Anh Ngữ sinh động 19 16-October-2003 Listen to Dynamic English Lesson 19 1.93MB Nghe trực tiếp mạng Listen to Dynamic English Lesson 19 1.93MB Listen to Dynamic English Lesson 19 5.85MB Đây chương trình Anh ngữ Sinh động New Dynamic English thứ 19 Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả Chủ đề học hôm MAKING AN APPOINTMENT-xin hẹn gặp Hãy nghe Elizabeth hỏi ơng Blake nói chuyện với ông Mike Epstein GO WELL=tiến-hành tốt đẹp SET UP A MEETING=ARRANGE A MEETING=hẹn gặp LOOK FORWARD TO =mong, chờ Thí dụ: I'm looking forward to meeting you = tơi mong gặp ông Nhận xét: sau “forward to” dùng động tự có ing [meeting] Xin mời q vị nghe: CUT Eliz: Mr Blake, let's talk about your conversation with Mr Epstein Do you think the conversation went well? Blake: Yes, I I want to meet with him as soon as possible And we were able to set up a meeting for the next day, Tuesday I was looking forward to talking with him Eliz: I see Thank you very much for being on our show Blake: It's been my pleasure Eliz: Let's take a short break Music Vietnamese explanation Sau phần thực tập lắng nghe trả lời Xin nghe câu hỏi, nghe mẩu đàm thoại, sau nghe câu hỏi lại câu trả lời Để ý: câu trả lời nằm mẩu đàm thoại vừa nghe CUT Larry: Question Listen to the question Eliz: What company does Mr Blake work for? (short pause) Larry: Now listen to the dialog Receptionist: Advanced Technologies May I help you? Blake: Yes, this is Charles Blake from International Robotics I'd like to speak with Mike Epstein, please Eliz: What company does Mr Blake work for? Eliz: He works for International Robotics (short pause) Larry: Listen to the question Eliz: Who would Mr Blake like to speak with? (short pause) Larry: Now listen to the dialog Receptionist: Advanced Technologies May I help you? Blake: Yes, this is Charles Blake from International Robotics I'd like to speak with Mike Epstein, please Receptionist: Just a minute and I'll put you through Eliz: Who would Mr Blake like to speak with? Eliz: He'd like to speak with Mr Epstein (short pause) MUSIC Vietnamese explanation Sau phần Culture Tips: Dealing with Receptionists: Mách giúp Văn-hóa: Cách nói với nhân viên giữ máy điện thoại Khi ta gọi điện thoại cho công ty lớn, ta phải nói với người giữ máy điện thoại? - Chữ khó: RECEPTIONIST=người giữ máy điện thoại TO CALL=gọi điện thoại; make a telephone call To answer the phone: trả lời điện thoại I'm returning his call=tôi trả lời điện thoại ông gọi cho The receptionist will put you on hold=nhân-viên giữ điện thoại bấm nút xin ơng giữ máy chờ [Cũng nói HOLD ON, hay PLEASE HOLD = xin giữ máy, chờ] HANG UP=gác máy điện thoại Identify yourself=hãy nói bạn ai, tự giới thiệu (tên, làm đâu) That makes sense=điều có lý CUT Hello again We're here with Gary Engleton, our business language expert Let's look at our e-mail questions, Gary Gary: All right Eliz: We have an interesting question today about using telephones in business A listener writes: “When I make a telephone call to a big company, what should I say to the person who answers the phone?” Gary: That is a very good question At big companies, the people who answer the phones are called receptionists You have to tell the receptionist who you are and who you want to speak with You may also have to give some information about the purpose of the call [mục đích cú điện thoại] Eliz: Could you explain that again? Gary: Sure Here are the three things you should First, be sure to identify yourself and the name of your company Use the expression: This is ” For example, when I call, I say,"This is Gary Engleton from Culture Tips.” Next, tell the receptionist who you want to speak to The best way to say is,"I would like to speak to and the person's name Eliz: That's not so difficult Gary: Then, you can give some information about the purpose of your call This is especially important if the person may not remember who you are For example, you could say,"I met him in Hong Kong last year and he suggested I call when I come to town.” Eliz: Yes, that makes sense Gary: One more tip If the person called you first, be sure to say,"I'm returning his call.” Eliz: What happens next? Gary: After you give your information, the receptionist will put you on hold That means that you have to wait while the receptionist tries to find the person The receptionist will usually say,"Please hold” or “One moment, please.” While you are on hold, you may hear music or just a period of silence Don't hang up! Eliz: Thanks, Gary That was very helpful