VẬN DỤNG QUAN HỆ TRỤC DỌC VÀ TRỤC NGANG TRONG VIỆC DẠY VÀ HỌC NGÔN NGỮ

7 1.2K 15
VẬN DỤNG QUAN HỆ TRỤC DỌC VÀ TRỤC NGANG TRONG VIỆC DẠY VÀ HỌC NGÔN NGỮ

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

TÊN TIỂU LUẬN: VẬN DỤNG QUAN HỆ TRỤC DỌC VÀ TRỤC NGANG TRONG VIỆC DẠY VÀ HỌC NGÔN NGỮ Thành phố Hồ Chí Minh, tháng năm 2014 Lời mở đầu Nhà ngôn ngữ học Nga A Ph Losev "Cấu trúc ngôn ngữ" khẳng định : "Trong ngôn ngữ học đại thuật ngữ phổ biến “ngữ nghĩa” “cấu trúc" Các cấu cú pháp nói chung đơn vị hai mặt ngôn ngữ Đối với đơn vị hai mặt này, nội loại hình cấu trúc lại chia hai cấp độ phân tích : cấu trúc (hình thức) ngữ nghĩa (nội dung) Như vậy, trạng thái ngôn ngữ, tất dựa mối quan hệ Những mối quan hệ phân biệt ngôn ngữ hoạt động hai lĩnh vực riêng biệt, lĩnh vực sản sinh loại giá trị riêng, đối chiếu hai lĩnh vực ta hiểu chất loại giá trị Một mặt lời nói, từ kết lại với nối tiếp từ mà có mối quan hệ hình thành sở nguyên lý tuyến tính ngôn ngữ, đặc điểm khiến người ta nói hai yếu tố lúcNằm hệ thống, yếu tố có giá trị đối lập với trước hay sau nó, với hai Ngay từ năm 1913, F de Saussure trình bày lí thuyết ngôn ngữ học dựa đối lập sau đây: ngôn ngữ lời nói; đồng đại lịch đại; trục dọc trục ngang với nội ngôn ngữ ngoại ngôn ngữ Do hạn hẹp thời gian kiến thức, nên khuôn khổ vào phân tích mối quan hệ lưỡng phân trục dọc trục ngang Muốn có nhìn sâu sắc nội dung đối lập cần phải hiểu mối quan hệ chúng sao? Xuất phát từ ý tưởng nào? Kéo theo nhận định cho phép suy diễn hệ nào? Hiểu rõ vấn đề phương tiện quan trọng việc dạy học ngôn ngữ nói chung Mục lục Lời mở đầu Ferdinand de Saussure, nhà ngôn ngữ học người Thụy Sĩ sinh trưởng Genève (1857- 1913) 2 Các kiểu quan hệ ngôn ngữ I 1) Quan hệ cấp bậc ngôn ngữ 2) Quan hệ trục ngang ngôn ngữ 3) Quan hệ trục dọc ngôn ngữ II III Mối quan hệ trục dọc trục ngang Ứng dụng mối quan hệ hai trục việc dạy học ngôn ngữ 1) Phân biệt từ loại tiếng Việt 2) Phong phú vốn từ vựng việc học ngoại ngữ Kết luận Tài liệu tham khảo ********* Nội dung tiểu luận I Những kiểu quan hệ chủ yếu ngôn ngữ Ngôn ngữ hệ thống lớn có nhiều yếu tố với cấp độ khác Do quan hệ yếu tố ngôn ngữ phức tạp theo nhiều kiểu Trong đó, có ba kiểu quan hệ cốt lõi có khả chi phối toàn chế hoạt động ngôn ngữ 1) Quan hệ cấp bậc ngôn ngữ Còn gọi quan hệ tôn ti hay bao hàm, quan hệ đơn vị ngôn ngữ thuộc cấp độ khác Quan hệ thể chỗ: đơn vị thuộc cấp độ cao bao hàm đơn vị thuộc cấp độ thấp Ngược lại, đơn vị thuộc cấp độ thấp nằm đơn vị thuộc cấp độ cao thành tố để cấu tạo đơn vị cấp độ cao Như vậy, theo trình tự, câu bao hàm từ, từ bao hàm hình vị, hình vị bao hàm âm vị Ngược lại, âm vị nằm hình vị, hình vị nằm từ, từ nằm câu 2) Quan hệ trục ngang ngôn ngữ Còn gọi quan hệ ngữ đoạn quan hệ tuyến tính Khi ngôn ngữ thực hoá yếu tố làm thành chuỗi Khi biểu chữ viết, người ta thay thời gian yếu tố ngôn ngữ tuyến không gian chữ Đặc điểm ngôn ngữ gọi tính hình tuyến biểu mối quan hệ yếu tố hình tuyến gọi quan hệ tuyến tính hay quan hệ ngang Tất 3 loại đơn vị ngôn ngữ xuất trục ngang, nói tới quan hệ ngang đơn vị loại mà (quan hệ âm vị với âm vị, hình vị với hình vị, từ với từ ) Ví dụ: 1) nhà đẹp; 2) học bài; 3) xem phim… Như vậy, quan hệ ngữ đoạn thật liên kết đơn vị nhỏ để tạo nên đơn vị lớn Chẳng hạn liên kết âm vị để tạo nên hình vị, liên kết hình vị để tạo nên từ… Ví dụ: Những cún đáng yêu gồm quan hệ ngang sau: - Quan hệ hai cụm từ: "những cún này" "rất đáng yêu" Quan hệ từ: – - cún - này; – đáng yêu Quan hệ hình vị từ (chỉ có từ gồm hình vị: đáng yêu) Quan hệ âm vị hình vị Ví dụ: quan hệ Nh – – ng, "những" Trên trục ngang, có yếu tố liền lại quan hệ ngang với chúng không trực tiếp tạo nên đơn vị lớn Ví dụ: câu trên"này" "rất", quan hệ ngang 3) Quan hệ trục dọc ngôn ngữ Hay gọi quan hệ liên tưởng hay quan hệ đối vị Quan hệ ngang thể lời nói quan hệ thực đại diện loại đơn vị Nghĩa chỗ hay vị trí chuỗi lời nói thay loạt yếu tố đồng loại Những yếu tố đồng loại thay vị trí chuỗi lời nói nằm quan hệ liên tưởng nhau, hay gọi quan hệ dọc Ở vị trí từ "phở" chuỗi "Bộ phim hay" thay , "quyển truyện", "cuốn sách" ; vị trí từ "kia", thay "kia", "đó", ; vị trí "hay" thay "thú vị", "hấp dẫn" Mỗi vị trí quy định chức quan hệ yếu tố với yếu tố khác Cho nên vị trí có nhiều hạn chế số yếu tố dùng vị trí nhiêu Ngược lại, vị trí bị hạn chế điều kiện khác số yếu tố dùng vị trí nhiều nhiêu 4 Tóm lại, toàn hoạt động hệ thống ngôn ngữ thể hai trục: trục tuyến tính (trục ngang) trục liên tưởng (trục dọc) II Mối quan hệ trục ngang trục dọc Nói thêm phân biệt trục dọc trục ngang Đây đối lập quan trọng muốn phác hoạ tính hệ thống tính cấu trúc ngôn ngữ, với hai trục quan hệ yếu tố ngôn ngữ thiết lập, định hình đặt tên Sự đối lập trục dọc trục ngang tạo nên khung lí thuyết rõ ràng cho phương pháp luận phân tích cấu trúc luận Các trường phái sau điều chỉnh, bổ sung phủ nhận hay loại bỏ đối lập Vì vậy, đối lập trục dọc trục ngang khung lí thuyết ngôn ngữ học đại cương tất vấn đề mà quan tâm Cũng đối lập trục tung trục hoành toán học, trục dọc trục ngang ngôn ngữ học tạo nên toạ độ lưới để xác định cách xác chỗ đứng yếu tố ngôn ngữ hệ thống mà phục vụ Trục ngang gọi trục kết hợp Theo nguyên lí Saussure, kết hợp yếu tố ngôn ngữ theo trục ngang tạo nên thông điệp Nguyên tắc quan trọng yếu tố ngôn ngữ đứng cạnh chúng phải khác Chúng ta gọi nguyên lí tương phản Nguyên lí biểu ngôn ngữ lời nói, yếu tố ngôn ngữ xếp chồng lên mà chúng phải dàn theo hình tuyến Trong ngôn ngữ học, người ta thường đặc điểm trục để thiết lập nên quan hệ ngôn ngữ III Áp dụng mối quan hệ việc dạy học ngôn ngữ Việc hiểu áp dụng mối quan hệ trục dọc trục ngang mang ý nghĩa thực tiễn việc dạy học ngoại ngữ nói chung tiếng Việt nói riêng 1) Phân biệt từ loại tiếng Việt Hoá thân trục ngang vào nghiên cứu ngôn ngữ học quan hệ ngôn ngữ dựa vào trục ngang Khi yếu tố ngôn ngữ đứng cạnh theo quy luật tuyến tính chúng tạo nên chuỗi yếu tố Những chuỗi thực hoá việc tạo nên dạng thể lời nói khác giao tiếp Nắm 5 bắt vấn đề cốt lõi trên, có áp dụng vào việc giảng dạy học sinh cách phân biệt từ loại tiếng Việt Ở cấp độ từ (trong tiếng Việt chẳng hạn) hình vị đứng cạnh nhau, chúng kết hợp với theo luật cấu tạo từ tiếng Việt Ví dụ: Nếu yếu tố đứng cạnh có quan hệ ngữ âm với chúng tạo nên từ láy (ví dụ: tim tím, cào cào, châu chấu) Nếu hình tiết đứng cạnh có quan hệ mặt ngữ nghĩa, chúng tạo nên từ đẳng lập, từ phụ (ví dụ: bàn ghế, tập vở, nhà cửa, vào) Nếu hai hình tiết đứng cạnh quan hệ ngữ âm hay ngữ nghĩa mà chúng lại nằm cấu trúc từ (một đơn vị hình thanh) chúng tạo nên từ ngẫu kết (ví dụ: dưa hấu, xe cộ, bù nhìn) 2) Phong phú thêm vốn từ vựng việc học ngoại ngữ Quan hệ từ trục ngang cho phép xuất loại ý nghĩa gọi ý nghĩa cú pháp.Có hai loại ý nghĩa: ý nghĩa cú pháp tự ý nghĩa cú pháp hạn chế Hiểu vấn đề, trình giảng dạy ứng dụng vào giảng dạy ngôn ngữ việc mở rộng vốn từ cho học viên cách sử dụng mẫu câu Đầu tiên, xác định cấu trúc câu từ đơn giản đến phức tạp với câu ví dụ làm mẫu, sau yêu cầu người học đặt mẫu câu có cấu trúc tương tự khác nghĩa gần nghĩa Ví dụ : Từ mẫu câu "Cô học sinh."→ Bạn sinh viên./ Cô giáo viên./ Anh bác sĩ… Hoặc mẫu câu với cấu trúc phức tạp "Nếu…thì…"; "Tuy… nhưng…"… Từ mẫu câu cố định tạo hàng loạt câu tương tự dựa mẫu câu cho sẵn.Đây trình hình thành, sử dụng ghi nhớ từ Từ thấy rõ,ứng dụng hai trục công tác dạy học ngôn ngữ quan trọng, cần phát huy lâu dài triệt để Kết luận Mối quan hai trục dọc trục ngang hệ thống ngôn ngữ vừa thông vừa đối lập Nghiên cứu mối quan hệ để ứng dụng thực tiễn vào việc dạy học ngoại ngữ nói chung tiếng Việt nói riêng công việc đòi hỏi thời gian tâm huyết với nỗ lực người dạy người học để có kết mong muốn Vì thật sự, hiểu rõ tầm quan trọng trọng tâm mối quan hệ hai trục công việc dạy học ngôn ngữ không phức tạp tất người 6 Tài liệu tham khảo Các sách tham khảo: Ferdinand de Saussure, Giáo trình ngôn ngữ học Đại cương, NXB KHXH, Hà Nội, 2005 Nguyễn Công Đức, Nguyễn Hữu Chương,Từ vựng tiếng Việt, NXB Khoa học Xã hội Nhân văn, 2004 Nguyễn Thiện Giáp , Dẫn luận ngôn ngữ học NXB Giáo dục, 2011 Phạm Xuân Mai, Khuynh hướng tiếp cận ngữ nghĩa – chức năng- cấu trúc việc dạy học cú pháp tiếng Nga, Tạp chí Khoa học Đại học Sư phạm, số 11 năm 2007 Các trang Web tham khảo : Trương Nguyễn Hoàng Yến, Vận dụng quan hệ ngữ đoạn quan hệ hình việc dạy tiếng, http://tainguyenso.vnu.edu.vn/jspui/bitstream/123456789/17632/1/53.pdf Trần Hữu Phúc, Nghiên cứu số cấu trúc ngữ đoạn tiếng Anh thông dụng, Trục dọc trục ngang, http://ngonngu.net/index.php?p=226 7

Ngày đăng: 11/08/2016, 14:25

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • TÊN TIỂU LUẬN:

  • Thành phố Hồ Chí Minh, tháng 6 năm 2014

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan