1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Sherlock Holme: Bộ mặt vàng vọt

6 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Suốt buổi tối, mặc dù tôi cố gắng nghĩ về một điều gì khác, nhưng ý nghĩ của tôi vẫn cứ trở về với bộ mặt thập thò trong cửa sổ và người đàn bà xấc xược đó?. Tôi không nói gì cho vợ tôi [r]

(1)

Những hồi ức Sherlock Holmes

Bộ mặt vàng vọt

M ột lần vào đầu xuân, Holmes dạo công viên Những xuân nhú lên cành du, chồi dính dính hàng dẻ cựa quậy thành non đẹp Chúng suốt hai tiếng liền Khi quay trở gần năm

“Thưa ơng,” Chú bé giúp việc vừa mở cửa vừa nói “Có vị khách đến Ơng ta hỏi ơng.” “Khách à?” Holmes hỏi

“Vâng, thưa ông!”

“Sao cháu không mời ông ta vào nhà ngồi chơi lát?” “Dạ có, ơng có vào nhà.”

“Ơng ta đợi lâu không?”

“Nửa tiếng Khách sốt ruột Suốt thời gian ông ta đi lại lại khắp phịng Cuối cùng, ơng chạy ngồi hành lang than thở "Không biết đến ông Holmes về?" Cháu đáp ngay: "Một lát thơi!" Ơng ta nói: "Được, tơi chờ, tơi khơng chờ đây, mà nơi khơng khí thống đãng kia! Chốc tơi quay trở lại" Thế ông thẳng.”

“Giỏi! Cháu làm việc.” Holmes nói chúng tơi bước vào phịng “Tuy nhiên, thật bực mình! Tơi buồn chán thiếy việc làm Suy từ nơn nóng người cơng việc nàyquan trọng đâỵ Ồ! Chiếc tẩu ông ta? Chiếc tẩu tuyệt vời với tay cầm dài cứng vậy.” Holmes xoay xoay tẩu tay xem xét với vẻ thận trọng

Anh dùng ngón tay trỏ gõ gõ vào tựa giáo sư giải phẫu học giảng thứ xương Rồi nói tiếp:

“Chủ nhân người vạm vỡ, thuận tay trái, có tốt, người phong lưu” “Chỉ thấy ông ta có tẩu đắt cậu cho người giàu có hay sao?” Holmes khẽ khàng gỡ tẩu thuốc lòng bàn tay mình:

“Bởi ơng ta mua thứ thuốc hảo hạng, loại Grosvenor giá pence[1] ounce[2], đắt gấp hai lần thuốc bình thường.”

“Cậu cịn kết luận khơng?”

“Anh ta có thói quen hút thuốc đèn bàn đèn khí ga: tẩu cháy xém Nó bị cháy phía phải: Vậy chủ nhân người thuận tay trái Hãu thử châm tẩu thuốc bàn đèn Bởi anh không thuận tay trái, tự nhiên anh đưa phần trái tẩu thuốc đến gần lửa Sau cắn xuyên qua bót Chỉ người khỏe mạnh có tuyệt vời làm chuyện Song tớ khơng lầm tiếng bước chân ơng ta ngồi cầu thang!”

Chưa đầy phút sau, cách cửa rộng mở Một người đàn ông khoảng 30 tuổi, cao lớn bước vào phịng Ơng ta mặc com-lê màu thẫm thứ vải tốt cắt khéo léo Tay cầm mũ phớt màu xám rộng vành “Xin thứ lỗi!” Ông ta nói có phần luống cuống “Hẳn cần gõ cửa Nhưng thực bối rối.” Ông ta đưa tay lên xoa xoa trán người đầu óc bị chống váng

“Ơng ngủ đến hai đêm rồi.” Holmes từ tốn nói “Điều làm hao kiệt thần kinh nhiều so với làm việc Xin phép đề nghị, tơi giúp ơng khơng?”

“Tơi muốn ông khuyên giải, thưa ông ”

“Ông muốn giúp ông với tư cách người tư vấn, thám tử hay sao?”

“Vâng Ông người trải việc đời Và muốn ông bảo cho tơi việc tơi cần làm.” Ơng ta nói câu ngắn, mạnh đứt quãng

“Ông Grant Munro thân mến ” Holmes bắt đầu nói Vị khách chúng tơi nhỏm dậy

“Sao? Ơng biết tên tơi à?” Ơng ta kêu lớn

“Nếu ơng muốn ẩn danh” Holmes mỉm cười nói “thì đừng viết tên mảnh vải lót mũ, đừng xoay mũ lại để người nói chuyện với thấy hàng chữ Tơi muốn nói phịng anh bạn tơi tơi nghe nhiều bí mật đáng kinh ngạc Và đem lại niềm thư thái cho bao tâm hồn đầy lo âu Chúng vội, xin ơng nhanh chóng kể cho tơi nghe tất xảy ra.” Vị khách lại lấy tay xoa trán Ơng ta khó khăn bắt đầu câu chuyện Mỗi cử chỉ, nét mặt chứng tỏ ơng ta người kín đáo, giữ ý kiêu hãnh Ơng ta có thiên hướng che đậy vết thương lịng phơi bày Nhưng ông ta giận vung tay lên, tựa quẳng tính dè dặt vào hướng

(2)

rõ chưa nàng yêu lúc Nhưng, điều bí ẩn chắn chúng tơi chưa tháo gỡ mối quan hệ tốt đẹp chúng tơi không tồn tại.”

“Cám ơn ông cho biết thực, ông Munro.”

“Effie đến Hoa Kỳ sống thành phố Atlanta lúc trẻ Tại nàng kết với Hebron, luật sư có tiếng vùng Họ sống hạnh phúc có mụn Nhưng sau trận dịch sốt vàng da giết chết chồng con, nàng trở Anh quốc sống với người dì Middlesex Tơi thấy cần phải nhắc lại sau chết chồng, nàng thừa hưởng gia tài chừng bốn ngàn rưỡi bảng[3] nằm ngân hàng Hàng năm nàng nhận bảy phần trăm tiền lãi Nàng sống với người dì chừng nửa năm tơi gặp nàng Chúng tơi u sau vài tuần làm phép cưới Lúc nàng hai mươi lăm tuổi

Tơi người buôn hoa Lãi suất độ chừng tám trăm bảng năm, sống phong lưu: biệt thự tốt Norbury Thị trấn khơng khác thơn q cho Tại có hai nhà khách sạn cao biệt thự chúng tơi chút Cịn phía trước mặt chúng tơi có biệ thự đứng tách riêng Ngồi ngơi nhà khơng cịn cơng trình xây dựng gần ga Khi tơi lập gia đình, vợ tơi chuyển giao cho tơi tồn tài sản nàng Tơi khơng đồng ý, ngại tơi bị thất bại cơng việc làm ăn, vốn liếng nàng hết Nhưng nàng đòi làm theo ý Đột nhiên, cách tháng, nàng nói với này:

- Jack này, lúc anh nhận tiền em, anh nói vào lúc em lấy lại số tiền - Tất nhiên, số tiền em

- Em cần trăm bảng - Để làm gì?

- Anh yêu! - Nàng luống cuống trả lời - Anh nói anh chủ ngân hàng em Thế mà, có chủ ngân hàng hỏi khách rút tiền để làm gì?

- Nếu em cần có - Vâng Em cần

- Em khơng nói ư?

- Sau nói Cịn khơng

Tơi buộc phải vui lịng với câu trả lời Từ trở đi, nàng không giấu điều Tơi đưa séc cho nàng khơng nghĩ thêm câu chuyện Như tơi vừa nói với ơng, có biệt thự nằm cách không xa nhà Hai nhà cách có bãi cỏ Để đến ngơi biệt thự, người ta phải theo đường sau rẽ vào lối mịn Ngay phía sau biệt thự, cánh rừng thông nhỏ Tôi thích dạo cánh rừng Suốt tám tháng rịng, ngơi biệt thự khơng có người Tơi lấy làm tiếc nhà lại bỏ không Đó tịa lâu đài hai lầu xinh xắn, với cột hành lang cổ kính Nhiều lần dừng lại trước nhà, tự nghĩ: "Thật dinh nhỏ nhắn, đầm ấm biết bao!"

Thế rồi, vào buổi chiều thứ hai tuần trước Trong dạo, tơi nhìn thấy xe chở hàng có mui chạy đường Sau bãi cỏ phía trước thềm chất đống thảm đồ đạc khác Rõ ràng biệ thự cho thuê Tôi quanh nhà, khn cửa sổ có khn mặt theo dõi tơi Từ xa, tơi khơng thể nhìn rõ mặt ấy, tơi cảm thấy có trái tự nhiên, phi-nhân-tính Do ấn tượng này, tơi muốn đến gần để biết theo dõi Nhưng vào lúc đó, khn mặt màu vàng xám xịt tự nhiên biến Hình có đứng phía sau kéo người vào Tơi đứng chừng năm phút nữa, định trèo lên bậc tam cấp, gõ cửa Ngay lập tức, người đàn bà cao nghệu với dáng vẻ khơng hài lịng mở cửa - Ơng cần gì? - Bà ta hỏi với giọng người Scotland the thé

- Tôi láng giềng bà, cạnh Tơi thấy bà đến Liệu tơi giúp bà điều chăng? - Khi cần, gọi! - Bà ta nói đóng sầm lại

Suốt buổi tối, tơi cố gắng nghĩ điều khác, ý nghĩ trở với mặt thập thò cửa sổ người đàn bà xấc xược Tơi khơng nói cho vợ biết Nàng người đàn bà dễ buồn phiền Chỉ tới lúc ngủ, nhận xét qua qt với nàng ngơi nhà bên cạnh có người Nàng làm thinh

Đêm hôm ấy, giấc ngủ, tơi mang máng cảm thấy chung quanh có diễn Điều sau từ từ đến ý thức tôi: Vợ tơi thức dậy, bắt đầu chồng áo ngồi đội mũ Trong giấc ngủ, sẵn sàng biểu lộ tựa phản đối ngạc nhiên Nhưng, sau mắt ra, ánh sáng nến, thấy mặt nàng xanh mét, nàng thở hổn hển lúc cài áo khốc ngồi vào người lút nhìn vào giường; n chí tơi ngủ, nàng thận trọng khỏi phịng Một thống sau, tơi nghe có tiếng cót két cửa vào Tôi ngồi dậy đập tay mạnh vào thành giường để biết thức Tơi rút đồng hồ gối: ba sáng Vợ làm đêm hơm vắng này?

(3)

- Em đâu đấy, Effie? - Tơi hỏi, nàng bước vào

Tồn thân nàng run lên Nàng khẽ kêu lên tiếng, xúc động tiếng kêu khiến lo sợ tất Trong tiếng kêu ẩn chứa điều tội lỗi Vợ luôn người đàn bà trung thực Bởi thế, lạnh người nàng len vào phịng

- Anh không ngủ hay sao, Jack? - Nàng lên nụ cười gượng gạo - Em tưởng không khiến anh thức

- Em đâu? - Tôi lạnh lùng hỏi

- Em hiểu anh ngạc nhiên - Nàng nói nàng cởi cúc áo khốc Ngồi ra, tơi cịn nhận thấy ngón tay nàng run lẩy bẩy - Trước em chưa nghĩ có chuyện xảy với em Chuyện này: Đột nhiên em bắt đầu cảm thấy ngột thở Em cần khơng khí lành Em đứng cạnh cửa chừng vài phút, em lại cảm thấy bình thường

Khi nói lời này, nàng khơng quay phía tơi giọng nàng khơng Chẳng cịn nghi ngờ nữa: nàng nói dối Tôi không trả lời, quay mặt vào tường với nỗi đau đớn tim Vợ giấu giếm điều gì? Nàng đâu? Từ sáng, tơi ln cựa mình, trằn trọc, gắng tìm lời giải thích đáng tin cậy

Ngày hơm ấy, phải thành phố Thế lo lắng đến mức khơng làm việc Vợ tơi lo lắng Trong lúc ăn sáng, không trao đổi với lời Và sau tơi đến cung điện Crystal, đồng hồ trở Norbury lúc trưa Khi qua tịa biệt thự, tơi dừng lại giây lát, nhìn vào khung cửa sổ? Đột nhiên, cánh cửa mở rộng vợ tơi từ bước

Tôi ngây người nhận nàng Trong khoảnh khắc tơi cảm thấy vợ tơi muốn ẩn vào nhà Tuy nhiên, biết trốn chạy vơ hiệu, nàng bắt đầu bước phía trước mỉm cười:

- Ôi Jack! - Nàng nói - Em rẽ vào muốn biết giúp người láng giềng điều khơng? Tại anh lại nhìn em vậy?

- Ban đêm em phải khơng? - Anh muốn nói vậy? - Nàng kêu lên

- Em đến đây, anh tin vậy! Sao em tới thăm họ vào lúc nửa đêm - Chưa em

- Sao em lại nói dối - Tơi bắt đầu kêu lên - Thậm chí giọng nói em bị thay đổi nghe anh hỏi Phải em có điều bí ẩn anh Anh vào biệt thự tự khám phá tất - Đừng! Đừng! Anh!

Nàng thở hổn hển không đủ sức che giấu nỗi khiếp đảm Lúc tơi tới gần cánh cửa, nàng túm lấy tay tôi, kéo với sức mạnh không ngờ

- Em van anh, đừng vào! - Nàng la lên - Em thề sớm hay muộn em kể cho anh nghe tất Nhưng sau, sau Nếu anh vào nhà này, tai họa xảy

Tơi gắng vùng khỏi tay nàng nàng lại túm lấy tơi với lời cầu xin điên cuồng

- Hãy tin em - Nàng kêu lên - Hãy tin em lần thôi! Anh không hối tiếc đâu Cịn em có giấu anh chuyện anh mà Chúng ta trở nhà đi, chuyện đâu vào Còn anh vào ngơi nhà ngồi ý muốn em mối quan hệ chấm dứt Giọng nói nàng chứa tuyệt vọng chân thật phải dừng lại trước cửa nhà

- Anh tin em với điều kiện - Cuối tơi nói - Anh muốn tất mau chóng kết thúc Em giữ kín bí mật mình, hứa với anh phải ngừng thăm viếng ban đêm khơng làm điều lút

- Em xin hứa - Nàng lên với tiếng thở phào nhẹ nhõm - Mọi chuyện diễn ý Nào, nhà đi!

Nàng vừa nắm lấy tay áo vừa kéo khỏi biệt thự Nhân thể tơi ngoảnh trơng lên khung cửa sổ phía lại thấy khuôn mặt màu vàng tái ngắt theo dõi chúng tơi Có thể có mối liên hệ vợ với người vậy? Hoặc nàng có mối quan hệ với người đàn bà thơ lỗ hơm trước?

Sau chuyện tơi nhà ln hai ngày liền Hình vợ tơi nghiêm chỉnh tuân theo giao ước Nàng không khỏi nhà Thế nhưng, sang ngày thứ ba khơng thể có lời nguyền giữ nàng

Vào ngày hơm tơi thành phố trở chuyến tàu hỏa hai bốn mươi phút, nghĩa sớm thường lệ Khi tơi bước vào nhà chị hầu phịng chạy gặp với mặt đầy vẻ sợ hãi

- Bà chủ đâu? - Tôi hỏi - Hình bà dạo chơi

Tôi sinh nghi, chạy bổ lên lầu để biết nàng có nhà hay khơng Tơi vơ tình nhìn qua cửa sổ thấy chị hầu phịng băng qua bãi cỏ để tới biệt thự Tôi hiểu

(4)

trông thấy vợ người hầu gái chạy theo lối mòn nhà Thế tơi khơng đứng lại nói chuyện với họ Tơi thề phải khám phá bí mật Khơng gõ cửa, xoay tay nắm cánh cửa, chạy vào hành lang Lầu thật im ắng Ở nhà bếp, ấm trà sơi lửa, cịn mèo đen nằm trịn Khơng thấy bóng dáng người đàn bà gặp trước Tôi chạy bổ sang phịng khác: trống khơng Tơi băng lên phía Khơng có hai phịng Tồn ngơi nhà khơng bóng người Từ đồ đạc đến cách trí tuềnh tồng phàm tục, trừ phịng mà qua cửa sổ tơi nhìn thấy mặt khủng khiếp trước Đó phịng xếp đặt ngăn nắp trang nhã Tất mối hồi nghi tơi chuyển thành lòng căm giận mãnh liệt cháy bỏng tơi nhìn thấy ảnh tồn thân vợ tơi lị sưởi Bức ảnh chụp theo yêu cầu cách ba tháng

Tôi đủ thời gian cần thiết để xác định thực ngơi nhà hồn tồn trống rỗng Khi ấy, rời nhà với nỗi đau đớn tim Lúc quay nhà, vợ bước tới gần tơị Nhưng tơi đau lịng căm giận tới mức khơng buồn nói chuyện với nàng Tơi qua chỗ nàng, cố lảng tránh để vào phòng Tuy nàng theo kịp trước tơi đóng cửa lại

- Rất tiếc em vi phạm lời cam kết Nhưng anh rõ chuyện anh tha thứ cho em - Hãy kể đi!

- Không kể được, Jack

- Chừng em chưa nói sống biệt thự em trao ảnh cho anh khơng tin em - Tơi nói lớn sau vùng khỏi nàng, tơi khỏi nhà

Chuyện xảy vào ngày hôm qua, ông Homles ạ! Ngày hôm không nhà Sự giả dối nàng khiến lo ngại Sáng nghĩ đến ông.”

Nãy Holmes ngồi im lặng, chống tay lên cằm hồi lâu Cuối anh hỏi:

“Ơng có cam đoan ơng nhìn thấy mặt người đàn ông cửa sổ không? “Lần đứng xa, nên không dám điều đó.”

“Có điều gây cho ơng ấn tượng khó chịu chứ?”

“Nó chết chóc bất động đến ghê sợ Khi đến gần biến mất.” “Bà nhà xin ơng 100 bảng hồi nào?”

“Cách hai tháng.”

“Có ơng thấy ảnh người chồng trước vợ ông không?”

“Không Chẳng sau ông ta chết, Atlanta xảy vụ cháy lớn, giấy tờ bị thiêu hủy.” “Tuy nhiên bà nhà hẳn có giấy khai tử ông ta chứ?”

“Vâng, nàng có nhận sau vụ cháy.”

“Có ơng gặp biết vợ ông Mỹ khơng?” “Khơng.”

“Chắc bà có nhận thư bên đó?” “Theo tơi biết khơng.”

“Cảm ơn ông! Tôi muốn suy ngẫm chút Có lẽ người sống biệt thự dự đoán trước việc đột nhập ông, nên họ khỏi trưóc ơng tới Nếu họ quay trở dể dàng lý giải chuyện Vậy ông trở lại Norbury tiếp tục theo dõi cửa sổ tòa biệt thự Nếu ơng thấy họ sống đừng có xộc vào, mà đánh điện cho Một sau nhận điện, có mặt.”

“Cịn chưa có người sao?”

“Nếu thế, ngày mai tơi đến Chúng ông bàn bạc Xin tạm biệt!”

“Watson thân mến, câu chuyện thật tồi tệ.” Holmes nói sau tiễn chân ông Munro khỏi cửa “Cậu nghĩ sao?”

“Đây chuyện hoàn toàn nhơ nhuốc.”

“Quả vậy, dọa nạt để cầu lợi Nếu khơng tớ mực sai lầm.” “Thế kẻ dọa nạt?”

“Người sống phòng đầy đủ tiện nghi ấy, người giữ ảnh người đàn bà lò sưởi Bộ mặt màu vàng cạnh cửa sổ khơng hiểu lẽ đó, bám chặt lấy tớ Và tới khơng bỏ qua vụ này.”

“Cậu có giả thiết chưa?”

“Mới giả thiết bước đầu thôi! Trong tịa biệt thự có đức ơng chồng người đàn bà này.” “Vì cậu nghĩ thế?”

(5)

bà bị phát người chồng đầu tiên, người đàn bà trâng tráo gắn bó với người bệnh Họ viết thư cho bà ta, đe dọa đến tố giác bà Bà ta dùng 100 bảng để đưa cho họ im Do mà họ đến Khi người chồng vơ tình nói cho bà hay xuất người tới tòa biệt thự Bà ta đốn kẻ săn lùng bà Sau chờ chồng ngủ say, bà chạy tới thuyết phục họ để bà sống yên lành Lần đầu không đạt, bà lại tới chỗ họ vào sáng hôm sau Nhưng vừa khỏi nhà bắt gặp chồng Bà hứa với chồng khơng vào Tuy vậy, hai ngày sau, hy vọng thoát khỏi người láng giềng lại bùng lên lịng bà Khơng kìm hãm nổi, bà toan trở lại mặc với họ Bà trao ảnh theo địi hỏi họ Giữa lúc chuyện trò, người hầu gái chạy tới báo cho họ biết ông chủ nhà Khi ấy, người vợ dẫn họ theo lối cửa sau, có lẽ ngồi rừng thơng bên cạnh Như người khách thấy nhà trống không mà thôi.”

“Theo tớ đốn.”

“Đúng vậy! Nhưng soi sáng hết thảy! Nếu kiện lên mà khơng thể giải thích được, có đủ thời gian để chuyển qua xem xét giả thiết Chúng ta chưa thể bắt tay vào chưa nhận tin tức ông ta từ Norbury.”

Chúng chờ đợi lâu Bức điện đến sau bữa điểm tâm "Biệt thự có người Lại nhìn thấy mặt cửa sổ Gặp lúc Không tiến hành chừng ơng chưa đến"

Ơng ta đợi chúng tơi sân ga, mặt xanh xao, người run rẩy

“Họ cịn đấy, ơng Holmes ạ!” Ơng nói sau cầm tay bạn “Tôi trông thấy ánh sáng tịa nhà qua đó.”

“Kế hoạch ông nào?”

“Tôi muốn đột nhập vào Nếu mắt thấy kẻ nhà, tơi u cầu ơng trở thành nhân chứng.”

“Ông kiên vậy?” “Cương quyết!”

“Thơi được, ơng có lý Bất kỳ thật tốt tình trạng khơng rõ ràng Cố nhiên vi phạm luật, việc nên làm thế.”

Đêm hôm trời tối đen mực Khi từ đường lớn rẽ vào lối mịn trời bắt đầu mưa lâm râm, ơng Munro lao phía trước, theo sau

“Lửa sáng nhà tơi đằng kìa!” Ơng vừa vào lửa lấp ló lùm vừa lầu bầu nói “Cịn tịa biệt thự, tơi vào đó.”

Chúng tơi rẽ vào lối mịn tiến sát đến tòa nhà Cánh cửa vào mở Một vệt sáng rõ đất đen Có cửa sổ gác thượng sáng rõ Chúng thấy vệt thẫm chuyển động theo rèm cửa

“Tên súc sinh đấy!” Munro lên “Chính ơng trơng thấy rồi! Bây theo tơi.”

Chúng tơi tiến đến gần cửa Đột nhiên từ bóng tối, người đàn bà bước ra, dang hai tay phía trước, van nài:

“Trời ơi! Không nên, anh!” Bà kêu lên “Em biết anh đến Hãy bình tĩnh lại Anh yêu quý! Hãy lần tin vào em anh không hối hận đâu!”

“Từ lâu tơi tin bà!” Ơng lãnh đạm trả lời “Hãy buông ra, cần vào đó! Cịn dây người bạn tơị Họ đến để giúp chấm dứt vĩnh viễn việc tồi tệ này.”

Ông gạt bà sang bên, bước theo Lúc ông ta đẩy cửa có bà già chạy ra, toan cản đường Munro đẩy bà ta Một loáng sau chúng tơi leo lên cầu thang Munro vượt lên phía trước, nhìn thẳng phịng sáng choang chạy tới Chúng tơi theo sát ơng Đấy phịng đầy đủ tiện nghi xếp đặt ngắn Hai nến cháy lị sưởi Trong góc phịng, người xoay lưng lại phía chúng tơi Rõ ràng cháu gái bé nhỏ Cháu mặc váy đỏ đeo găng tay trắng Đột nhiên cháu quay phía chúng tơi kêu lên kinh ngạc hãi hùng Bộ mặt cháu thật kỳ quái: nhợt nhạt bất động mặt người chết Holmes bật cười lấy tay xoa tóc cháu bé Cái mặt nạ rơi xuống Trước mặt bé da đen Cháu mỉm cười vui vẻ Hàm trắng tốt Vẻ mặt kinh ngạc chúng tơi khiến cháu phì cười Tơi cười với nỗi vui sướng cháu Nhưng Munro xấu hổ, ép chặt tay vào ngực, không rời mắt khỏi cháu

“Thế nào?” Ông ta kêu lên

Người đàn bà với khuôn mặt kiêu hãnh bước vào phịng, lên tiếng

“Ơng ép tơi phải nói tất ngồi mong muốn Tơi buột lịng Chồng tơi chết Atlanta đứa bé cịn sống.”

“Đứa bà?”

Bà ta gỡ từ cổ sợi dây chuyền có treo kỷ vật “Ơng chưa trông thấy ông ta à?”

(6)

Bà ta bấm nút, nắp bật Trong có chân dung người có khn mặt mang nét gốc người Phi thông minh, sáng đẹp đến

“Ơng ta đấy!” Bà ta nói “Trên trái đất chưa có người cao thượng Tôi rời bỏ quê hương để lấy ơng Khi ơng cịn sống, tơi khơng lần luyến tiếc việc Như ngài thấy đấy, đứa trẻ giống bên nội Nó đen cha Song đen hay trắng máu thịt tơi, đứa u q tơi! Tơi để lại Mỹ yếu q Tơi gửi cho người đàn bà Scotland trung thành với chồng tôị Nhưng gặp ông, yêu ông Tôi buộc lịng phải chọn lựa ơng, Ba năm sau, tơi giấu ơng tồn Người bảo mẫu báo cho tất biết đứa gái thực khỏe mạnh Cuối mong mỏi gặp lại Tơi biết điều nguy hiểm, định chuyển đứa bé tới vài tuần lễ Tôi chuyển cho người bảo mẫu 100 bảng hướng dẫn cho bà ta biết tịa biệt thự để người hàng xóm Để phịng ngừa trước, tơi u cầu người bảo mẫu ban ngày cần đeo cho đứa trẻ mặt nạ găng tay để có trơng thấy cửa sổ khơng bàn tán diện đứa bé da đen đâỵ

Đầu tiên ơng nói với tơi tịa biệt thự có người th Lúc tơi khơng ngủ xúc động Rốt tơi ngồi biết ơng ngủ say Thế ông phát ra, điểm khởi đầu cho nỗi bất hạnh tơi Ba ngày sau đó, người bảo mẫu đứa trẻ vừa kịp chạy qua cửa sau ông ập vào nhà Bây ông biết hết rồi, ông định tùy ông.”

Bà ta nắm chặt lấy tay mình, buồn bã chờ đợi câu trả lời Munro khơng nói lời nào, đến bế đứa bé lên, sau chìa tay cho vợ cầm, ơng bước khỏi cửa, ngào nói:

“Tốt nhà Anh người không tốt Effie ạ! Song anh cho anh tốt em nghĩ anh.”

Holmes bước theo sau họ đường mịn Sau Holmes kéo tay áo lại: “Thôi! Chúng ta London có ích lợi Norbury.”

Anh khơng nói thêm lời chuyện Tuy nhiên vào tối hơm đó, lúc khuya anh cầm nến nhỏ vào phịng ngủ nói:

“Watson thân mến! Nếu lúc đó, cậu thấy tớ trở nên tự tin, làm việc so với địi hỏi cơng việc nói nhỏ vào tai tớ: "Norbury!" Tớ vô cảm tạ

Hết

-[1] Đơn vị tiền tệ Anh [2] khoảng 28 gram

[3] Nguyên văn: pound (đơn vị tiền tệ Anh)

Nguồn:

Người đăng: Thành Viên VNthuquan

Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA

Bản Hiệp ước Hải quân “Ngọn lửa bạc”

Ngày đăng: 06/03/2021, 01:58

w