania (Mơritani) Cộng hồ dân chủ nhân dân Công Gô Sao Tome (Sao-tôm ê) Djibouti (Zibuti) Senegal

Egypt (Ai Cập) Seychelles (Xây sen) Eritrea Sierraleone (Xeraleôn) Ethiopia (Etiopi) Somalia (Xômali) Equatorial Guinea South Africa (Nam Phi) (Ghine Xích đạo) Sudan (Xu Đăng)

Gabon Mauritius (Moriti)

Gambia Morocco (Ma Rốc)

Ghana Mozambique (Modămbich)

Guinea Namibia

Guinea-bissau (Ghine-bitxô) Niger

Nigeria Swariland (Xoadilan)

Rwanda (Ruanđa) Tanzania lvory Coast (Bờ biển Ngà) Togo

Kenya Tunisia

Lesotho Uganda

Liberia Zambia

Libya Zimbabue (Dimbabuê)

Madagascar Malawi (Malauy)

Châu Á gồm 44 nước ASIA

Afghanistan Lebanon (Libăng) Bahrain

Myanmar Macao

(6)

Bbutan (Butan) Maldives (Manđivơ) Brunei Mongolia (Mông Cổ) Cambodia (Campuchia) Myanmar

PR China (Trung Quốc) Nepal Hong Kong (Hồng Kông) Oman

lndia (ấn Độ) Pakistan

lndonesia Palestine

lran Philippines

lraq (lrăc) Quatar

Japan (Nhật Bản) Saudi Arabia (ảrập-xêut) Jordan (Gioócđani) Singapore

Kazakstan Sri Lanca

Kyrghizstan Syria

Korea (Hàn Quốc) Chinesetaipei (Đàì Loan) DPR Korea (CHDCNDTT) Tajikistan (Tatglkixtan)

Kuwait (Co-oet) Thailand

Laos (Lào) Uzbekistan (Udơbêkixtan) Turkmenistan (Tuốcmênlxtan) Vietnam

United Arab Emirates Yemen (Các tiểu vương quốc ả rập thống nhất)

Châu Âu gồm 49 nước EUROPE

Albania ltaly (ý)

Andorra Latvia

Armenia Liechtenstein

Austria (Áo) Lithuania (Litva)

Azerbaijan Luxembourg (Luych xăm bua)

Belarus Former Yugoslav

Belgium (Bỉ) Republĩc of Macedonia

Bosnia & Herzegovina (Maxedonhia thuộc Nam Tư cũ)

(7)

Croatia Moldova

Cyprus (Sip) Monaco

Czech Republic (C.hoà Séc) Netheđands (Hà Lan) Denmark (Đan Mạch) Norway (Na Uy)

Estonia Poland (Ba Lan)

Finland (Phần Lan) Poltugal (Bồ Đào Nha)

France (Pháp) Romania

Georgia Russia (Nga)

Germany San Mariuo

Gibraltar Slovak Republíc (Cộng hồ Xlovakia) GB & Nl (Vương quốc Anh & Bắc Ai Len) Slovenia

Greece (Hy Lạp) Spain (Tây Ban Nha)

Hungari Sweden (Thuỵ Điển)

lceland (Aixơlen) Switzerland (Thuỵ S) lreland (Ailen) Turkey (Thổ Nhĩ Kỳ)

Israel Ukraine (Ucơraina)

Yugoslavia (Nam Tư)

Bắc Mỹ Trung Mỹ gồm 32 nước NORTH AND CENTRE AMERICA

Anguilla Haiti

Antigua Honduras

Aruba Jamaica

Bahamas Mexico

Barbados Montserrat

Belize Netherlands Antilles

Bermuda Nicaragua

British Virgin Is Puerto Rico (Đảo Vơgin thuộc Anh) El Salvador

Canada Saint Kitts & Nevis Cayman Islands Saint Lucia

Costa Rica Saint Vincent

Cuba Trinidad a Tobago

Dominica Turks & Caicos Dominican Republic USA (Mỹ)

(8)

Grenada (Quần đảo Virgin thuộc Mỹ) Guatemala

Châu Đại Dương gồm 18 nước OCEANIA

American Samoa Norfolk lsland Australia (úc) Nolthem Mananas

Cook lslands Palau

Fiji Papua New Guinea

Kiribati Samoa

Guam Solomon lslands

Marshall lslands (Quần đảo Xôlômông) Micronesia (Federated States of) Tahiti

Nauru Tonga

New Zealand Vanuatu

Nam Mỹ gồm 13 nước

Argentina Panama

Bolivia Paraguay

Brazil Peru

Chile Surinam

Colombia Uruguay

Ecuador Venezuela

Guyana

7 Hội nghị định đưa vào danh sách tên mà thành viên mang thi đấu

8 Trong tất hình thức thơng tin, tin, biên thi đấu … trường hợp thức, tên thành viên tham gia theo ngơn ngữ nước thành viên đăng cai tổ chức phải dịch thuật theo danh sách thành viên nêu mục điều luật Tất dạng viết tắt tên thành viên tham gia phải với quy ước viết tắt Hội đồng IAAF công nhận (xem danh sách thành viên)

Điều 5 HỘI ĐỒNG Hội đồng phải có đủ 27 thành viên đây: a) Chủ tịch

b) Phó chủ tịch

c) Ủy viên phụ trách tài

(9)

- Châu Phi - Bắc Mỹ Trung Mỹ

- Châu Á - Châu Đại Dương

- Châu Âu - Nam Mỹ

e) 15 thành viên bầu chọn với tư cách cá nhân Một nước khu vực lãnh thổ người thành viên Hội đồng

Hội đồng phải có thành viên phụ nữ

2 Các thành viên Hội đồng bầu chọn theo nhiệm kỳ năm lần, phù hợp với khoản quy định điều luật hội nghị Nếu vịng năm đầu nhiệm kỳ cơng tác mà nảy sinh khuyết thiếu Hội đồng lý bất thường phải tiến hành bầu cử người thay phiên Hội nghị sau để có đủ số thành viên cho phần thời gian cịn lại nhiệm kỳ

3 Hội đồng phải nhóm họp năm lần Chủ tịch, Phó chủ tịch thường trực (nếu vắng mặt Chủ tịch) chủ trì tất buổi họp Hội đồng

4 Trong trường hợp Chủ tịch vắng mặt buổi họp đầu tiên, Hội đồng phải đề cử Phó Chủ tịch làm Phó chủ tịch thường trực để chủ trì Hội đồng

Các Phó Chủ tịch cịn lại ngồi vị trí danh dự có quyền lực bình đẳng với thành viên khác Hội đồng (trừ vị Chủ tịch Phó chủ tịch thường trực đề cập trên)

5 Chủ tịch thành viên khác Hội đồng lựa chọn thông qua bầu cử Trong trường hợp có số phiếu bầu ngang phải bầu bỏ phiếu lại

Quyền hạn Chủ tịch:

a) Chủ trì tất buổi họp Hội nghị Hội đồng

b) Thay mặt IAAF giải vấn đề với Uỷ ban Olympic quốc tế với Liên đồn quốc tế mơn thi đấu Olympic mùa hè

c) Nhân danh IAAF đàm phán giám sát trình đàm phán tất tiếp xúc

d) Đánh giá mặt hoạt động Tổng thư ký báo cáo hàng năm trước Hội đồng mặt

e) Mặc nhiên thành viên thức tất Uỷ ban, ban chuyên môn IAAF f) Khi thấy cần thiết, lập lực lượng thực thi nhiệm vụ nhóm cơng tác để giải tình khấn cấp

g) Với tư cách quan chức bầu chọn thức IAAF, Chủ tịch phải có trách nhiệm trước sơ suất mặt hoạt động quan đầu não thuộc IAAF phải áp dụng biện pháp thích hợp để điều hành hoạt động Hiệp hội cách hiệu quả; phải báo cáo định kỳ lên hội đồng mặt Phải hợp tác chặt chẽ với Tổng thư ký để giải sơ suất nảy sinh nói

h) Có thể tuyển dụng nhân mà thân thấy cần thiết thích hợp cho việc hồn thành chức trách, nhiệm vụ Chủ tịch

i) Có thể chọn người để uỷ thác chức trách thấy cần thiết Quyền hạn Hội đồng gồm:

(10)

b) Tạm đình xử phạt thành viên theo khoản qui định điều luật 20 c) Ra định trường hợp khẩn cấp có liên quan tới tất điều luật Tất định phải báo cáo trước Hội nghị tổ chức sau

d) Triệu tập Hội nghị bất thường để giải vụ việc đặc biệt cần thiết phải có định kịp thời (khẩn cấp)

e) Phê chuẩn, bãi bỏ sửa đổi, bổ sung nguyên tắc đạo thủ tục ban hành theo qui định điều luật 55 đến 61

7 Trách nhiệm Hội đồng a) Cai quản công việc IAAF

b) Trình báo cáo lên Hội nghị theo định kỳ năm, với văn toán tài thẩm định (kiểm tốn) năm trước dự báo ngân sách cho năm c) Kiểm tra tất dự án, đề xuất Thành viên Ủy ban thảo luận Hội nghị làm báo cáo đề xuất thấy phù hợp trình lên Hội nghị dự án đề xuất khác mà Hội đồng thấy cần thiết

d) Thông báo cho thành viên biết tất vụ việc phải áp đặt hình phạt Hội nghị Hội đồng định

e) Lưu giữ danh sách kỷ lục giới, kỷ lục Olympic tất kỷ lục khác Hội nghị định công nhận

f) Kiểm tra giám sát công tác tổ chức kỹ thuật thi đấu điền kinh Đại hội Olympic g) Chỉ định đại diện (quan chức) kỹ thuật cho Đại hội Olympic Giải hệ thống thi đấu Điền kinh Quốc tế Chỉ định đại diện IAAF Đại hội, giải vơ địch nhóm khu vực, thi đấu liên lục địa Các đại diện trường hợp đặc biệt cần thiết phải thành viên Hội đồng phải hồn tồn tơn trọng luật lệ IAAF

h) Chỉ định Tổng thư ký, người phải có mặt tham dự tất họp Hội đồng Ủy ban trực thuộc IAAF

Tổng thư ký thành viên Hội đồng, trả lương, có quyền phát biểu ý kiến khơng có quyền bầu cử Tổng thư ký chịu trách nhiệm tuyển chọn nhân viên làm việc cho văn phòng Tổng thư ký việc tuyển chọn phải Chủ tịch Ủy ban phụ trách tài phê duyệt

Hội đồng định vị Tổng thư ký danh dự thấy việc cần thiết cho việc điều hành công việc IAAF

i) Xúc tiến chương trình phát triển lợi ích thành viên cần giúp đỡ công tác đào tạo huấn luyện trọng tài …

j) Chỉ định vài phó chủ tịch hay ủy viên Hội đồng chuyên trách việc giám sát chương trình phát triển nói thực thi nhiệm vụ đặc biệt theo điều khiển toàn diện Hội đồng

k) Chỉ định thành viên Ủy ban y tế, theo tiến cử thành viên làm việc Ủy ban

l) Quyết định thời gian, địa điểm thi đấu IAAF trực tiếp tổ chức thi đấu xác định điều luật 12.1

(11)

8 Tài

a) Các vấn đề tài Liên đồn quản lý chặt chẽ để đảm bảo trì thường xuyên, liên tục hoạt động chương trình Liên đoàn

b) Trong điều hành nghiệp vụ IAAF, trường hợp đột xuất Hội đồng ủy quyền cho Chủ tịch Ủy viên phụ trách tài giải "vấn đề" tài chính, thấy hợp lý Trong trường hợp Hội đồng phải thông báo rõ vào dịp sớm tất việc thực Chủ tịch Ủy viên phụ trách tài có quyền dùng quỹ Liên đồn để bồi thường cho thân họ thiệt hại xảy

c) Ủy ban tài Hội đồng bổ nhiệm, bao gồm Ủy viên phụ trách tài Ủy viên khác mà Hội đồng nhận thấy thích hợp để giúp họ kiểm sốt vấn đề tài Liên đồn dựa đào tạo, kinh nghiệm khả họ

Chỉ có Hội đồng có quyền phân phối tất khoản lợi tức thu IAAF thời gian năm đương quyền Hội đồng

Hội đồng phải đảm bảo phân chia khoản lợi tức đầy đủ hợp lý để đảm bảo: - Tổ chức kiện hoạt động IAAF

- Việc tham gia thi đấu vận động viên đội thi IAAF - Các cơng việc hành Văn phịng IAAF

- Chương trình chống doping

- Phát triển mạnh mẽ môn điền kinh khắp giới

- Trợ giúp phân phát cho Hiệp hội khu vực thành viên theo chương trình phát triển

- Các khoản dự trữ đầy đủ

d) Ngân sách hàng năm (kèm theo dự báo tài cho chu kỳ năm) Ủy ban tài thơng qua phải Ủy viên chun trách tài trình bày trước Hội đồng phiên họp theo lịch hàng năm chấp nhận, thực sau Hội đồng bàn bạc thông qua

e) Khi làm dự toán ngân sách hàng năm IAAF, khoản đáng kể đảm bảo cho việc thực thi chương trình thỏa thuận phải dành riêng cho mục tiêu phát triển

f) Toàn khoản toán chứng từ phải cơng ty kiểm tốn độc lập thẩm định; cơng ty kiểm toán lập báo cáo phát hàng năm cho liên đoàn thành viên

g) Khi làm dự toán ngân sách hàng năm IAAF phải dành riêng khoản đủ cho việc tiến hành cơng vụ hành điều hành Ủy ban

9 Chủ tịch IAAF, Ủy viên Ban chấp hành tất hiệp hội khu vực 10 Ủy viên Hội đồng IAAF phải thành viên Hội đồng, Ban chấp hành Liên đồn quốc gia Người phải tham gia Đại hội thức Liên đồn quốc gia

Điều 6

(12)

1 Các nước danh sách nhóm ghi Điều 4.6 thành lập Liên đoàn, Tổng Liên đoàn Ủy ban nhóm, khu vực châu lục

Nếu Ủy ban phải hội nghị khu vực định qua bầu cử kết tất bầu cử phải thông báo cho Tổng thư ký biết

Mỗi Liên đoàn, Tổng liên đoàn Ủy ban phải thảo điều luật riêng tổ chức quyền hạn (tuy nhiên hạn chế tầm hoạt động khn khổ khu vực riêng không trái với Điều luật IAAF) Các điều luật thay đổi bổ sung khác phải trình lên Hội đồng để phê duyệt lấy ý kiến Hội nghị gần để sửa đổi cho hồn chỉnh thơng qua Liên đoàn, Tổng Liên đoàn, Ủy ban phải báo cáo văn chi tiết hoạt động họ lên Hội nghị, tổ chức hai năm lần

2 Các thành viên không được phép tổ chức tham gia giải vô địch, thi đấu nhóm khu vực khơng nộp đủ khoản đóng góp năm đó; đồng thời quyền đại diện thành viên họp Liên đoàn khu vực, Tổng Liên đoàn Ủy ban châu lục khoản đóng góp nộp đủ năm

3 Nếu thời điểm đó, chức vụ đại diện nhóm khu vực bị thiếu có người từ chức ngun nhân khác, vịng tháng quan này, sau bàn bạc với Liên đồn khu vực có liên quan tổ chức bỏ phiếu kín để lựa chọn đại diện điều hành quan thời gian lại Hội nghị

4 Hàng năm hiệp hội lục địa phải xếp lịch thi đấu cho tất giải vô địch, trận đấu thi đấu theo lời mời thành viên thuộc khu vực tổ chức Lịch thi đấu phải có giải vơ địch quốc gia thành viên Hiệp hội ủy quyền tổ chức thi đấu thuộc loại phải đảm bảo tuân thủ trình tự tiến hành hợp lý hướng tới thi đấu thức theo điều 12.1 (a), (b) (c) tổ chức vào năm sau đảm bảo giữ nguyên ngày tháng thi đấu nêu trước

Điều 7

HỘI NGHỊ TOÀN THỂ

1 Các thành phần tham dự Hội nghị IAAF bao gồm toàn Hội đồng, Chủ tịch danh dự, Phó chủ tịch danh dự, thành viên cá nhân danh dự đại diện nước thành viên (mỗi thành viên không đại biểu)

2 Hội nghị IAAF phải nhóm họp định kỳ năm lần, gắn với giải vô địch giới Thời gian địa điểm diễn Hội nghị phải khẳng định phiên họp Hội nghị trước

Cơ cấu tổ chức IAAF việc bầu cử vào chức vụ tiến hành Hội nghị có thứ tự số chẵn

Các điều luật kỹ thuât điều lệ thi đấu thông thường bàn bạc Hội nghị có thứ tự số lẻ (xem điều 10.2 (b))

Phải có chỗ ngồi riêng sân vận động để tất đại biểu Hội nghị xem giải vô địch giới

(13)

Hội đồng phải triệu tập Hội nghị bất thường vòng tháng kể từ nhận đề nghị đề cập

4 Chỉ có thành viên nộp đầy đủ khoản phải đóng góp năm IAAF công nhận tham dự họp Hội nghị

5 Các thành viên cử đại biểu tham dự phải xác nhận tên đại biểu văn nộp cho Tổng thư ký trước khai mạc Hội nghị

Một nước thành viên cử không đại biểu tham dự Hội nghị, có người số đại biểu có quyền bỏ phiếu thay mặt cho nước thành viên

6 Người đại biểu phải công dân nước khu vực lãnh thổ thành viên mà đại diện

Người đại biểu đại diện cho thành viên

7 Hội nghị phải tiến hành cách nghiêm túc theo quy định thủ tục tiến hành Hội nghị

8 Số lượng tham gia bỏ phiếu lần đầu phải thông qua sau xác định xong số Liên đoàn thành viên tham dự, việc định người kiểm phiếu Hội động để cử đại biểu có mặt Hội nghị phải thông qua

9 Việc phê chuẩn kết nạp thành viên Hội đồng tạm thời công nhận theo Điều luật 4.2 bỏ phiếu sau

10 Các bầu cử tiến hành sau thông báo xong số lượng tham gia bỏ phiếu lần hai

Danh sách ứng cử viên phải nộp cho Tổng thư ký tháng trước ngày khai mạc Hội nghị Các ứng cử viên phải thành viên để nghị, song phải thành viên khác ủng hộ trường hợp đại diện cho nhóm khu vực phải thành viên nhóm giới thiệu

Các quan bầu cử có hiệu lực hoạt động sau kết thúc Hội nghị Hội đồng ủy ban bầu hội nghị thời gian tổ chức giải vơ địch giới phải sau kết thúc giải tiếp quản văn phòng làm việc

Các bầu cử tiến hành theo thứ tự sau đây: (i) Bầu Chủ tịch

(ii) Bầu Phó chủ tịch

Phiếu bầu coi hợp lệ phải tán thành bầu cho ứng cử viên, không nhiều khơng Nếu có ứng cử viên nhóm khu vực bầu hai nguời có số phiếu cao cơng nhận trúng cử, lần bỏ phiếu sau bầu ứng cử viên cho nhóm khu vực khác

(iii) Bầu Ủy viên chuyên trách tài (iv) Bầu đại diện nhóm khu vực

Phải tiến hành việc bỏ phiếu riêng cho nhóm khu vực, thành viên nhóm có tên Điều luật 4.6 có quyền bỏ phiếu

(v) Bầu Ủy viên với tư cách cá nhân

(14)

các phiếu bầu cử coi hợp lệ phải tán thành bầu cho 13 ứng cử viên, không nhiều không

(vi) Bầu Ủy ban

Ủy ban trọng tài (xem ghi - điều 21); Ủy ban kỹ thuật; Ủy ban chuyên trách thể thao nữ; Ủy ban chuyên trách thể thao bộ; Ủy ban chuyên trách môn thể thao chạy đường địa hình tự nhiên; Ủy ban thể thao lão tướng ủy ban khác Hội nghị định cần thiết

11 Các bầu cử tiến hành theo Điều luật 7.10 phải đạt số phiếu tán thành với đa số túy vòng thứ đa số tuyệt đối vòng thứ hai

12 Nếu vào lúc bầu cử mà số ứng cử viên lại so với số lượng phải bầu Chủ tịch phép mời nước thành viên Hội nghị đề cử thêm

13 Những ứng cử viên không trúng cử vào chức vụ khác lại đề cử phép có tên danh sách ứng cử viên lần bỏ phiếu sau để bầu vào chức vụ khác

14 Trong buổi mắt Hội đồng, để ghi nhận đóng góp có giá trị dành cho IAAF, Hội nghị có quyền lựa chọn vị Chủ tịch danh dự, Phó Chủ tịch danh dự Ủy viên nhân danh dự mà qua bỏ phiếu

15 Ngoài ra, buổi lễ mắt Hội đồng, Hội nghị trao tặng phần thưởng sau đây: (i) Huy hiệu danh dự lão tướng IAAF

Dành cho đóng góp xứng đáng lâu năm cho nghiệp thể thao Điền kinh giới khuôn khổ hoạt động IAAF Thông thường Hội nghị có người thưởng

(ii) Bằng tun dương cơng trạng

Dành cho đóng góp xứng đáng mơn điền kinh khn khổ hoạt động nhóm khu vực, nhóm khu vực đề nghị

(iii) Cơng nhận hội viên câu lạc người tiếng

Dành cho thành tích xứng đáng, có vận động viên điền kinh xuất sắc IAAF trao tặng chứng nhận khen thưởng cho tất người nhận phần thưởng cho quan chức, Ủy viên danh dự

16 Chỉ có Hội nghị có quyền sửa đổi, bổ sung thay Điều luật Các quyền hạn phải thực theo với Điều 10 Hội nghị có quyền đình áp đặt hình thức xử phạt, phục hồi lại tư cách thành viên Các quyền áp dụng theo với Điều 20

17 Chỉ có Hội nghị có quyền định đưa nội dung thi vào hệ thống thi đấu IAAF trực tiếp tổ chức: Thí dụ giải Vô địch giới, Cúp giới nội dung chương trình thi đấu thức IAAF

18 Hội đồng IAAF phải tham dự Hội nghị song khơng có Ủy viên Hội đồng đại diện cho nước thành viên riêng Các Ủy viên Hội đồng phép phát biểu không phép bỏ phiếu bầu cử

19 Các Chủ tịch danh dự, Phó chủ tịch danh dự Ủy viên cá nhân danh dự tham dự Hội nghị phép phát biểu, không phép bỏ phiếu bầu cử

(15)

tịch ủy ban phát biểu ý kiến không phép bỏ phiếu bầu cử Các thành viên Ủy ban IAAF phép tham dự Hội nghị với tư cách quan sát viên

21 Liên đồn nhóm, khu vực châu lục, tổng liên đoàn uỷ ban thành lập cho nhóm nhóm liệt kê Điều luật 4.6 phép định tối đa đại biểu tham dự Hội nghị với tư cách quan sát viên

Điều 8 CÁC ỦY BAN

1 Tất các ủy ban, trừ Ủy ban y tế bổ nhiệm, phải bầu chọn theo nhiệm kỳ năm, không kể trường hợp đặc biệt khác Hội nghị định

2 Chủ tịch IAAF thành viên tất Ủy ban Phải có Ủy ban sau

a) Ủy ban kỹ thuật - bao gồm chủ tịch 15 ủy viên Tất vấn đề có liên quan đến Điều luật thi đấu phải có ý kiến Ủy ban kỹ thuật

b) Ủy ban chuyên trách thể thao phụ nữ - bao gồm chủ tịch 10 ủy viên Tất vấn đề có liên quan đến mơn Điền kinh cho phụ nữ phải có ý kiến ủy ban

c) Ủy ban chuyên trách nội dung thể thao - gồm có chủ tịch 10 ủy viên Tất vấn đề có liên quan đến mơn thể thao phải có ý kiến ủy ban

d) Ủy ban chuyên trách môn chạy đường địa hình tự nhiên - bao gồm chủ tịch 10 ủy viên Tất vấn đề có liên quan đến chạy đường địa hình tự nhiên phải có ý kiến ủy ban

e) Ủy ban chuyên trách VĐV lão tướng - bao gồm chủ tịch 10 ủy viên Tất vấn đề liên quan đến vận động viên lão tướng phải có ý kiến ủy ban

f) Ủy ban y tế - gồm chủ tịch 12 ủy viên Ủy ban phụ trách vấn đề y tế có liên quan đến vận động viên điền kinh

4 Tất ủy ban phải nhóm họp Tổng thư ký triệu tập việc tiến cử người vào ủy ban phải báo cáo trước Hội nghị

Nếu khu vực khơng có đại diện ủy ban, nhóm khu vực định người bổ sung cho ủy ban lần bầu cử sau

5 Cá nhân ủy viên phải người thuộc nước vùng lãnh thổ khác

6 Một ủy viên ủy ban không tham dự họp nước thành viên khơng nộp đủ khoản tiền phải đóng góp năm

7 Việc khuyết thiếu bất thường ủy ban IAAF bầu Nếu thời gian đó, vị trí ủy ban IAAF bị thiếu vắng có người từ chức lý khác Tổng thư ký IAAF xử lý sau:

(16)

(b) Nếu thiếu ủy viên chọn với tư cách cá nhân ứng cử viên có số phiếu bầu cao số người không trúng cử bầu cử Hội nghị Hội đồng bổ nhiệm giữ chức Hội nghị gần sau

Điều 9

VIỆC SỬ DỤNG CÁC NGÔN NGỮ

Ở tất các họp Hội nghị, thành viên phép nói thức tiếng nước dịch tiếng Ảrập, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Anh tiếng Pháp Có quyền yêu cầu dịch thuật từ ngữ sang thứ tiếng khác thứ tiếng ngược lại với điều kiện thành viên có yêu cầu người ủy quyền cho thành viên trả phí tổn cho việc

Văn pháp quy Điều luật, Điều lệ, biên báo cáo hình thức thơng tin khác phải dùng thứ tiếng theo định Hội đồng

Trong tất trường hợp có khác việc dịch thuật văn tiến Anh cơng nhận

Điều 10

VIỆC SỬA ĐỔI CÁC ĐIỀU LUẬT Đối với Điều luật tổ chức

a) Một nước thành viên, Hội đồng khu vực Hội nghị khu vực có đề nghị sửa đổi điều luật chương "Tổ chức Hiệp hội quốc tế LĐĐK", trừ đề nghị Hội đồng, phải đệ trình lên Tổng thư ký tháng trước Hội nghị tổ chức để xem xét việc

Tất đề nghị, kể đề nghị Hội đồng Tổng thư ký gởi tới thành viên tháng trước nhóm họp Hội nghị

b) Để chấp thuận, đề nghị phải 2/3 số phiếu tán thành, 2/3 số phiếu tán thành phải đại diện cho số đại biểu có quyền bỏ phiếu tất nước thành viên IAAF (tức đa số tuyệt đối)

c) Các thay đổi cần thiết sau cách diễn tả thành văn Hội nghị thơng qua Chủ tịch tiến hành (hoặc ủy viên Hội đồng Chủ tịch cử ra) Tổng thư ký, miễn điều khơng làm thay đổi chất định Hội nghị

2 Đối với điều luật kỹ thuật điều luật khác

a) Tất đề nghị sửa đổi (trừ đề nghị Hội đồng) điều luật kỹ thuật điều luật khác phải đệ trình lên Tổng thư ký tháng trước có Hội nghị để xem xét việc

Chỉ có nước thành viên, Hội đồng, ủy viên Hội đồng, ủy ban thường trực hội đồng khu vực trình đề nghị sửa đổi điều luật kỹ thuật

(17)

Tuy nhiên, đề nghị khẩn cấp việc thay đổi điều luật kỹ thuật đệ trình vào thời gian thảo luận thông qua Hội nghị gần cho dù đến tay Tổng thư ký muộn tháng trước diễn Hội nghị

c) Báo cáo có nội dung giới thiệu Ủy ban kỹ thuật phải chuyển tới tất nước thành viên vào thời gian tháng trước Hội nghị

d) Những điểm mà Hội đồng sử dụng quyền hạn theo Điều luật 5.6 (c) để sửa đổi điều kiện kỹ thuật điều luật khác trường hợp khẩn cấp sửa đổi phải báo cáo thông qua trước Hội nghị gần

e) Khi phần sửa đổi điều luật kỹ thuật Hội nghị chấp thuận Hội đồng định theo trường hợp khẩn cấp nêu điều luật 5.6 (c) thời hạn thích hợp để phần sửa đổi có hiệu lực thực phải cơng bố rõ, thời hạn phải đảm bảo cho tất thành viên có đủ thời gian để đưa vào thực lúc Thông thường, thời hạn ngày tháng giêng năm sau

f) Những thay đổi cần thiết sau cách diễn đạt điều luật kỹ thuật Hội nghị thơng qua Chủ tịch Ủy ban kỹ thuật (hoặc ủy viên Ủy ban kỹ thuật vị Chủ tịch ủy quyền) tiến hành Tổng thư ký miễn điều khơng làm thay đổi định Hội nghị

3 Những thay đổi nêu mục 10.1 (c) 10.2 (f) phải nêu có hội trước Hội đồng trước Hội nghị trường hợp cần thiết

4 Cuốn sách hướng dẫn có trình bày thay đổi Hội nghị ban hành phải xuất tiếng Anh trước ngày tháng 11 tiếng Pháp trước ngày tháng 12 năm diễn Hội nghị

Điều 11

THẨM QUYỀN BAN HÀNH LUẬT Hội đồng quan giải thích rõ điều luật IAAF

Tất vấn đề nảy sinh chưa quy định điều luật IAAF phải Hội đồng định Các định liên quan đến việc ban hành luật có hiệu lực sau Hội đồng thông qua

Điều 12

CÁC CUỘC THI ĐẤU QUỐC TẾ CÁC VẬN ĐỘNG VIÊN ĐI THI ĐẤU Ở NƯỚC NGOÀI -CÁC ĐIỀU KIỆN ĐỐI VỚI NHỮNG NGƯỜI ĐƯỢC THAM GIA THI ĐẤU

1 Tại thi đấu Quốc tế sau phải áp dụng điều luật điều lệ IAAF a) Các Giải vô địch giới, Đại hội Olympic Cúp giới

(18)

c) Đại hội thể thao nhóm nước (nghĩa Đại hội thể thao nhóm khu vực, mà có tổ chức thi đấu số môn thể thao khơng thuộc độc quyền điều hành IAAF)

d) Các thi đấu theo nhóm tuổi, Cúp khu vực châu lục

e) Các thi đấu hai nhiều thành viên Cúp hỗn hợp thành viên, câu lạc

f) Các thi đấu Quốc tế theo lời mời riêng IAAF chấp nhận (xem Điều luật 13.3 (b)) g) Các thi đấu Quốc tế theo lời mời riêng Liên đồn nhóm khu vực chấp nhận h) Các thi đấu đặc biệt khác nước thành viên chấp nhận cho vận động viên nước phép tham gia thi đấu

2 Tất thi đấu Quốc tế thi đấu mà có vận động viên nước tham gia thi đấu phải IAAF, Hiệp hội nhóm khu vực thành viên chấp thuận

Trong tất trường hợp theo luật này, liên đoàn quốc gia nước hay vùng lãnh thổ mà vận động viên cư trú chuyển yêu cầu văn cho liên đoàn quốc gia xứ vận động viên liên đoàn quốc gia xứ chuyển văn trả lời u cầu vịng 30 ngày Cả hai thơng tin phải thực theo cách có phản hồi nhận Email có kèm theo chức nhận cho mục đích Nếu không nhận trả lời liên đoàn quốc gia xứ vận động viên vòng 30 ngày, giấy phép cho gởi

Trong trường hợp trả lời phủ định yêu cầu cho giấy phép theo luật này, trả lời phải kèm theo lý do, liên đoàn quốc gia nước hay vùng lãnh thổ mà vận động viên cư trú có khả kháng án lên IAAF với định

Chú thích: Luật 12.2 liên quan đến vận động viên 18 tuổi lớn tính đến 31 tháng 12 năm bàn đến Luật không áp dụng cho vận động viên công dân nước hay vùng lãnh thổ người tỵ nạn trị

3 Một nước thành viên không chấp nhận để tổ chức thi đấu theo Điều luật 12.1 (h) IAAF trận đấu mở rộng, có mời vận động viên có tên danh sách 100 người có thành tích tốt giới năm trước nước thành viên tham dự (trừ nước chủ nhà)

4 Một VĐV không đủ tư cách tham gia thi đấu quốc tế vận động viên khơng phải là:

i) Hội viên câu lạc nước thành viên,

ii) Bản thân VĐV thuộc quản lý nước thành viên;

iii) Đã cam kết tuân thủ luật lệ thành viên (nếu không thuộc hai trường hợp trên);

iv) Đối với thi đấu mà IAAF chịu trách nhiệm việc kiểm tra doping (Xem Điều luật 58.1), VĐV ksy vào văn thoả thuận IAAF soạn thảo việc:

- Đồng ý tuân thủ Điều luật, Điều lệ, Quy định thủ tục kiểm tra doping (như sửa đổi, bổ sung vài điểm);

(19)

5 Một vận động viên câu lạc không phép tham gia thi đấu nước ngồi khơng có đề nghị văn nước thành viên IAAF quản lý mình, nước thành viên khơng phép cho vận động viên nước tham gia thi đấu chưa có giấy chứng nhận khẳng định vận động viên hợp lệ phép thi đấu đất nước

Vận động viên không thi đấu cho nước khác khơng Liên đồn xứ cho phép trước

Thậm chí, liên đồn nước mà vận động cư trú khơng ghi tên vận động viên để đăng ký thi đấu nước khác, cho phép trước liên đồn xứ vận động viên

6 Khi xác nhận tư cách tham gia thi đấu vận động viên thi đấu nước ngoài, nước thành viên phải ghi cụ thể số ngày mà vận động viên người quản lý, huấn luyện viên phép nhận kinh phí khoản trợ cấp ngày nêu Điều luật 14, "Các khoản chi phí"

Sau thi đấu, nước thành viên yêu cầu toán khoản kinh phí chi tiêu Vận động viên thi đấu nước (trừ thi đấu Quốc tế định nghĩa trên) phải tuân thủ luật thi đấu đất nước thi đấu

8 Tất thỏa thuận vận động viên tham gia thi đấu nước thứ hai phải bên thành viên có liên quan thỏa thuận đại diện vận động viên, thỏa thuận trực tiếp với vận động viên

Một cá nhân, câu lạc bộ, nhà trường, trường đại học tổ chức khác không phát trực tiếp gián tiếp giấy mời thức cho vận động viên

Tuy nhiên, nước thành viên phép ủy quyền cho câu lạc Thành viên liên lạc với câu lạc nước khác có nhiều vận động viên họ tham gia thi đấu theo cách nhanh để thành viên thường xun có thơng tin theo nội dung tất công văn thông báo

9 Một vận động viên nước tổ chức đào tạo nước khác cấp học bổng để học, trước quan quản lý vận động viên cấp giấy phép (theo điều kiện cấp giấy phép thi đấu Điều luật 12.5), Chủ tịch tổ chức cấp học bổng phải gởi cho nước thành viên (mà tổ chức đào tạo có sở đào tạo đó) thơng báo đầy đủ chi tiết tính chất giá trị khoản học bổng tài trợ cấp để chuyển cho vận động viên hưởng học bổng

10 Tại thi đấu Quốc tế theo Điều luật 12.1 (a), (b) (d), đại diện nước thành viên phải cơng dân nước đó, có đủ tư cách đại diện cho nước thành viên

Vận động viên đại diện cho thành viên thi đấu khuôn khổ Điều luật 12.1 (a), (b) (d) sau khơng phép đại diện cho thành viên khác thi đấu vậy, trừ trường hợp sau đây:

a) Có sát nhập nước với nước khác

b) Có thành lập nước Hiệp định phê chuẩn

(20)

d) Một vận động viên có quyền công dân hai nhiều nước với điều kiện có năm kể từ lần cuối vận động viên đại diện cho nước thành viên thứ thi đấu theo Điều luật 12.1 (a), (b) (d) Thời hạn rút xuống năm hai thành viên liên quan chấp thuận

11 Các vận động viên thuộc liên đoàn quốc gia tổ chức Điền kinh khác thành viên kết nạp IAAF phép thi đấu thi đấu -ngoại trừ thi đấu ghi Điều luật 12.1 (a), (b) - với vận động viên nằm quyền hạn thành viên, với điều kiện:

a) Liên đồn tổ chức có liên quan, thời điểm khơng bị IAAF tạm đình tư cách thành viên loại trừ khỏi giải thi đấu riêng biệt

b) Có đồng ý trước Hội đồng theo đơn thành viên nước vùng lãnh thổ tổ chức thi đấu đó, thành viên muốn cử vận động viên tham gia thi đấu nước vùng lãnh thổ thành viên

c) Khi đấu tổ chức nước vùng lãnh thổ Thành viên, chủ thể đứng tổ chức thi phải có cam kết với thành viên đến tham gia thi đấu việc tuân thủ luật lệ IAAF

12 (a) Nếu công dân nước bị IAAF đình tư cách thành viên muốn trở thành kiều dân nước có đủ tư cách người phép thi đấu thi đấu nước với điều kiện:

i) Đã từ bỏ quốc tịch cũ làm thủ tục xin phép xét tư cách cơng dân nước có đủ tư cách tun bố cơng khai thực tế theo tư vấn bên thành viên có liên quan

ii) Có đủ năm cư trú liên tục nước

iii) Cuộc thi đấu nước mà tham gia khơng có vận động viên liên đoàn khác tham gia

b) Vận động viên chấp nhận tuân thủ yêu cầu Điều luật 12.12(a) nói phép thi đấu thi đấu Quốc tế nêu Điều luật 12.1(f), (g) (h) sau có đủ năm liên tục cư trú đất nước

c) Vận động viên chấp nhận tuân thủ yêu cầu Điều luật 12.12 (a) nói phép đại diện cho Liên đoàn thi đấu Quốc tế ghi Điều luật 12.1 (a) đến (e) sau có đủ thời gian cư trú năm liên tục đất nước anh ta, sau công nhận tư cách công dân nước

d) Thời gian cư trú liên tục tính sở năm 365 ngày, ngày người đến đất nước mà họ muốn nhập quốc tịch

e) Trong thời gian 365 ngày liên tục, vận động viên không phép sống lãnh thổ nước bị đình tư cách thành viên tổng số thời gian 90 ngày

f) Một vận động viên muốn có đủ tiêu chuẩn theo Điều luật phải kiềm chế không tiến hành tham gia họat động điền kinh với thành viên Liên đồn bị đình chỉ, song khơng hạn chế trình diễn, tập luyện, huấn luyện, hành lễ, diễn thuyết, trả lời vấn vấn công khai

(21)

động viên nước thành viên bị đình (khai trừ) Nếu vi phạm hình thức Điều luật bị xử phạt theo điều khoản qui định điều luật 20

Điều 13

GIẢI VÔ ĐỊCH THẾ GIỚI, KHU VỰC VÀ NHĨM: CÁC CUỘC THI ĐẤU KHƠNG CẦN PHẢI CĨ SỰ CHO PHÉP CỦA IAAF

1 Chỉ IAAF có quyền tổ chức cho phép tổ chức giải vơ địch điền kinh giới, khu vực nhóm

2 IAAF tổ chức giải vô địch điền kinh giới vào năm lẻ

3 a) Giải vô địch hay Đại hội điền kinh khu vực nhóm, thi đấu liên châu lục, thi đấu nước phải cho phép IAAF, trừ trường hợp Hội đồng IAAF có định khác tất giải vô địch Đại hội điền kinh khu vực nhóm, thi đấu liên châu lục thi đấu điền kinh khác mà có đội nước nước tham dự Nước thành viên tài trợ để tổ chức thi đấu phải nộp đơn xin phép lên IAAF, kèm theo khoản lệ phí 150 USD (hoặc tương đương tính theo giá trị tiền tệ khác) trừ thi đấu khuôn khổ Đại hội Olympic

Phải ghi đầy đủ chi tiết mẫu đơn gởi đến trụ sở IAAF trước ngày 31 tháng 12 năm trước ngày dự định tổ chức giải vô địch Đại hội điền kinh bàn đến Ban tổ chức phải đảm bảo nước mời tham dự thành viên IAAF nước khác muốn tham gia phải có đơn xin làm thành viên IAAF việc chắn chấp nhận trước ghi tên họ vào danh sách thi đấu Các đơn từ phải tiếp nhận tháng trước khai mạc họat động có liên quan

IAAF không cho phép tổ chức giải vô địch châu lục, vùng lãnh thổ khu vực không nhận cam kết hoàn toàn việc cấp giấy phép cần thiết cho vận động viên quan chức thành viên (khách) mời nhập cảnh vào nước diễn thi đấu nước chuẩn bị trước cách đầy đủ, sẵn sàng điều kiện cho họ lại thi đấu giải vơ địch sau có dấu hiệu cam kết khơng đảm bảo đầy đủ đấu phải chuyển sang nước khác thực đầy đủ điều kiện

IAAF tồn quyền điều hành đấu nêu điều luật 12.1 (c) Song không cho phép tổ chức đấu điền kinh Đại hội thể thao Hội đồng chứng minh cách đầy đủ thành viên mà Đại hội thể thao tổ chức đất nước vùng lãnh thổ họ không tiến hành biện pháp hữu hiệu, đảm bảo việc cấp giấy phép cần thiết để quan chức vận động viên, khách nhập cảnh vào nước sẵn sàng cách đầy đủ từ trước để tạo điều kiện cho họ lại thi đấu Đại hội thể thao đề cập

b) Các thi đấu Quốc tế theo lời mời nêu Điều luật 12.1 (f) phải phép IAAF

Đơn xin phép phải làm theo mẫu qui định kèm theo khoản lệ phí 150 USD tương đương theo giá trị tiền tệ khác, nước thành viên có liên quan thay mặt cho nhà tổ chức thi đấu nộp lên IAAF

(22)

Ghi chú: Những chi tiết điều kiện phép tổ chức thi đấu Điều luật 12.1 (b) 12.1 (f) điều kiện phải đáp ứng trước chấp nhận Tổng thư ký IAAF ban hành có yêu cầu

4 Hội đồng ban hành Điều lệ điều hành việc tổ chức thi đấu tổ chức theo Điều luật IAAF qui định mối quan hệ vận động viên, đại diện vận động viên, nhà tổ chức thi đấu nước thành viên Những qui định Hội đồng thay đổi, sửa đổi thấy việc phù hợp

5 IAAF bổ nhiệm người đại diện tham dự thi đấu cần có cơng nhận, nhà tổ chức chi kinh phí nhằm đảm bảo cho điều luật điều lệ IAAF tuân thủ

Nhà tổ chức phải trả phí tổn lại cho người đại diện trước ông ta lên đường tới điểm hẹn ngày Việc lựa chọn đường bay vị đại diện định chuyến bay dài 1500 dặm (miles) người đại diện phải cung cấp vé hạng Chi phí ăn nhà tổ chức chi trả phải trả trước ngày kết thúc Giải vô địch phần thi đấu điền kinh Đại hội

Trong vịng 30 ngày sau Người đại diện phải nộp báo cáo lên IAAF VIỆC GIÚP ĐỠ CHO CÁC VẬN ĐỘNG VIÊN ĐIỀN KINH

Điền kinh môn thể thao mở, phụ thuộc vào luật điều lệ, vận động viên trả tiền mặt cách để xuất hiện, tham gia trình diễn thi đấu điền kinh tham gia vào hoạt động thương mại khác liên quan tới tham gia họ môn điền kinh

Điều 14

CÁC KHOẢN CHI PHÍ

1 Những điều luật sau áp dụng khoản chi phí cấp cho vận động viên thi đấu thi đấu Quốc tế ghi Điều luật 12.1 Đó là:

a) Các khoản chi phí cấp theo ngày

b) Chi tiêu thực tế cho phương tiện giao thông, lại, bảo hiểm, ăn uống, thuê phòng khoản trợ cấp khó khăn thời gian họ phải xa nhà

c) Các khoản chi phí phát sinh thoả thuận với nhà tổ chức để đảm bảo việc tham gia thi đấu vận động viên cho thành tích đạt thi

Ghi 1:Theo quy định chung, vận động viên không trực tiếp nhận tiền Tuy nhiên nước thành viên có quyền phát cho vận động viên loại khế ước toán trực tiếp thẻ toán trực tiếp cho phép vận động viên (hoặc người đại diện họ) nhận khoản tiền cách trực tiếp Điều kiện để cấp phát khế ước thẻ toán trực tiếp vận động viên người đại diện thực nghiêm chỉnh triệt để điều luật, điều lệ IAAF luật lệ Liên đồn quốc gia

Ghi 2:IAAF phép yêu cầu nhà tổ chức thi đấu phải báo cáo tất khoản chi trả cho vận động viên liên quan tới việc tham gia thi đấu họ

Điều 15

(23)

Vận động viên nhận trợ giúp dạng trang, thiết bị dịch vụ cần thiết cho tập luyện thi đấu, tùy theo qui định tổ chức điều hành quốc gia Sự trợ giúp mặt hàng sau đây:

a) Thiết bị quần áo thể thao:

Khi nhà sản xuất nhận lời sẵn sàng cung cấp miễn phí dụng cụ trang bị cá nhân việc phân phối phải qui định thông qua tổ chức điều hành quốc gia

b) Hợp đồng bảo hiểm tai nạn, ốm đau, thương tật tài sản cá nhân c) Chi phí khám, chữa bệnh vật lý trị liệu

d) Các khóa huấn luyện huấn luyện viên tổ chức điều hành quốc gia ủy quyền Nếu vận động viên phép hưởng dịch vụ khám chữa bệnh bác sỹ kỹ thuật viên xoa bóp khoản tốn phải kê khai việc toán phải trả trực tiếp cho bác sỹ người xoa bóp mà khơng thơng qua vận động viên

e) Chỗ ở, ăn uống, giao thơng, khóa đào tạo huấn luyện nghề nghiệp Điều 16

CÁC KHOẢN PHỤ CẤP THÊM CHO VẬN ĐỘNG VIÊN

1 Ở nơi mà tổ chức điều hành quốc gia sau xem xét kỹ lưỡng thấy cần thiết cấp dàn xếp để cấp khoản phụ cấp thêm cho vận động viên để giúp việc chi phí phát sinh tập luyện tham gia thi đấu theo Điều luật 12.1 khoản từ (a) đến (h)

2 Vận động viên không nhận phụ cấp thêm khơng có văn cho phép trước tổ chức điều hành quốc gia quản lý

3 Hội đồng IAAF phép yêu cầu nước thành viên có liên quan phải báo cáo việc toán khỏan phụ cấp nêu

Điều 17

QUỸ PHÚC LỢI CỦA VẬN ĐỘNG VIÊN

1 Được phép lập quỹ phúc lợi cho vận động viên Các quỹ bao gồm khoản trích từ số tiền mà vận động viên nhận từ hợp đồng tài trợ, quảng cáo, lệ phí thi đấu từ hoạt động khác mà không bị cấm theo Điều luật 53 IAAF

2 Các quỹ phải ủy viên Liên đồn có trách nhiệm giữ, quản lý điều hành Thành viên phải lập qui chế quản lý quỹ theo Điều luật IAAF, đặc biệt Điều luật từ 14 đến 17 điều khoản vế pháp luật quản lý hành riêng nước sở

(24)

4 Các quỹ sử dụng làm nguồn trợ cấp cho vận động viên theo Điều luật 14, 15 16 Tất vận động viên có quyền hưởng trợ cấp từ quỹ theo Điều luật 16.4 IAAF

5 Nếu quỹ lập quản lý theo Điều luật 17 chi trả cho vận động viên trả hết theo yêu cầu vận động viên, mà không phép nước thành viên theo điều luật này, vận động viên khơng cịn đủ tư cách thi đấu thi đấu Một vận động viên khơng cịn đủ tư cách tham gia thi đấu theo Điều luật khơng khơi phục lại

Các khoản tốn tiền thứ có giá trị khác:

a) Do ký kết hợp đồng thỏa thuận thi đấu với tư cách chuyên nghiệp môn thể thao khác với môn điền kinh

b) Phần thưởng tiền thi đấu môn thể thao khác với mơn điền kinh khơng thuộc phạm vi quản lý theo Điều luật 17 Liên đòan thành viên

VỀ CÁC LUẬT LỆ RIÊNG VÀ CÁC NGUYÊN TẮC CHỈ ĐẠO VIỆC QUẢN LÝ CÁC QUỸ PHÚC LỢI CỦA VẬN ĐỘNG VIÊN

Ghi chú: Những qui định cụ thể việc quản lý quỹ phúc lợi vận động viên tùy thuộc vào luật lệ (pháp lệnh) thực tế nước Nếu tuân thủ yêu cầu Điều luật 17, qui định cụ thể mỗ nước thơng qua mở rộng nguyên tắc đạo Nếu nước thành viên khơng ban hành ngun tắc riêng cần phải tuân thủ theo nguyên tắc đạo đây:

a) Trong tất hợp đồng tài trợ, cung cấp thiết bị, quảng cáo hay đóng góp khoản khác đem lại lợi nhuận cho quỹ phúc lợi vận động viên theo luật 53 (vi) có nước thành viên người đại diện ký kết hợp đồng với nhà tài trợ hãng quảng cáo

b) Mọi khoản tiền phải trả theo hợp đồng phải trả cho nước thành viên Hợp đồng phải có điều khoản qui định rằng, nhà tài trợ, quảng cáo hay nhân viên họ không phép điều hành thi đấu có vận động viên liên quan tham gia

c) Tại thời điểm lập quỹ phúc lợi vận động viên, phải hoàn tất thỏa thuận sau đây: (i) Qui định chi tiết, cụ thể việc quản lý quỹ

(ii) Qui định, công nhận trách nhiệm vận động viên, nước thành viên, nhà tài trợ v.v… d) Những điểm hợp đồng việc sử dụng tên vận động viên, người hình ảnh cho mục đích quảng cáo phải qui định chi tiết có đồng ý vận động viên

e) Được phép toán phúc lợi cho vận động viên trường hợp sau đây: i) Tự nguyện xin nghỉ thi đấu

ii) Nghỉ thi đấu lý bất khả kháng ốm đau bị chấn thương iii) Chết trước nghỉ thi đấu

f) Vận động viên không sang tên, trả trước đem chấp khoản tiền hưởng từ quỹ vay mượn quỹ

(25)

7 Thông thường, vận động viên không phép nhận tiền trực tiếp Tuy nhiên nước thành viên có quyền phát cho vận động viên văn toán trực tiếp phiếu toán trực tiếp để ủy quyền cho vận động viên (hoặc người đại diện thay mặt cho họ) nhận khoản tiền cách trực tiếp Việc cấp văn toán trực tiếp thực với điều kiện vận động viên người đại diện phải tuân thủ đầy đủ toàn điều luật IAAF qui định Liên đồn điền kinh quốc gia Những khoản tiền vận động viên nhận trực ủy quyền coi tiền phụ cấp cho vận động viên Liên đoàn quốc gia chi trả theo Điều luật 16.4 IAAF

8 Một thành viên ủy quyền toán trực tiếp cho cá nhân tổ chức pháp nhân quyền Liên đoàn quốc gia vận động viên quan đại diện ủy nhiệm thay quyền cho vận động viên Tuy phương thức không áp dụng nơi mà Liên đồn quốc gia vận động viên có thỏa thuận trước để nhận trực tiếp khoản phúc lợi thông báo cho nước thành viên có thẩm quyền (quyền tài phán) tổ chức đứng chi trả khoản phúc lợi

Điều 18

QUẢNG CÁO VÀ TRƯNG BÀY THI ĐẤU NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG

1 Được phép quảng cáo, trưng bày loại hàng hóa thi đấu tổ chức theo Điều luật 12.1 (a) - (h), miễn việc quảng cáo trưng bày tuân thủ theo khoản qui định luật tuân thủ qui định hướng dẫn luật (qui định luật) Ngoài việc quảng cáo trưng bày phải tuân thủ theo yêu cầu hợp pháp (của địa phương phải phù hợp với qui định nước thành viên mà thi đấu tổ chức lãnh thổ họ thi đấu tổ chức theo Điều luật 12.1 (h) IAAF

2 Hội đồng ban hành qui định hướng dẫn chi tiết thể thức quảng cáo phép sử dụng phương thức trưng bày vật liệu sử dụng cho việc quảng cáo thi đấu Hội đồng phép sửa đổi, bổ sung qui định tất điều bổ sung, sửa đổi có hiệu lực sau họp Hội đồng đưa định việc

3 Cấm quảng cáo sản phẩm thuốc lá, cấm quảng cáo sản phẩm rượu, trừ trường hợp đặc biệt Hội đồng cho phép

4 Chỉ phép tiến hành quảng cáo có tính chất thương mại từ thiện thi đấu tổ chức theo điều luật IAAF Khơng phép tiến hành hình thức quảng cáo có mục đích khuếch trương động trị quyền lợi nhóm người gây áp lực - nước quốc tế

5 Không trưng quảng cáo mà theo quan điểm IAAF chúng có hình tượng chữ viết gây ấn tượng vơ vị, rối trí, xúc phạm, bơi nhọ khơng thích hợp với tính chất thi đấu Khơng trưng quảng cáo làm che khuất gây ảnh hưởng đến bao quát thi ống kính quay (camera) Tất quảng cáo phải tuân thủ qui định an toàn

6 Nhà tổ chức thi đấu phép cảm tạ nhà tài trợ thi đấu công nhận theo qui định luật

(26)

các nội dung hướng dẫn thi đấu phải đặt vào chổ phù hợp với hoạt động đấu trường thi

8 IAAF có quyền kiểm tra hoạt động nước thành viên nhằm đảm bảo việc tuân thủ với điều luật qui định IAAF Các nước thành viên phải đưa vào qui chế tổ chức điều khoản cho phép họ kiểm sóat hợp đồng quảng cáo ký kết với cá nhân vận động viên với câu lạc Trong trường hợp cần thiết, IAAF yêu cầu thành viên nộp copy hợp đồng công ty quảng cáo với vận động viên câu lạc theo phạm vi thẩm quyền

9 Các thành viên phải đảm bảo: Khơng có hợp đồng nhà tài trợ công ty quảng cáo với vận động viên có điều khoản bắt buộc vận động viên phải xếp lịch thi đấu theo đạo nhà tài trợ công ty quảng cáo, bắt buộc vận động viên phải tham gia thi đấu nhà tài trợ công ty quảng cáo định trừ đấu mà nhà tài trợ cơng ty quảng cáo tài trợ

BIỂN QUẢNG CÁO

10 Quảng cáo phép trình bày bảng ngồi khu vực thi đấu, tờ cáo thị áp phích quảng cáo nơi thi đấu chương trình hoạt động có liên quan đến thi đấu theo qui định luật

11 Tất biển quảng cáo phải gắn chặt vào hệ thống giá đỡ, trường hợp đặc biệt, không di chuyển thời gian từ lúc khai mạc lúc kết thúc đấu Phải giữ nguyên tắc biển quảng cáo suốt ngày thi đấu, nhiên thay đổi sau ngày thi đấu

CÁC THIẾT BỊ KỸ THUẬT

12 Các thiết bị kỹ thuật dùng thi đấu ghi tên nhà sản xuất, dán nhãn, mác hàng hóa, tên thi địa điểm thi đấu, tên, logo nước thành viên có thẩm quyền tổ chức đấu Số lượng, kích thước số lượng bố trí nhãn hiệu phận thiết bị phải theo điều qui định Tuy vậy, phận riêng thiết bị đóng nhãn hàng, tem dán nhãn ký hiệu nhận dạng khác

TRANG PHỤC

13 Tất trang phục vận động viên mặc khu vực thi đấu phải theo điều luật qui định điều luật Các nước thành viên phải đệ trình lên IAAF để đăng ký chi tiết cụ thể tất thỏa thuận đội tuyển quốc gia mà theo nội dung quảng cáo xuất trang phục đội tuyển quốc gia Các nước thành viên phải giữ lại văn ghi lại đầy đủ đặc điểm nhận dạng nhà tài trợ (hình tượng, nội dung quảng cáo) câu lạc chấp nhận gửi cho IAAF Những chi tiết cụ thể phải bao gồm ảnh chụp tồn vẹn đồng phục có dấu hiệu nhận nhà tài trợ

(27)

là đội tuyển quốc gia câu lạc với điều kiện điều đăng ký theo điều luật

15 Vận động viên, quan chức người mang trang phục có dấu hiệu vi phạm điều luật qui định theo điều luật không phép vào khu vực thi đấu Điều kiện để IAAF cho phép tổ chức thi đấu nhà tổ chức phải đảm bảo tuân thủ luật qui định hướng dẫn theo luật

CÁC TRANG THIẾT BỊ KHÁC ĐƯỢC MANG VÀO KHU VỰC THI ĐẤU

16 Bất kỳ loại trang, thiết bị mang theo vào khu vực thi đấu (ví dụ, loại túi, sắc) phải theo qui định hướng dẫn thực theo điều luật

SỐ ĐEO CỦA VẬN ĐỘNG VIÊN

17 Số đeo vận động viên phải phù hợp với yêu cầu đặt theo qui định Vận động viên phải đeo số phát không cắt bớt, gập nhàu để bị che khuất trường hợp Trong thi cự ly dài, biển số đeo đục lỗ thủng để giảm sức cản khơng khí, không đục lạm vào chữ số

CÁC CÂU LẠC BỘ ĐƯỢC TÀI TRỢ BỞI CÁC CÔNG TY QUẢNG CÁO

18 Nếu đồng ý thành viên đại diện cho vùng lãnh thổ có câu lạc câu lạc cơng ty quảng cáo tài trợ đăng ký danh nghĩa nhà tài trợ Được đồng ý thành viên thêm tên nhà tài trợ, viết kết hợp vào tên có câu lạc

19 Mỗi thành viên phải đệ trình lên IAAF yêu cầu đăng ký thức đặc điểm nhận dạng nhà tài trợ xuất áo lót câu lạc tài trợ để quảng cáo, trang phục khác theo qui định cho phép điều luật này; bao gồm ảnh chụp loại đồng phục câu lạc

20 Các câu lạc quảng cáo quốc tế, tức câu lạc có vận động viên khơng cư trú cách quy lãnh thổ thành viên câu lạc khơng thành lập theo thẩm quyền pháp lý thành viên khơng phép

HIỆU LỰC THI HÀNH VÀ CÁC HÌNH THỨC XỬ PHẠT

21 Hội đồng IAAF cử nhiều nhân bổ nhiệm làm người đại diện quảng cáo IAAF Quyền hạn trách nhiệm người đại diện nêu rõ qui định theo điều luật Trong trường hợp có tranh chấp định người đại diện quảng cáo định ban tổ chức thi đấu quan điểm người đại diện quảng cáo có hiệu lực thi hành

22 Khi có vi phạm điều luật vi phạm qui định hướng dẫn thực điều luật người đại diện quảng cáo IAAF bổ nhiệm định biện pháp xử phạt; tước bỏ quyền hạn thời gian phạt tiền Các biện pháp xử phạt hình thức kỷ luật phải theo qui định điều luật

Điều 19

(28)

1 Các thành viên cho phép vận động viên sử dụng dịch vụ người đại diện cho vận động viên mà ủy quyền để giúp họ việc phối hợp với thành viên, lập kế hoạch, xếp thỏa thuận chương trình thi đấu họ

2 Các thành viên phải chịu trách nhiệm việc giao quyền ủy nhiệm cho người đại diện cho vận động viên Thành viên có quyền tài phán người đại diện vận động viên, thay mặt cho vận động viên người đại diện cho vận động viên họat động lãnh thổ (thành viên)

3 Để giúp nước thành viên thực tốt nhiệm vụ này, IAAF ban hành văn hướng dẫn cho thành viên qui chế liên đoàn qui chế đại diện cho vận động viên Những văn hướng dẫn liệt kê đầy đủ vấn đề cần phải đưa vào hệ thống qui chế nước thành viên người đại diện cho vận động viên, gợi ý IAAF cách thực tốt vấn đề biểu mẫu hợo đồng vận động viên với người đại diện họ

4 Một điều kiện để trở thành thành viên IAAF nước thành viên phải đưa vào thể chế hoạt động điều khoản đảm bảo không cho phép vận động viên sử dụng người đại diện vận động viên không cho người đại diện vận động viên phép ủy quyền làm việc khơng có hợp đồng văn vận động viên với người đại diện cho vận động viên khơng có điều khoản tối thiểu nêu qui định IAAF qui chế liên đoàn qui chế đại diện vận động viên

5 Các vận động viên ủy quyền cho người đại diện thay mặt phải phê chuẩn theo điều luật IAAF qui định hướng dẫn thực điều luật

Điều 20

VIỆC TRUẤT BỎ QUYỀN HẠN VÀ CÁC HÌNH THỨC XỬ PHẠT KHÁC Hội đồng có quyền hạn sau đây:

a) Đình tư cách thành viên nước thành viên phiên hợp toàn thể sau thời gian ngắn hơn;

b) Truất bỏ quyền tham gia thi đấu thành viên nhiều loại giải thi đấu quốc tế xác định điều luật 12.1 phiên hợp tồn thể sau thời gian ngắn hơn;

c) Cảnh cáo khiển trách thành viên;

d) Phục hồi tư cách thành viên cho thành viên bị Hội đồng truất bỏ tư cách theo điều luật 20

2 Hội đồng thực thi quyền truất bỏ quyền hạn thành viên theo điều luật 20.1 nếu:

a) Thành viên không nộp đủ lệ phí phải đóng góp cho năm trước vào hạn cuối ngày 31 tháng 12 năm

b) Thành viên vi phạm điều luật IAAF - theo quan điểm Hội đồng,

(29)

theo điều luật 55 đến 61, thực biện pháp kiểm tra doping, thông báo cho thành viên văn kết điều tra này, song thành viên - theo quan điểm Hội đồng- khơng xử lý thích đáng cá nhân vận động viên vi phạm sử dụng doping xác định điều luật 60.1

d) Theo quan điểm Hội đồng, việc đình tư cách thành viên IAAF có điều kiện tốt để đạt mục đích

3 Trước Hội đồng sử dụng quyền lực truất bỏ, đình theo điều 20.1, thành viên phải nhận thơng báo văn Hội đồng vi phạm có đủ dẫn chứng sai phạm điều luật 20.2 (b) (c), tháng trước phiên hợp tới Hội đồng triệu tập phiên họp dành đủ thời gian hợp lý cho nước thành viên trình bày vấn đề

4 Hội nghị tồn thể có quyền hạn sau:

a) Đình tư cách thành viên nước thời hạn xác định, điều kiện định việc đình thay đổi chấm dứt

b) Truất bỏ quyền tham gia thi đấu thành viên nhiều loại giải thi đấu quốc tế xác định điều luật 12.1 thời gian xác định điều kiện định việc đình thay đổi chấm dứt

c) Cảnh cáo khiển trách thành viên;

d) Phục hồi quyền hạn cho thành viên bị đình truất bỏ theo khoản (a) (b) nêu trước kết thúc thời hạn định trước điều kiện định việc đình thay đổi chấm dứt

5 Hội nghị tồn thể áp dụng quyền đình truất bỏ quyền hạn thành viên theo điều 20.4; phép khôi phục quyền hạn cho thành viên theo điều 20.4 (d) nếu:

a) Kiến nghị việc đình truất bỏ quyền hạn khôi phục quyền hạn theo điều kiện Tổng thư ký chấp nhận tháng trước khai mạc họp Hội nghị tồn thể thích hợp (trừ thành viên bị Hội đồng đình tư cách bị Hội đồng đình tư cách với thời hạn vịng tháng đó);

b) Hoặc là:

(i) Có văn đề nghị Tổng thư ký gởi tới thành viên tháng trước khi mạc Hội nghị tồn thể nói trên;

(ii) Các thành viên thơng báo trước tháng trước khi mạc Hội nghị tồn thể nói việc đình tư cách thành viên Hội đồng kiến nghị Hội đồng để Hội nghị tồn thể xem xét đình tư cách nước thành viên đó;

(iii) Các thành viên thơng báo trước tháng, trước khai mạc Hội nghị toàn thể nói kiến nghị Hội đồng nhằm khôi phục tư cách quyền lợi nước thành viên đó;

(iv) Các thành viên thông báo văn bản, trước khai mạc Hội nghị tịan thể việc Hội đồng đình tư cách thành viên thời hạn tháng trước có Hội nghị tồn thể việc kiến nghị Hội đồng để Hội nghị tồn thể xem xét đình tư cách thành viên này;

(30)

6 Hội nghị toàn thể áp dụng đình truất bỏ quyền hạn thành viên theo điều 20.4 nếu:

a) Nước thành viên khơng đóng lệ phí năm trước thời hạn trước ngày 31 tháng 12 năm đó;

b) Theo quan điểm Hội nghị toàn thể, thành viên vi phạm điều luật;

c) Theo quan điểm Hội nghị toàn thể, thành viên khơng báo cáo văn vịng tháng nhằm xử phạt cá nhân vận động viên mà Hội nghị cho việc cần thiết Khi IAAF thay mặt cho thành viên thi đấu quốc tế tiến hành kiểm tra doping Hội nghị tồn thể đình thành viên IAAF tiến hành điều tra theo điều luật 55 đến 61, thực biện pháp kiểm tra doping, thơng báo cho thành viên văn kết điều tra này, song thành viên đó, theo quan điểm Hội nghị tồn thể khơng xử lý thích đáng theo điều luật riêng nước thành viên

d) Theo quan điểm Hội nghị tồn thể, việc đình thành viên, IAAF có điều kiện tốt để đạt mục tiêu

7 Trước Hội nghị tồn thể sử dụng quyền lực truất bỏ, đình theo điều luật 20.4, thành viên phải thơng báo văn vi phạm với đủ dẫn chứng cụ thể vi phạm điều luật 20.6 (b) (c) tháng trước có họp Hội nghị tồn thể mà họp dành đủ thời gian hợp lý cho thành viên trình bày vấn đề

8 Một thành viên bị Hội nghị toàn thể đình tư cách truất bỏ quyền hạn theo điều luật 20.4 phép kiến nghị, với điều kiện có báo cáo văn Tổng thư ký chấp nhận tháng trước Hội nghị tồn thể nhóm họp sau họp Hội nghị tồn thể mà đề nghị khơi phục quyền hạn thành viên xem xét Hội nghị tồn thể nói

9 Một thành viên bị Hội nghị toàn thể đình theo điều luật 20.4 (a) nghiễn nhiên khôi phục tư cách quyền hạn khi:

a) Hết thời hạn ấn định;

b) Nếu như, theo quan điển Hội đồng, điều kiện định việc đình thay đổi chấm dứt

Điều 21

CÁC TRANH CHẤP NẢY SINH CÁC TRANH CHẤP

1 Mỗi nước thành viên phải đưa vào qui chế hoạt động điều khoản qui định việc tất tranh chấp, dù nảy sinh hình thức nào, có liên quan, không liên quan đến vấn đề doping, phải đưa phân xử

(31)

luật khác phải tiến hành sớm tốt Đối với trường hợp thông thường, phải tiến hành thời gian không tháng sau nảy sinh tranh chấp hoặc, trường hợp liên quan đến doping không muộn tháng sau kết thúc việc phân tích mẫu xét nghiệm Thành viên phải thông báo cho VĐV IAAF văn định hội đồng phân xử hội đồng kỷ luật (và phải gửi cho IAAF copy lý nêu để đến định vậy) vòng năm ngày sau đưa định (không kể ngày nghĩ cuối tuần)

2 Tất khiếu nại (i) thành viên, (ii) thành viên với VĐV, (iii) IAAF với VĐV, (iv) IAAF với thành viên, (iv) IAAF với thành viên, nảy sinh khía cạnh nào, có liên quan không liên quan đến vấn đề doping, phải đưa lên án phân xử tranh chấp thể thao (Court of Arbitratim for Sport; viết tắt “CAS”), chi nhánh “CAS” đóng trụ sở đâu, vòng 60 ngày kể từ ngày thông báo cho bên liên đới (sẽ người chống án) định

3 Dưới ví dụ tranh chấp cần phải đệ trình lên tồ án phân xử tranh chấp thể thao hình thức khiếu kiện

CÁC TRANH CHẤP LIÊN QUAN ĐẾN DOPING

(i) Trường hợp thành viên thực phân xử theo luật 59.3, vận động viên cho rằngquá trình xét xử đưa kết luận xét xử thành viên sai luật, khơng đưa kết luận sai lầm

(ii) Trường hợp thành viên thực xử theo điều luật 59.3, mà IAAF cho trình xét xử kết luận xét xử thành viên sai luật khơng đưa kết luận sai lầm

(iii) Trường hợp xét nghiệm xác định có chất bị cấm sử dụng và, trái với điều luật 59.3 thành viên lại từ chối, không cho phép vận động viên có mặt phiên họp xét xử họ

(iv) Trường hợp xét nghiệm tổ chức thể thao khác IAAF công nhận xác định có sử dụng chất bị cấm, vận động viên cho định tổ chức thể thao khơng thỏa đáng khơng đủ độ tin cậy

(v) Trường hợp vận động viên bị IAAF cho thừa nhận việc sử dụng chất bị cấm, sử dụng thử dùng phương pháp bị cấm mà vận động viên lại phủ nhận rằng: không sử dụng lời thú nhận

CÁC TRANH CHẤP KHÔNG LIÊN QUAN ĐẾN VẤN ĐỀ DOPING

(vi) Trường hợp vận động viên bị nước thành viên cho không đủ tư cách tham gia thi đấu theo điều luật 53.1 trừ trường hợp theo điều khoản 53.1 (v), mà muốn phản bác điều phán

4 Không chuyển vụ việc lên CAS để phân xử tất biện pháp, phương án giải theo quy chế nước thành viên chưa vận dụng hết Khi biện pháp giải nói có đưa vào điều khoản lần chống án cuối lên CAS mà IAAF có quyền đại diện, theo lần chống án cuối ban chuyên trách CAS giải định ràng buộc trách nhiệm VĐV, nước thành viên IAAF mà không tái kiện lên CAS phần xử hòa giải

(32)

khơng phải bên liên quan tới khiếu kiện chọn để tham dự việc xét xử trước CAS thấy việc cần thiết

6 Trong trường hợp khiếu kiện lên CAS theo Điều luật 21.3 (ii) nêu trên, bên liên quan tới vụ kiện là: IAAF nguyên đơn vận động viên bị đơn Tuy nhiên nước thành viên liên quan chọn để tham dự việc xét xử trước CAS thấy việc cần thiết

7 Quyết định CAS về: tranh chấp phải đưa lên CAS để phân xử theo Điều luạt 21.3 (ii) nêu trên, tranh chấp khác mà IAAF với tư cách bị đơn phải chuyển lên CAS, phải uỷ ban Hội đồng cử thực

8 Việc khiếu kiện lên CAS, quy chế làm việc Hội đồng chuyên trách CAS, quyền lực người chọn để đứng phân xử, tài liệu phải nộp cho CAS thủ tục khiếu nại phải tuân thủ điều luật CAS theo giai đoạn hiệu lực Hội đồng chuyên trách CAS thiết phải áp dụng Điều luật Điều lệ IAAF (theo Điều luật 21.9 đây) và, Hội đồng không đưa định khác vịng 60 ngày kể từ ngày thông báo định chống án, bên nguyên đơn phải nộp tường trình việc khiếu kiện lên CAS (theo Điều luật 21.2 đây) Trong vịng 10 ngày sau nộp tường trình việc khiếu kiện, bên nguyên đơn phải gửi cho CAS tóm tắt việc khiếu kiện; vịng 10 ngày sau nhận tóm tắt việc khiếu kiện này, bên bị đơn phải gửi cho CAS văn trả lời

9 Tất khiếu kiện trước CAS phải áp dụng thể thức xuy xét lại vấn đề nảy sinh tố tụng Hội đồng chuyên trách CAS phải chịu chi phối Điều luật, điều lệ IAAF quy định thủ tục kiểm tra doping (theo nội dung sửa đổi, bổ sung thời kỳ) Trong tất vụ xét xử vấn đề doping, IAAF phải có trách nhiệm chứng minh, cho khơng cịn lý để nghi ngờ có vi phạm doping

10 Quyết định CAS định cuối ràng buộc trách nhiệm tất bên, tất nước Thành viên thuộc IAAF, định không đặt quyền chống án Quyết định có hiệu lực tất nước thành viên phải có hành động cần thiết để đảm bảo thực hiệu lực định Thực tế vụ việc đưa lên CAS trình bày thơng báo gần tổng thư ký gửi tới tất nước Thành viên IAAF

CÁC QUY ĐỊNH ÁP DỤNG TRONG THỜI ĐIỂM QUÁ ĐỘ KHI SỬA ĐỔI, BỔ SUNG LUẬT

Ghi 1: Thời gian có hiệu lực Điều luật 21 trình bày ngày 01/11/2001, thời hạn thức ban hành văn luật hướng dẫn chung IAAF (xuất cho 2002 – 2003)

Ghi 2:Trường hợp tranh chấp nảy sinh tới trước ngày tháng 11 năm 2001 trường hợp nước thành viên có định liên quan đến vấn đề doping trước thời hạn này, việc tranh chấp vấn đề doping phải giải theo Điều luật quy định IAAF có hiệu lực trước ngày 01/11/2001

Ghi 3: Mặc dù có ghi có chấp thuận bên liên quan tới tranh chấp vấn đề doping (kể trường hợp định nước thành viên chịu xem xét lại IAAF, có chấp thuận IAAF) tranh chấp vấn đề doping đưa phân xử, dựa đặc biệt, để giải theo quyền chống án Hội đồng phân xử tranh chấp thể thao

(33)

Ghi 5:Trường hợp tranh chấp nảy sinh sau ngày tháng 11 năm 2001, trường hợp định liên quan đến vấn đề doping cho thành viên đưa sau thời hạn tranh chấp vấn đề doping phải giải theo Điều luật 21 nêu

TƯ CÁCH

Điều 51

ĐỊNH NGHĨA VỀ VẬN ĐỘNG VIÊN ĐỦ TƯ CÁCH THI ĐẤU

Một vận động viên đủ tư cách tham gia thi đấu người chấp nhận thực điều luật IAAF

Điều 52

GIỚI HẠN VỀ THI ĐẤU CHO CÁC VẬN ĐỘNG VIÊN NGHIỆP DƯ

1 Việc thi đấu theo điều luật IAAF giới hạn cho vận động viên hoạt động thẩm quyền pháp lý nước thành viên, vận động viên có đủ tư cách thi đấu theo điều luật IAAF

2 Trong thi đấu theo điều luật IAAF, việc có đủ tư cách thi đấu vận động viên phải quan điều hành nước có vận động viên bảo hộ

3 Các điều luật đủ tư cách tổ chức thành viên phải tuân thủ nghiêm ngặt theo điều luật IAAF không thành viên thơng qua, cơng bố giữ lại luật điều lệ luật điều lệ đủ tư cách mà có ngược với luật điều lệ IAAF Ở đâu có bất đồng luật đủ tư cách IAAF luật đủ tư cách tổ chức thành viên, luật đủ tư cách IAAF phải áp dụng

Điều 53

KHÔNG ĐỦ TƯ CÁCH ĐỂ THI ĐẤU TRONG NƯỚC VÀ THI ĐẤU QUỐC TẾ

1 Những vận động viên sau không đủ tư cách để tham gia thi đấu tổ chức theo điều luật IAAF theo điều luật thành viên:

BẤT CỨ VẬN ĐỘNG VIÊN NÀO MÀ:

(i)Liên đoàn Quốc gia vận động viên bị IAAF đình tư cách

Điều không áp dụng cho thi đấu nước Liên đồn quốc gia bị đình tư cách thành viên tổ chức cho công dân nước

(ii) Đã tham gia vào hoạt động thi đấu điền kinh biết rõ thi đấu có vận động viên không đủ tư cách để thi đấu theo điều luật IAAF, thi đấu tổ chức lãnh thổ nước thành viên bị đình tư cách Điều không áp dụng cho thi đấu mà giới hạn cho nhóm tuổi lão tướng (40 tuổi trở lên nam 35 tuổi trở lên nữ);

(iii) Tham gia hoạt động thi đấu mà không đồng ý, chấp thuận công nhận thành viên mà thi đấu tiến hành đất nước

(iv) Bị tạm đình thi đấu khơng có đủ tư cách để thi đấu đấu thẩm quyền hợp pháp Liên đồn quốc gia vận động viên đó, chừng mực việc không đủ tư cách xem xét cách quán với điều luật IAAF;

(34)

(vi) Đã thi đấu, thi đấu thi đấu thể thao để lấy tiền thưởng, trừ trường hợp điều luật IAAF cho phép phê chuẩn đặc biệt Hội đồng

(vii) Nhận cách trực tiếp gián tiếp khoản tiền khỏan tiền công khác để đáp ứng việc chi tiêu bổ khuyết khoản thu nhập (kiếm tiền), khoản qui định điều luật 14, 15 16

(viii) Người thực hành động đưa tuyên bố lời văn bản, nhận trách nhiệm vi phạm điều luật hành vi đạo đức khác, mà theo quan điểm Hội đồng IAAF bị coi xúc phạm cư xử trái làm uy tín thể thao

(ix) Người vi phạm điều luật 18 (Quảng cáo trưng bày thi đấu) qui định điều luật

(x) Người sử dụng dịch vụ Đại diện vận động viên, trừ người nước thành viên phê chuẩn theo Điều luật 19

(xi) Người bị tuyên bố không đủ tư cách vi phạm qui định điều luật

2 Ngồi thời gian khơng đủ tư cách tun bố điều luật qui định có liên quan IAAF, tình trạng khơng đủ tư cách người vi phạm theo điều luật bị kéo dài thời hạn theo qui định Hội đồng đưa Khi chưa có qui định vậy, Hội đồng định thời hạn thích hợp việc tước bỏ tư cách

3 Nếu vận động viên thi đấu lúc bị đình khơng đủ tư cách, thời hạn việc khơng đủ tư cách coi phải bắt đầu lại kể từ thời gian thi đấu gần vận động viên khơng tính đến phần thời gian bị đình tư cách mà thụ hình (trãi qua)

Điều 54

CÁC THỦ TỤC TIẾN HÀNH KỶ LUẬT TRONG NHỮNG TRƯỜNG HỢP KHƠNG CĨ VI PHẠM VỀ DOPING

1 Trường hợp đưa lý luận cho vận động viên vi phạm điều luật 53.1 (trừ khoản 53.1 (v)), lý lẽ phải trình bày ngắn gọn thành văn gửi tới liên đoàn quốc gia vận động viên đó, liên đồn phải tiến hành điều tra Nếu Liên đoàn quốc gia thấy có chứng củng cố cho lý lẽ việc khơng đủ tư cách phải tổ chức tranh luận công khai với đương trước quan pháp luật quốc gia có thẩm quyền Tất chứng xác đáng phải đưa trước bên bị cho không đủ tư cách, người cịn có hội đệ trình vụ việc lên quan pháp luật quốc gia có thẩm quyền việc không đủ tư cách

2 Trường hợp quan pháp luật thích hợp quốc gia, sau nghe chứng cứ, định thân vận động viên khơng đủ tư cách, Liên đồn quốc gia vận động viên phải áp dụng tất biện pháp xử lý kỹ luật cần thiết phải báo cáo việc cho IAAF với tồn tư liệu chứng vấn đề hai bên đưa Nếu khơng có tình đặc biệt nào, Hội đồng IAAF tuyên bố định định cuối ràng buộc trách nhiệm tất bên Tất nước thành viên phải áp dụng biện pháp cần thiết để đảm bảo hiệu lực thi hành định

(35)

3 Nếu vận động viên muốn phản đối nêu việc không đủ tư cánh vận động viên gởi đơn lên án phân xử tranh chấp thể thao theo điều luật 21.3 (vi)

Ghi chú: Xem Điều 59 "Các thủ tục tiến hành kỷ luật vi phạm sử dụng doping"

PHẦN III

KIỂM TRA VIỆC LẠM DỤNG CÁC CHẤT KÍCH THÍCH Điều 55

DOPING

1 Việc dùng chất kích thích bị cấm nghiêm ngặt vi phạm điều luật IAAF

2 Sự vi phạm việc sử dụng chất kích thích xảy khi:

(i) Tìm thấy chất bị cấm mô chất dịch lấy từ thể vận động viên;

(ii) Vận động viên sử dụng lợi dụng ưu phương pháp bị cấm; (iii) Vận động viên thừa nhận dùng lợi dụng ưu phương pháp bị cấm chất bị cấm (xem thêm điều luật 56)

3 Những chất bị cấm gồm chất lên danh sách Biểu "các qui định hướng dẫn thủ tục kiểm tra doping" Danh sách chất phải Ủy ban chuyên trách vấn đề doping rà sốt cách thường xun Ủy ban ghi thêm vào sửa đổi Danh mục thêm vào sửa đổi phải Hội đồng thơng quan có hiệu lực thi hành sau tháng kể từ ngày phê chuẩn

4 Vận động có trách nhiệm đảm bảo việc khơng đưa chất bị cấm theo điều luật vào mô chất dịch thể Vận động viên phải nhắc nhở trước họ phải chịu trách nhiệm tồn chất tìm thấy mẫu lấy từ thể họ

5 Vận động viên yêu cầu Ủy ban chuyên trách doping chấp nhận cho quyền ưu tiên miễn trừ, cho phép dùng chất bình thường bị cấm theo tiêu chuẩn điều luật IAAF

Quyền miễn trừ phép dành cho vận động viên trường hợp yêu cầu điều trị bắt buộc rõ ràng Các chi tiết cụ thể thủ tục xin quyền miễn trừ phải theo " Những qui định thủ tục tiến hành kiểm tra doping"

6 Cụm từ "Chất bị cấm" kể sản phẩm chuyển hóa chất bị cấm Cụm từ "Các phương pháp bị cấm" bao gồm:

a) Kích thích hệ thống máu

b) Dùng chất phương pháp làm thay đổi tình trạng tồn vẹn hiệu lực mẫu nước tiểu dùng để kiểm tra sau

(36)

8 Một thừa nhận đưa lời theo cách xác minh văn Đối với mục đích điều luật này, lời phát biểu khơng coi thừa nhận sau việc có liên quan tới lời phát biểu xảy

9 Ủy ban chuyên trách vấn đề doping phải Hội đồng bổ nhiệm theo tiến cử Ủy ban chuyên trách y tế Ủy ban phải báo cáo với Hội đồng Ủy ban y tế để trao đổi ý kiến cần thiết Chức Ủy ban phải tư vấn cho IAAF tất vấn đề có liên quan đến doping nói chung, kể vấn đề cụ thể đưa điều luật Ủy ban phải có nhiều ủy viên, ủy viên phải thường xuyên hội hợp trao đổi ý kiến sở khơng thức

10 Những qui định có tính chất hành thủ tục việc tiến hành kiểm tra doping phải Ủy ban chuyên trách vấn đề doping định Những qui định phải người coi "Qui định thủ tục tiến hành kiểm tra doping" Những qui định này, sửa đổi đề xuất qui định phải Hội đồng phê chuẩn có hiệu lực thi hành sau tháng kể từ ngày phê chuẩn

11 Một phương thức nhũng thi hành trái với thủ tục nêu " Các qui định thủ tục tiến hành kiểm tra doping" khơng cịn giá trị quy kết trách nhiệm thấy có chất bị cấm mẫu xét nghiệm có việc sử dụng phương pháp bị cấm, trừ cách làm khác tạo mối nghi ngờ thực độ tin cậy việc tìm

12 IAAF thành viên ủy thác thu giữ tiêu bản, mẫu xét nghiệm cho thành viên nào, quan phủ bên thứ ba khác mà họ cho hợp lý

Điều 56

CÁC TRƯỜNG HỢP CAN PHẠM

1 Vận động viên không thực từ chối, không chấp hành cho kiểm tra doping sau cán có trách nhiệm yêu cầu cho kiểm tra bị coi vi phạm doping phải chịu hình thức xử phạt thích hợp với điều luật 60 Vụ việc phải báo cáo cho IAAF quan quản lý cấp quốc gia người

2 Một vận động viên có quyền từ chối, không cung cấp mẫu tiêu máu trường hợp mà thủ tục ủy quyền biện pháp đảm bảo an toàn nêu qui định hướng dẫn thủ tục kiểm tra doping không tuân thủ

3 Bất người bênh vực xúi dục, kích động, chấp nhận để người khác xúi dục ủng hộ việc sử dụng chất bị cấm, phương pháp bị cấm bị quy kết vi phạm doping phải chịu hình thức xử phạt thích hợp theo điều luật 60 Nếu người khơng phải vận động viên, Hội đồng tùy ý áp đặt biện pháp xử phạt thích hợp

4 Bất người kinh doanh, vận chuyển, phân phát bán chất bị cấm mà không nằm qui trình quy hoạt động nghề nghiệp chuyên môn công nhận vi phạm doping theo điều luật phải chịu hình phạt thích hợp theo điều luật 60

Điều 57

KIỂM TRA (XÉT NGHIỆM) DOPING NGOÀI CÁC CUỘC THI ĐẤU

(37)

(i) Điều khoản bắt buộc thành viên phải tiến hành kiểm tra doping thi đấu, hàng năm phải gửi báo cáo việc cho IAAF;

(ii) Điều khoản cho phép IAAF tiến hành kiểm tra doping giải vô địch quốc gia nước thành viên gặp gỡ thi đấu tương tự vậy;

(iii) Điều khoản cho phép IAAF tiến hành kiểm tra doping thi đấu vận động viên thành viên

2 Các qui định thủ tục kiểm tra doping ngoàI thi đấu phảI theo với “Các qui định thủ tục kiểm tra doping”

3 Khơng có vận động viên phép thi đấu giảI vô địch quốc gia, mà khơng có thành viên công nhận theo điều luật 12.4 trừ vận động viên đồng ý tự giác tuân thủ việc kiểm tra doping ngồI thi đấu thành viên IAAF tiến hành

4 Khi có yêu cầu IAAF chuyển đến Liên đoàn thành viên liên quan, vận động viên phải nguyên địa thường trú ghi hồ sơ gửi IAAF Liên đồn quốc gia vận động viên Trong trường hợp có thay đổi địa với thời gian ngày, vận động viên phải thông báo cho IAAF Liên đoàn thành viên với lý nào, trừ trường hợp tham gia thi đấu quốc tế điền kinh thi đấu phải thông báo cho IAAF Liên đồn quốc gia địa tạm thời để tìm gặp Vận động viên phải trì việc lưu hồ sơ lịch trình tập luyện có ghi rõ thời gian địa điểm để tìm gặp lúc luyện tập thường nhật

Vận động viên không thực việc nguyên địa (kể địa tạm thời đó) cần khơng có mặt theo lịch trình tập luyện lưu hồ sơ, gửi thông tin sai lệch bị coi vi phạm doping

Nếu có tư liệu dẫn chứng có lần liên tục vài ngày cách biệt, cán kiểm tra doping khơng thể tìm gặp vận động viên tư liệu đưa làm chứng xác nhận lỗi vi phạm

Trong trường hợp vận động viên thông báo với Liên đoàn quốc gia địa chỉ, thay đổi địa địa tạm thời theo quy định Điều luật Liên đồn quốc gia, đến lượt mình, phải khai báo với IAAF tất chi tiết việc

5 Trường hợp vận động viên từ chối việc cung cấp mẫu hay hành động khác chứng tỏ không tự nguyện cho kiểm tra doping với lý nghỉ thi đấu vận động viên khơng đủ tư cách để thi đấu lại tuân thủ thực điều khoản điều luật 57.5 IAAF

6 Trường hợp vận động viên bị tuyên bố không đủ tư cách thời hạn không phảI suet đời, muốn lại tiếp tục thi đấu sau hết thời hạn chịu hình phạt người phảI tự thu xếp trước để kiểm tra doping ngoàI thi đấu vào thời gian thời hạn thi hành hình phạt khơng đủ tư cách Trường hợp vận động viên bị tước bỏ tư cách vòng năm lâu tối thiểu phảI có lần xét nghiệm thành viên tiến hành, lần cách tháng Kết xét nghiệm phảI báo cáo cho IAAF NgoàI ra, trước kết thúc thời hạn bị đình tư cách, vận động viên phảI trãI qua xét nghiệm để tìm tồn loại chất bị cấm (xem điều luật 60.5)

7 Việc kiểm tra doping ngoàI thi đấu tiến hành chất có tên Biểu (thủ tục 1), phần III văn “ Những qui định thủ tục kiểm tra doping”

(38)

và thành viên quan chức nước thành viên lẫn tránh ngăn cản, có hành động gây khó khăn khác việc tiến hành xét nghiệm bị xử phạt theo điều luật IAAF

Điều 58

TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI VIỆC KIỂM TRA DOPING IAAF có trách nhiệm kiểm tra doping tại:

(i) Các giải vô địch giới; (ii) Các Cúp giới;

(iii) Các đấu giành Giải vàng, giải thưởng lớn (Grand Prix), Giải thưởng lớn II (Grand Prix II Meetings)

(iv) Các thi đấu IAAF chấp nhận

(v) Trong trường hợp khác việc kiểm tra nhẫu nhiên theo định IAAF tiến hành, ví dụ giải vơ địch gặp gỡ thi đấu nhóm khu vực

Tại thi đấu phải có mặt đại diện IAAF khu vực

2 Trong tất trường hợp lại (trừ trường hợp việc kiểm tra doping tiến hành theo điều luật tổ chức thể thao khác), nước thành viên điều hành công việc kiểm tra thành viên mà thi đấu tổ chức lãnh thổ họ có trách nhiệm việc kiểm tra doping

3 Trường hợp việc kiểm tra trách nhiệm nước thành viên thành viên tiến hành thành viên phải tôn trọng triệt để thủ tục đưa có " Qui định thủ tục kiểm tra doping", theo điều kiện, vụ việc tốt

Điều 59

CÁC BIỆN PHÁP KỶ LUẬT ĐỐI VỚI NHỮNG VI PHẠM VỀ DOPING

1 Trường hợp có vi phạm doping xảy ra, việc tiến hành biện pháp kỷ luật thực theo bước:

(i) Tạm đình (ii) Xét xử công khai (iii) Truất bỏ tư cách

2 Vận động viên bị tạm đình từ IAAF, cần thiết, khu vực hay thành viên báo cáo có chứng việc vi phạm doping Trường hợp việc kiểm tra doping trách nhiệm IAAF theo điều luật 58.1, IAAF áp đặt hình thức đình tương ứng Trường hợp việc kiểm tra doping trách nhiệm khu vực hay nước thành viên, liên đồn quốc gia vận động viên áp đặt hình thức đình tương ứng Nếu theo quan điểm IAAF, liên đoàn quốc gia khơng áp đặt hình thức đình mức thỏa đáng IAAF tự áp đặt hình thức đình

(39)

thời nhận thơng báo quyền có mặt trước phiên họp xét xử Nếu vận động viên khơng có thơng báo lại vịng 28 ngày kể từ ngày nhận bị coi khước từ quyền nghe xét xử

4 Nếu vận động viên bị cho có dính dáng đến việc vi phạm doping, điều khẳng định sau xét xử có mặt vận động viên sau vận động viên khước từ quyền nghe xét xử bị tuyên bố không đủ tư cách Tuyên bố phải IAAF đưa việc kiểm tra doping thuộc trách nhiệm IAAF; trường hợp khác nước thành viên đưa Nếu, theo quan điểm IAAF, nước thành viên không tuyên phạt vận động viên cách thích đáng khơng đủ tư cách IAAF tự đưa tuyên phạt Ngoài ra, trường hợp xét nghiệm tiến hành thi đấu, vận động viên bị truất quyền thi đấu khỏi thi đấu kết sửa đổi cho thích hợp Tình trạng khơng đủ tư cách vận động viên ngày bị đình Các thành tích đạt từ ngày lấy mẫu thử bị hủy bỏ

Ghi chú: Trong trường hợp việc kiểm tra doping thuộc trách nhiệm IAAF (xem Điều luật 58.1), định vận động viên có vi phạm doping nước thành viên đưa nhận định nước thành viên này, IAAF tuyên bố vận động viên khơng đủ tư cách thời hạn thích hợp theo Điều luật 60.2 Trong tất trường hợp khác, nước thành viên có trách nhiệm tuyên bố vận động viên không đủ tư cách

Nếu nước thành viên này, sau tiến hành xét xử, khôi phục tư cách cho vận động viên uỷ ban xét xử Hội đồng bổ nhiệm theo Điều luật 21.7, liên quan đến trường hợp phải chuyển lên CAS, Hội đồng tạm đình vận động viên chờ định CAS

5 Trường hợp nước thành viên đã, theo Điều 21.1, uỷ quyền tiến hành việc xét xử cho quan pháp luật, Hội đồng xét xử Hội đồng kỷ luật (bất kể hay ngồi nước thành viên này), lsy khác, quan pháp luật, hội đồng xét xử hội đồng kỷ luật ngồi nước thành viên có trách nhiệm đảm bảo điều kiện để vận động viên có mặt phiên xét xử theo Điều luật 59.3, tinh thần Điều luật21.3(i) và(ii), định quan pháp luật, hội đồng xét xử hội đồng kỷ luật coi định nước thành viên

6 Trường hợp việc xét xử tiến hành theo luật 59.3, nước thành viên phải chịu trách nhiệm chứng minh, cho khơng cịn lý để nghi ngờ, có vi phạm doping

7 Những qui định cụ thể việc thi hành biện pháp kỷ luật phải theo " Những qui định thủ tục kiểm tra doping" Xem thêm Điều luật 21 để thực thủ tục hợp lệ

Điều 60

CÁC HÌNH THỨC XỬ PHẠT

1 Theo điều luật này, trường hợp sau coi vi phạm việc sử dụng chất kích thích (xem thêm điều luật 55.2):

(i) Có chất bị cấm sử dụng chất dịch loại mô lấy từ thể vận động viên

(40)

(iii) Thừa nhận lợi dụng sử dụng, thử dùng chất bị cấm phương pháp bị cấm;

(iv) Vận động viên không thực từ chối yêu cầu thực việc kiểm tra doping (Điều 56.1)

(v) Việc không thực đầy đủ từ chối không cung cấp mẫu máu vận động viên;

(vi) Hỗ trợ kích động người khác sử dụng chất bị cấm phương pháp bị cấm, thừa nhận hỗ trợ xúi dục người khác (Điều 56.3);

(vii) Kinh doanh, vận chuyển, phân phát bán chất bị cấm

2 vận động viên có vi phạm doping bị truất bỏ tư cách trường hợp sau đây:

a) Vi phạm điều 60.1 (i) 60.1 (iii) nêu liên quan đến chất liệt kê phần I, Biểu "Những qui định thủ tục kiểm tra doping" vi phạm khác nêu Điều 60.1

(i) Vi phạm lần - thời hạn năm kể từ ngày phiên xét xử định có vi phạm doping Nếu vận động viên bị tạm đình khoảng thời gian trước bị trun bố khơng đủ tư cách, khoảng thời gian tạm đình trừ vào thời gian phạt không đủ tư cách phiên xét xử thích hợp áp đặt

(ii) Vi phạm lần thứ hai - phế truất suốt đời

b Vi phạm vào điều 60.1 (i) điều 60.1 (iii) nêu trên, có dính dáng đến chất phần II, Biểu " Những qui định thủ tục kiểm tra doping"

(i) Vi phạm lần - bị cảnh cáo trước dư luận bị truất quyền thi đấu khỏi thi đấu mà lấy mẫu xét nghiệm;

(ii) Vi phạm lần thứ - bị phế truất tối thiểu năm kể từ ngày phiên xét xử định có vi phạm doping Nếu vận động viên bị tạm đình khoảng thời gian trước bị tuyên bố không đủ tư cách khoảng thời gian tạm đình trừ vào thời gian phạt không đủ tư cách cho phiên xét xử thích hợp áp đặt

(iii) Vi phạm lần thứ - phế truất suốt đời

Ghi chú:Vi phạm Điều 60.2 (a) coi vi phạm lần đầu

c Vi phạm vào điều 60.1 (vii) có liên quan đến chất ghi Biểu " Những qui định thủ tục kiểm tra doping" bị phế truất suốt đời

3 Trường hợp chất phát loại mô, chất dịch lấy từ thể vận động viên thuộc phần I II Biểu thuộc " Những qui định thủ tục kiểm tra doping" việc xác định thời hạn truất bỏ tư cách trước hết phải vào vi phạm chất thuộc phần I Biểu

4 Một vận động viên bị phát tuyên bố vi phạm điều luật 57.4 bị truất bỏ tư cách thời hạn sau đây: i) Vi phạm lần đầu - bị cảnh cáo trước dư luận; ii) Vi phạm lần thứ hai - tối thiểu tháng; iii) Vi phạm lần thứ ba - tối thiểu năm kể từ ngày phiên xét xử đưa định có vi phạm lần thứ ba

(41)

tổ chức thi đấu phải đảm bảo đưa vào hợp đồng với nhà tổ chức điều khoản để thực điều có hiệu lực

6 Trường hợp vận động viên vi phạm doping theo điều luật 60.1 (iii) kết quả, danh hiệu kèm theo với vi phạm không IAAF Liên đồn thành viên có vận động viên cơng nhận, kể từ ngày vận động viên thừa nhận việc vi phạm doping

7 Khi thời hạn bị truất bỏ tư cách hết, vận động viên phục hồi tư cách mà khơng cần phải có thủ tục khác vận động viên Liên đòan quốc gia vận động viên với điều kiện vận động viên thực điều luật 57.6

8 Nếu kết xét nghiệm tiến hành vận động viên không đủ tư cách ( xem điều 57.6) cho thấy rõ ràng dương tính, chứng cấu thành tội danh vi phạm doping khác (riêng), vận động viên phải chịu hình phạt thích hợp

9 Trong trường hợp ngoại lệ, vận động viên gởi đơn lên Hội đồng (IAAF) để xin khôi phục lại tư cách trước hết thời hạn xử phạt truất bỏ tư cách IAAF

Việc vận động viên có hỗ trợ có giá trị cho nước thành viên trình điều tra vấn đề doping thành viên tiến hành, trường hợp đó, theo thơng lệ Hội đồng xem xét để có cấu thành trường hợp ngoại lệ

Một định trường hợp ngoại lệ đưa vận động viên có ba lần xét nghiệm âm tính nước thành viên IAAF tiến hành, với thời hạn tháng lần xét nghiệm

Tuy vậy, cần phải nhấn mạnh có trường hợp ngoại lệ đích thực biện minh cho việc rút ngắn thời hạn (giảm án) Chi tiết cụ thể thủ tục tiêu chuẩn áp dụng phải theo " Những qui định thủ tục kiểm tra doping"

Điều 61

VIỆC CÔNG NHẬN KẾT QUẢ KIỂM TRA DOPING

1 Mọi thành viên phải thông báo cho Tổng thư ký IAAF ngay, hồn cảnh, vịng tuần, kết dương tính thu trình kiểm tra doping thành viên tiến hành Các kết phát phải đưa xem xét cuốc họp gần Hội đồng IAAF, Hội đồng thay mặt tất thành viên IAAF xác nhận kết dương tính thu Các kết dương tính kiểm tra doping thành viên tiến hành xác nhận dứt khốt buộc tất thành viên có liên quan phải tiến hành biện pháp cần thiết để làm cho định có hiệu lực

2 Trường hợp việc kiểm tra doping IAAF tiến hành thành viên phải chấp nhận kết việc kiểm tra doping phải có biện pháp cần thiết để thi hành hiệu lực định

3 Hội đồng thay mặt tất thành viên IAAF, công nhận kết kiểm tra doping tổ chức thể thao khác với IAAF tiến hành, thành viên tổ chức thể theo tiến hành theo điều luật thủ tục khác so với thủ tục điều luật việc IAAF, điều chứng minh đầy đủ việc xét nghiệm tiến hành hoàn toàn hợp thức điều luật tổ chức tiến hành xét nghiệm đủ điều kiện bênh vực cho vận động viên

(42)

viên tổ chức thể theo theo điều luật thủ tục khác so với điều luật thủ tục IAAF việc vận động viên có khả bị dính líu phải báo trước văn thòi hạn tháng trước ngày khai mạc họp thích hợp Nếu người muốn gửi kháng nghị văn lên Hội đồng kháng nghị phải chuyển tới Tổng thư ký chậm ngày trước ngày khai mạc họp nói

5 Một vận động viên có quyền tham dự họp hội đồng thích hợp có quyền kháng nghị thấy cần thiết

Ngày đăng: 29/03/2021, 14:24

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w