Gary: I'm always glad to help! Music Vietnamese explanation Sau quí vị tập điền cho đầy đủ câu chữ nghe bài-SENTENCE COMPLETION Đó chữ receptionist, on hold, identify yourself, put you through CUT Larry: Sentence completion Larry: Listen Complete the sentence Eliz: A person who answers the telephones is called (short pause) Eliz: A receptionist A person who answers the telephones is called a receptionist (short pause) Eliz: In a business call, the first thing you should is to Eliz: Identify yourself In a business call, the first thing you should is to identify yourself (short pause) Eliz: After you give your information, the receptionist will put you Eliz: on hold After you give your information, the receptionist will put you on hold Music Vietnamese explanation Sau xin nghe đàm thoại thương mại, bà doanh thương gọi điện thoại xin hẹn gặp ông Bliss hãng kỹ nghệ Webber Industries THERE ARE SEVERAL MATTERS I'D LIKE TO DISCUSS WITH YOU= Có nhiều vấn đề muốn bàn với ông WHAT TIME WOULD BE CONVENIENT?= Giờ thuận tiện? Xin nghe lại lời đàm thoại CUT Bliss: Webber Industries May I help you? Milton: Yes This is Roberta Milton Bliss: This is Sam Bliss speaking How are you Ms Milton? Milton: Fine, and you? Bliss: Just fine, thank you Milton: I'm calling to see if we can arrange a meeting There are several matters I'd like to discuss with you Bliss: Okay When would be convenient? Milton: Could we meet tomorrow? Bliss: Yes, that's possible What time would be convenient? Milton: How about 2:30? Bliss: Fine I'm looking forward to seeing you Milton: Me too Okay, in your office at 2:30 tomorrow, right? Bliss: Right See you then Milton: See you tomorrow Music Vietnamese explanation Trong phần tới, ý vào cách đề nghị hẹn gặp-Suggestions Cần hỏi ngày, nơi gặp Xin nghe lập lại CUT Eliz: Now let's focus on Suggestions Suggesting the time and place for a meeting is an important part of making an appointment Larry: Listen carefully Eliz: When would be convenient? (pause for repeat) Larry: Could we meet tomorrow? (pause for repeat) Eliz: What time would be convenient? (pause for repeat) Larry: How about 2:30? (pause for repeat) Eliz: Fine (pause for repeat) Music Vietnamese explanation Trong phần tới nghe Gary Engleton mách cách đề nghị hẹn gặp Những câu cần để ý như: Could we meet at ? How about ? How does that sound? (Chúng ta gặp lúc Thế cịn khơng? Như không?) CUT Larry: Gary's tips Eliz: Now it's time for Gary's Tips with Gary Engleton! Gary: Hello, Elizabeth Today I'll be talking about how to make suggestions In the Business Dialog, Mr Bliss asks Ms Milton to suggest a day for their meeting He asks her,"When would be convenient?” Listen to the conversation Notice how Ms Milton uses the expression “Could we meet ” to suggest a day for the meeting Milton: I'm calling to see if we can arrange a meeting There are several matters I'd like to discuss with you Bliss: Okay, when would be convenient? Milton: Could we meet tomorrow? Bliss: Yes, that's possible Gary: Saying,"Could we ” is way to make a suggestion Another good way to make a suggestion is to say,"How about ?” Let's listen Bliss: What time would be convenient? Milton: How about 2:30? Bliss: Fine Gary: You can also make a suggestion by mentioning a time, and then asking “How does that sound?” Listen to the conversation between Mr Epstein and Mr Blake Listen for the expression “How does that sound?” or “How's that sound?” Epstein: Ah, I'll tell you what I'm free after eleven o'clock How's that sound? Blake: That sounds fine with me Gary: Thanks for joining us today for Gary's Tips We'll see you again next time Music Eliz: Our time is up Tune in again next time for Functioning in Business See you then! Music Vietnamese explanation Quí vị vừa học xong số 19 chương trình Anh Ngữ sinh động New Dynamic English Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả xin hẹn gặp lại học ... Functioning in Business See you then! Music Vietnamese explanation Quí vị vừa học xong số 19 chương trình Anh Ngữ sinh động New Dynamic English Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả xin hẹn gặp lại... receptionist will put you on hold Music Vietnamese explanation Sau xin nghe đàm thoại thương mại, bà doanh thương gọi điện thoại xin hẹn gặp ông Bliss hãng kỹ nghệ Webber Industries THERE ARE SEVERAL... I'm always glad to help! Music Vietnamese explanation Sau quí vị tập điền cho đầy đủ câu chữ nghe bài- SENTENCE COMPLETION Đó chữ receptionist, on hold, identify yourself, put you through CUT Larry: