1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

BẢO VỆ DI SẢN

6 81 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 141 KB

Nội dung

Công ước về Bảo vệ của thế giới văn hóa và di sản thiên nhiên HỘI NGHỊ chung của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa Tổ chức cuộc họp tại Paris từ 17 tháng mười-21 tháng 11 năm 1972, tại kỳ họp thứ mười bảy của mình, Cần chú ý là di sản văn hóa và di sản thiên nhiên đang ngày càng bị đe dọa phá hủy không chỉ bởi những nguyên nhân truyền thống của sâu răng, mà còn bằng cách thay đổi và điều kiện kinh tế xã hội trầm trọng thêm tình hình với hơn hiện tượng ghê gớm về thiệt hại hay phá hủy, Xem xét rằng sự suy giảm hoặc biến mất của bất kỳ mục nào của tự nhiên hoặc di sản văn hóa là một sự bần cùng hóa có hại của các di sản của tất cả các quốc gia trên thế giới, Xem xét rằng bảo vệ các di sản này ở cấp quốc gia thường vẫn chưa đầy đủ vì quy mô của nguồn lực mà nó đòi hỏi và các nguồn lực không đủ kinh tế, khoa học và công nghệ của nước nơi có tài sản được bảo vệ nằm, Nhắc lại rằng Hiến pháp của Tổ chức cung cấp mà nó sẽ duy trì, tăng, và kiến thức khuếch tán, bằng cách đảm bảo việc bảo tồn và bảo vệ di sản của thế giới, và giới thiệu đến các quốc gia liên quan các công ước quốc tế cần thiết, Xem xét rằng các công ước quốc tế hiện hành, kiến nghị và các nghị quyết liên quan đến tài sản văn hóa và tự nhiên chứng minh tầm quan trọng, cho tất cả các dân tộc trên thế giới, các bảo vệ này và không thể thay thế tài sản duy nhất, để bất cứ điều gì người đó có thể thuộc về, Xem xét rằng các phần của tự nhiên hoặc di sản văn hóa được quan tâm xuất sắc và do đó cần phải được bảo quản như một phần của di sản thế giới của nhân loại như một toàn thể, Xét rằng, theo quan điểm của độ lớn và trọng lực của những mối nguy hiểm mới đe dọa họ, đó là đương nhiệm cộng đồng quốc tế như một toàn bộ để tham gia vào việc bảo vệ thiên nhiên và di sản văn hóa giá trị nổi bật, bởi việc cấp hỗ trợ tập thể , mặc dù không lấy nơi của hành động do Nhà nước liên quan, sẽ phục vụ như là một bổ sung có hiệu quả, Xem xét rằng nó là điều cần thiết cho mục đích này để áp dụng quy định mới trong hình thức một Công ước thành lập một hệ thống hiệu quả bảo vệ tập thể của tự nhiên và di sản văn hóa giá trị nổi bật, được tổ chức trên cơ sở lâu dài và phù hợp với phương pháp khoa học hiện đại, Có quyết định, kỳ họp thứ mười sáu của mình, mà câu hỏi này cần được thể hiện chủ đề của một hội nghị quốc tế, Thông qua ngày thứ mười sáu của tháng 11 năm 1972, Công ước này. I. ĐỊNH NGHĨA CỦA DI SẢN VĂN HÓA VÀ TỰ NHIÊN Điều 1 Với mục đích của Công ước này, sau đây sẽ được coi là "di sản văn hóa": di tích: công trình kiến trúc, công trình điêu khắc tượng đài và tranh, các yếu tố hay các cấu trúc của một tính chất khảo cổ học, chữ viết, nhà ở hang động và kết hợp các tính năng, được các giá trị nổi bật từ điểm nhìn của nghệ thuật, lịch sử hay khoa học; nhóm của các tòa nhà: nhóm hay kết nối các tòa nhà riêng biệt đó, bởi vì kiến trúc của họ, tính đồng nhất hoặc vị trí của mình trong cảnh quan, là các giá trị nổi bật từ điểm nhìn của nghệ thuật, lịch sử hay khoa học; trang web: các công trình của con người hoặc các công trình kết hợp của thiên nhiên và con người, và các khu vực bao gồm địa điểm khảo cổ có giá trị phổ quát xuất sắc từ, thẩm mỹ, dân tộc học hoặc nhân chủng học điểm của lịch sử. Điều 2 Với mục đích của Công ước này, sau đây sẽ được coi là "di sản thiên nhiên": tự nhiên các tính năng bao gồm hình vật lý và sinh học hoặc các nhóm của các thành tạo như vậy, đó là các giá trị nổi bật từ điểm thẩm mỹ, khoa học nhìn; địa chất và physiographical hình và khoanh định các khu vực chính xác cấu thành trong môi trường sống của các loài bị đe dọa của động vật và thực vật của các giá trị nổi bật từ điểm nhìn của khoa học hay bảo tồn; các trang web tự nhiên hay chính xác khoanh định các khu vực tự nhiên của các giá trị nổi bật từ điểm nhìn của khoa học, bảo tồn hoặc vẻ đẹp tự nhiên. Điều 3 Nó là dành cho mỗi Nước thành viên Công ước này để xác định và khoanh định các tính chất khác nhau nằm trên lãnh thổ của mình nêu tại Điều 1 và Điều 2 trên đây. II. QUỐC BẢO VỆ VÀ BẢO VỆ QUỐC TẾ CỦA DI SẢN VĂN HÓA VÀ TỰ NHIÊN Điều 4 Mỗi quốc gia Công ước này thừa nhận rằng nhiệm vụ đảm bảo việc xác định, bảo vệ, bảo tồn, trình bày và truyền cho các thế hệ tương lai của tự nhiên và di sản văn hóa nêu tại Điều 1 và 2 và nằm trên lãnh thổ của mình, thuộc về chủ yếu để cho Nhà nước. Nó sẽ làm tất cả có thể để kết thúc này, tối đa các nguồn lực của mình và, khi thích hợp, với bất kỳ sự trợ giúp quốc tế và hợp tác, đặc biệt, tài chính, nghệ thuật, khoa học kỹ thuật, mà nó có thể có được. Điều 5 Để đảm bảo rằng các biện pháp hiệu quả và hoạt động được thực hiện để bảo tồn, bảo vệ và trình bày của các di sản văn hóa và thiên nhiên nằm trên lãnh thổ của mình, mỗi Nước thành viên Công ước này sẽ cố gắng, trong chừng mực có thể, và khi thích hợp cho mỗi quốc gia: 1. để áp dụng một chính sách chung nhằm mục đích cung cấp cho các di sản văn hóa và thiên nhiên là một chức năng trong đời sống của cộng đồng và để tích hợp bảo vệ rằng di sản vào chương trình kế hoạch toàn diện; 2. thành lập trong lãnh thổ của mình, nơi mà dịch vụ này không tồn tại, một hoặc nhiều dịch vụ để bảo tồn, bảo vệ và trình bày của các di sản văn hóa và thiên nhiên với một nhân viên thích hợp và sở hữu các phương tiện chức năng xả của họ; 3. để phát triển nghiên cứu khoa học và kỹ thuật, nghiên cứu và làm việc trong các phương pháp điều hành như sẽ làm cho nhà nước có khả năng chống lại những mối nguy hiểm đe doạ di sản của văn hoá, thiên nhiên; 4. để có những biện pháp phù hợp pháp luật, khoa học, kỹ thuật, hành chính và tài chính cần thiết cho việc xác định, bảo vệ, trình bày, bảo tồn và phục hồi chức năng của di sản này; 5. thúc đẩy việc thành lập hoặc phát triển các trung tâm quốc gia hoặc khu vực về đào tạo trong việc bảo tồn, bảo vệ và trình bày của các di sản văn hóa và thiên nhiên và khuyến khích nghiên cứu khoa học trong lĩnh vực này. Điều 6 1. Trong khi hoàn toàn tôn trọng chủ quyền của các nước trên có lãnh thổ và tự nhiên, di sản văn hóa nêu tại Điều 1 và 2 nằm, và không ảnh hưởng đến tài sản phải được cung cấp bởi luật pháp quốc gia, các quốc gia thành viên Công ước này công nhận là di sản đó tạo thành một di sản thế giới cho người có bảo vệ nó là nghĩa vụ của cộng đồng quốc tế như một toàn bộ hợp tác. 2. Các quốc gia thực hiện, phù hợp với quy định của Công ước này, để cung cấp giúp đỡ của họ trong, nhận dạng bảo tồn, bảo vệ và trình bày của các di sản văn hóa và thiên nhiên nêu tại các khoản 2 và 4 của Điều 11 nếu Hoa về lãnh thổ mà nó là yêu cầu để nằm. 3. Mỗi quốc gia Công ước này cam kết không thực hiện bất kỳ biện pháp cố ý mà có thể thiệt hại trực tiếp hoặc gián tiếp và tự nhiên, di sản văn hóa nêu tại Điều 1 và 2 nằm trên lãnh thổ của các quốc gia thành viên Công ước này. Điều 7 Với mục đích của Công ước này, quốc tế bảo vệ di sản văn hóa thế giới và tự nhiên được hiểu là việc thiết lập một hệ thống hợp tác quốc tế và hỗ trợ thiết kế để hỗ trợ các quốc gia thành viên Công ước trong các nỗ lực của họ để bảo tồn và xác định rằng di sản . III. Uỷ ban liên chính phủ về Bảo hộ THẾ GIỚI VĂN HÓA VÀ NATURALHERITAGE Điều 8 1. Ủy ban liên Chính phủ An cho Bảo vệ thiên nhiên và Di sản văn hóa của Universal nổi bật giá trị, gọi là " Uỷ ban di sản thế giới ", được thành lập theo trong Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Nó sẽ được cấu thành từ 15 quốc gia thành viên của Công ước, được bầu bởi các quốc gia đến cuộc họp Đại hội đồng Công ước trong phiên họp của Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Số lượng các quốc gia thành viên của Ủy ban sẽ được tăng lên đến 21, kể từ ngày phiên họp thường lệ của Hội nghị sau đây có hiệu lực của Công ước này cho ít nhất 40 nước. 2. Bầu thành viên của Ủy ban sẽ đảm bảo một đại diện công bằng của các khu vực khác nhau và các nền văn hóa của thế giới. 3. Một đại diện của Trung tâm Quốc tế về Nghiên cứu Bảo tồn và phục hồi tài sản văn hoá ( ICCROM ), một đại diện của Hội đồng Quốc tế Di tích và Di chỉ ( ICOMOS ) và một đại diện của Liên minh Quốc tế Bảo tồn Thiên nhiên và Tài nguyên ( IUCN ), người mà có thể được thêm, theo yêu cầu của các quốc gia đến cuộc họp Đại hội đồng Công ước trong các phiên họp thường lệ của Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa, đại diện của các tổ chức liên chính phủ hay phi chính phủ, với mục tiêu tương tự, có thể tham dự các cuộc họp của Uỷ ban trong một năng lực tư vấn. Điều 9 1. Nhiệm kỳ của quốc gia thành viên của Ủy ban Di sản Thế giới được mở rộng từ ngày kết thúc kỳ họp thường lệ của Hội nghị trong thời gian đó họ được bầu cho đến khi kết thúc phiên họp lần thứ ba của mình sau này. 2. Nhiệm kỳ của một phần ba số thành viên được chỉ định tại thời điểm các cuộc bầu cử đầu tiên được, tuy nhiên, chấm dứt vào cuối phiên họp lần đầu tiên của Hội nghị Tổng sau đây mà tại đó họ đã được bầu; và thời hạn của văn phòng một thêm ba số thành viên được chỉ định đồng thời chấm dứt vào cuối phiên họp lần thứ hai của Đại hội đồng sau đó tại đó họ đã được bầu.Tên của các thành viên được lựa chọn bởi rất nhiều do Chủ tịch Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa sau cuộc bầu cử đầu tiên. 3. Quốc gia thành viên của Ủy ban sẽ lựa chọn như là người đại diện của họ có trình độ trong lĩnh vực di sản văn hóa hoặc tự nhiên. Điều 10 1. Ủy ban Di sản Thế giới sẽ thông qua các Quy định về Thủ tục. 2. Uỷ ban bất cứ lúc nào có thể mời các tổ chức công cộng hay tư nhân hoặc cá nhân tham gia vào các cuộc họp của mình để tư vấn về các vấn đề cụ thể. 3. Uỷ ban có thể tạo ra các cơ quan tư vấn, nếu xét thấy cần thiết để thực hiện các chức năng của mình. Điều 11 1. Mỗi quốc gia thành viên Công ước này, trong chừng mực có thể, trình Ủy ban Di sản thế giới kiểm kê các tài sản hình thành một phần của di sản văn hóa và thiên nhiên, nằm trong lãnh thổ của mình và phù hợp để đưa vào danh sách quy định tại khoản 2 Điều này. Hàng tồn kho này, mà không được xem xét toàn diện, bao gồm tài liệu về vị trí của tài sản trong câu hỏi và ý nghĩa của nó. 2. Trên cơ sở của hàng tồn kho được gửi bởi nước theo quy định tại khoản 1, Ủy ban phải thiết lập, tự cập nhật và xuất bản, dưới danh hiệu " Di sản thế giới Danh sách ", một danh sách các tài sản hình thành một phần của di sản văn hóa và di sản thiên nhiên , theo quy định tại Điều 1 và 2 của Công ước này, mà nó coi là có giá trị nổi bật toàn cầu về các tiêu chí như nó có trách nhiệm thành lập. Một danh sách cập nhật sẽ được phân phối ít nhất mỗi hai năm. 3. Sự bao gồm một tài sản trong Danh sách Di sản thế giới đòi hỏi phải có sự đồng ý của Nhà nước liên quan. Sự bao gồm một tài sản nằm trong một chủ quyền, lãnh thổ hoặc quyền tài phán trên đó là tuyên bố chủ quyền nhiều hơn một Nhà nước không có thành kiến cách các quyền của các bên tranh chấp. 4. Uỷ ban sẽ thành lập, tiếp tục cập nhật và công bố, bất cứ khi nào hoàn cảnh như vậy đòi hỏi phải, dưới tiêu đề của " Danh sách di sản thế giới nguy hiểm ", một danh sách các tài sản xuất hiện trong Danh sách Di sản thế giới để bảo tồn, trong đó hoạt động chủ yếu là hỗ trợ cần thiết và đã được yêu cầu theo Công ước này. Danh sách này phải có một ước tính chi phí của hoạt động đó. Danh sách có thể bao gồm chỉ có tài sản đó hình thành một phần của di sản văn hóa và thiên nhiên bị đe dọa bởi những nguy hiểm nghiêm trọng và cụ thể, chẳng hạn như các mối đe dọa của sự biến mất do sự suy giảm nhanh, công cộng quy mô lớn, dự án tư nhân hoặc các dự án phát triển nhanh đô thị, du lịch; tiêu huỷ gây ra bởi những thay đổi trong sử dụng hoặc quyền sở hữu đất; thay đổi lớn do nguyên nhân không rõ; từ bỏ vì bất kỳ lí do gì; ổ dịch hoặc nguy cơ của một cuộc xung đột vũ trang; thiên tai và thảm họa; cháy nghiêm trọng, động đất, lở đất, núi lửa phun trào; thay đổi mực nước, lũ lụt và sóng thủy triều. Uỷ ban có thể bất cứ lúc nào, trong trường hợp nhu cầu cấp thiết, thực hiện một mục mới trong Danh sách di sản thế giới nguy hiểm và công bố công khai mục đó ngay lập tức. 5. Uỷ ban sẽ xác định các tiêu chí trên cơ sở đó một tài sản thuộc về di sản văn hóa hoặc tự nhiên có thể có trong một trong các Danh mục nêu tại khoản 2 và 4 Điều này. 6. Trước khi từ chối một yêu cầu để đưa vào một trong hai danh sách nêu tại khoản 2 và 4 Điều này, Uỷ ban sẽ tham khảo ý kiến của Đảng Nhà nước có lãnh thổ các tài sản văn hóa hoặc tự nhiên trong câu hỏi là nằm. 7. Uỷ ban sẽ, với sự thỏa thuận của các nước liên quan, phối hợp và khuyến khích các nghiên cứu và nghiên cứu cần thiết cho việc lập các danh sách được nêu tại khoản 2 và 4 Điều này. Điều 12 Thực tế là một tài sản thuộc di sản văn hóa hoặc tự nhiên đã không được đưa vào một trong hai danh sách nêu tại khoản 2 và 4 của Điều 11 cách sẽ không có ở được hiểu là có nghĩa là nó không có một giá trị phổ quát xuất sắc cho các mục đích khác với các kết quả từ bao gồm trong các danh sách này. Điều 13 1. Ủy ban Di sản Thế giới tiếp nhận và nghiên cứu đề nghị hỗ trợ quốc tế do các quốc gia thành viên Công ước này đối với tài sản hình thành một phần của di sản văn hóa hoặc tự nhiên, nằm ở vùng lãnh thổ của họ, và bao gồm hoặc có tiềm năng phù hợp để đưa vào danh sách đề cập đến được gọi tại các khoản 2 và 4 của Điều 11 . Mục đích của yêu cầu này có thể được để bảo đảm việc bảo vệ, bảo tồn, thuyết trình hay phục hồi chức năng của tài sản đó. 2. Đề nghị hỗ trợ quốc tế theo khoản 1 Điều này cũng có thể liên quan với nhận dạng của tự nhiên hoặc tài sản văn hóa quy định tại Điều 1 và 2 , khi điều tra sơ bộ cho thấy biết thêm chi tiết sẽ được hợp lý. 3. Uỷ ban sẽ quyết định hành động sẽ được thực hiện đối với các yêu cầu này, xác định nơi thích hợp, tính chất, mức độ hỗ trợ của nó, và cho phép các kết luận, thay mặt của nó, của các thỏa thuận cần thiết với chính phủ có liên quan. 4. Uỷ ban sẽ xác định một trật tự ưu tiên cho hoạt động của mình. Nó sẽ làm như vậy nhớ tầm quan trọng tương ứng cho các di sản văn hóa thế giới và tự nhiên của tài sản cần bảo vệ, sự cần thiết để cung cấp cho trợ giúp quốc tế để tài sản của hầu hết đại diện của một môi trường tự nhiên hoặc của các thiên tài và lịch sử của các dân tộc thế giới, sự cấp bách của công trình phải được thực hiện, các có sẵn nguồn lực để Hoa về lãnh thổ có tài sản bị đe dọa và nằm trong mức độ mà họ có thể bảo vệ tài sản đó bằng phương tiện riêng của họ nói riêng. 5. Uỷ ban sẽ xây dựng, tiếp tục cập nhật và công bố công khai danh sách các tài sản mà hỗ trợ quốc tế đã được cấp. 6. Uỷ ban sẽ quyết định việc sử dụng các nguồn lực của Quỹ được thành lập theo Điều 15 của Công ước này. Nó sẽ tìm cách gia tăng các nguồn lực và phải chịu tất cả các bước hữu ích để kết thúc. 7. Uỷ ban sẽ phối hợp với các tổ chức quốc tế và quốc gia của chính phủ và phi chính phủ có mục tiêu tương tự như của Công ước này. Đối với việc thực hiện các chương trình, dự án của mình, Uỷ ban có thể kêu gọi tổ chức này, đặc biệt là Trung tâm Quốc tế về Nghiên cứu Bảo tồn và phục hồi các tài sản văn hóa (Trung tâm Rome), Hội đồng Quốc tế Di tích và Di chỉ (ICOMOS) và Liên minh Quốc tế Bảo tồn Thiên nhiên và Tài nguyên (IUCN), cũng như các cơ quan công cộng và tư nhân và cá nhân. 8. Quyết định của Uỷ ban phải được thực hiện bởi một đa số hai phần ba số thành viên có mặt và bỏ phiếu của mình. Một đa số thành viên của Ủy ban sẽ tạo thành một đại biểu. Điều 14 1. Ủy ban Di sản Thế giới sẽ được hỗ trợ bởi một Ban thư ký được bổ nhiệm của Tổng giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. 2. Tổng giám đốc của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa, sử dụng đến mức tối đa có thể các dịch vụ của Trung tâm Quốc tế về Nghiên cứu Bảo tồn và Phục hồi tài sản văn hoá (Trung tâm Rome), Hội đồng Quốc tế Di tích và trang web (ICOMOS) và Liên minh Quốc tế Bảo tồn Thiên nhiên và Tài nguyên (IUCN) tại các khu vực tương ứng của họ về thẩm quyền và năng lực, trách nhiệm chuẩn bị tài liệu của Uỷ ban và chương trình nghị sự các cuộc họp của mình và có trách nhiệm thi hành quyết định của mình . IV. QUỸ BẢO VỆ THẾ GIỚI DI SẢN VĂN HÓA VÀ TỰ NHIÊN Điều 15 1. Một Quỹ Bảo vệ văn hóa và di sản thiên nhiên thế giới của Universal nổi bật giá trị, gọi là "Quỹ di sản thế giới", được thành lập theo. 2. Quỹ sẽ tạo thành một quỹ ủy thác, phù hợp với quy định của Quy chế tài chính của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. 3. Các nguồn lực của Quỹ bao gồm: a. bắt buộc và tự nguyện đóng góp của quốc gia thành viên Công ước này, b. Đóng góp, quà tặng hoặc thừa kế có thể được thực hiện bởi: a. nước khác; b. Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Tổ chức Văn hoá, các tổ chức khác của hệ thống Liên hợp quốc, đặc biệt là Chương trình Phát triển Liên Hiệp Quốc, tổ chức liên chính phủ khác; c. công cộng hoặc tư nhân cơ quan, cá nhân; c. quan tâm đến hạn vào các nguồn lực của Quỹ; d. kinh phí nuôi dưỡng bởi bộ sưu tập và biên lai từ các sự kiện được tổ chức vì lợi ích của quỹ; và e. tất cả các nguồn lực khác được ủy quyền bởi các quy định của Quỹ, như soạn thảo bởi Ủy ban Di sản thế giới. 4. Đóng góp cho Quỹ và các hình thức hỗ trợ làm sẵn có cho các Uỷ ban có thể được sử dụng cho các mục đích như Uỷ ban sẽ xác định. Uỷ ban có thể chấp nhận đóng góp sẽ được sử dụng chỉ cho một chương trình nào đó, dự án, với điều kiện là Ủy ban có trách nhiệm quyết định về việc thực hiện chương trình, dự án. Không có điều kiện chính trị có thể được gắn liền với những đóng góp cho Quỹ. Điều 16 1. Không ảnh hưởng đến bất kỳ voluntarycontribution bổ sung, các quốc gia thành viên Công ước cam kết trả tiền thường xuyên, mỗi hai năm, để Quỹ Di sản thế giới, đóng góp, số tiền đó, dưới hình thức của một tỷ lệ phần trăm thống nhất áp dụng cho tất cả các nước, được xác định của Đại hội đồng quốc gia thành viên Công ước, cuộc họp trong các phiên họp của Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Quyết định của Đại hội đồng đòi hỏi đa số các quốc gia có mặt và biểu quyết, mà không đưa ra tuyên bố nêu tại khoản 2 Điều này. Trong trường hợp không có sự đóng góp bắt buộc của các quốc gia tham gia Công ước được vượt quá 1% đóng góp vào ngân sách thường xuyên của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. 2. Tuy nhiên, mỗi nhà nước nêu tại Điều 31 hoặc tại Điều 32 của Công ước này có thể tuyên bố, tại thời điểm nộp văn bản chấp thuận, phê chuẩn hoặc gia nhập, rằng nó không bị ràng buộc bởi các quy định tại khoản 1 Điều này . 3. Một Bên Nhà nước cho các Công ước đã đưa ra tuyên bố nêu tại khoản 2 Điều này bất cứ lúc nào có thể thu hồi thông báo cho biết tuyên bố của Tổng giám đốc của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Tuy nhiên, sự rút lui của việc kê khai sẽ có hiệu lực liên quan đến sự đóng góp bắt buộc do Nhà nước cho đến ngày tiếp theo Đại hội đồng của các quốc gia thành Công ước. 4. Để các Uỷ ban có thể có khả năng kế hoạch hoạt động hiệu quả, sự đóng góp của các quốc gia Công ước này đã đưa ra tuyên bố nêu tại khoản 2 Điều này, được thanh toán một cách thường xuyên, ít nhất mỗi hai năm, và không được nhỏ hơn so với những đóng góp mà họ nên đã trả tiền nếu họ đã được ràng buộc bởi các quy định tại khoản 1 Điều này. 5. Bất kỳ Bên Nhà nước cho các Công ước mà là trong nợ với việc thanh toán đóng góp bắt buộc hoặc tự nguyện của mình cho năm nay và năm lịch ngay lập tức trước đó thì không thể đủ điều kiện như là một thành viên của Ủy ban Di sản Thế giới, mặc dù quy định này không áp dụng đối cuộc bầu cử đầu tiên. Các điều khoản của văn phòng của bất kỳ nhà nước như vậy mà đã là một thành viên của Ủy ban sẽ chấm dứt tại thời điểm các cuộc bầu cử quy định tại Điều 8 , khoản 1 của Công ước này. Điều 17 Các quốc gia Công ước này sẽ xem xét hoặc khuyến khích việc thành lập công và tư cơ sở quốc gia hoặc các hiệp hội mà mục đích là để mời tài trợ cho việc bảo vệ thiên nhiên và di sản văn hóa theo quy định tại Điều 1 và 2 của Công ước này. Điều 18 Các quốc gia Công ước này sẽ cung cấp sự hỗ trợ của họ cho các chiến dịch quốc tế tổ chức gây quỹ cho Quỹ Di sản thế giới dưới sự bảo trợ của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Họ sẽ tạo điều kiện cho các bộ sưu tập được thực hiện bởi các cơ quan nêu tại khoản 3 của Điều 15 cho mục đích này. V. ĐIỀU KIỆN, TỔ CHỨC HỖ TRỢ QUỐC TẾ Điều 19 Bất kỳ Bên Nhà nước đối với Công ước này có thể yêu cầu hỗ trợ quốc tế cho tài sản hình thành một phần của di sản văn hóa hoặc tự nhiên của các giá trị nổi bật nằm trong phạm vi lãnh thổ của mình. Nó sẽ trình với yêu cầu của thông tin và tài liệu quy định tại Điều 21 như nó đã sở hữu của mình và như sẽ cho phép Ủy ban đến quyết định. Điều 20 Theo quy định tại khoản 2 Điều 13 , tiểu đoạn (c) của Điều 22 và Điều 23 , quốc tế trợ giúp quy định của Công ước này có thể chỉ được cấp cho tài sản hình thành một phần của di sản văn hóa và thiên nhiên mà Ủy ban Di sản thế giới đã quyết định, hoặc có thể quyết định, để vào một trong các Danh mục nêu tại khoản 2 và 4 của Điều 11. Điều 21 1. Ủy ban Di sản Thế giới quy định thủ tục yêu cầu mà để nó hỗ trợ quốc tế sẽ được xem xét và quy định cụ thể nội dung yêu cầu, cần xác định các hoạt động dự tính, công việc đó là cần thiết, chi phí dự kiến của chúng, mức độ khẩn cấp và lý do tại sao các nguồn lực của Nhà nước hỗ trợ yêu cầu không cho phép nó đáp ứng tất cả các chi phí. yêu cầu này phải được hỗ trợ bởi báo cáo của các chuyên gia bất cứ khi nào có thể. 2. Yêu cầu dựa trên các thảm họa thiên tai phải, bởi lý do công việc khẩn cấp mà họ có thể liên quan, được xem xét trước mắt ưu tiên, do Uỷ ban, mà cần phải có một quỹ dự trữ tại xử lý của nó chống lại dự phòng như vậy. 3. Trước khi đến một quyết định, Uỷ ban sẽ thực hiện các nghiên cứu đó và tham vấn, nếu xét thấy cần thiết. Điều 22 Hỗ trợ do Uỷ ban Di sản thế giới có thể mất các hình thức sau: 1. các nghiên cứu liên quan đến, khoa học kỹ thuật các vấn đề nghệ thuật nuôi, bảo vệ trình bày, bảo tồn và phục hồi chức năng của di sản văn hóa và thiên nhiên, theo quy định tại khoản 2 và 4 của Điều 11 của Công ước này; 2. quy định của các chuyên gia, kỹ thuật viên và lao động có tay nghề cao để đảm bảo rằng công việc được phê duyệt là đúng thực hiện; 3. đào tạo nhân viên và các chuyên gia ở các cấp trong lĩnh vực xác định, bảo vệ, trình bày, bảo tồn và phục hồi chức năng của di sản văn hóa và thiên nhiên; 4. cung cấp thiết bị được Nhà nước liên quan không có hoặc không ở một vị trí để có được; 5. lãi suất thấp hoặc vay lãi mà có thể được hoàn trả trên cơ sở lâu dài; 6. các cấp, trong trường hợp đặc biệt và vì lý do đặc biệt, các khoản trợ cấp không hoàn trả. Điều 23 Ủy ban Di sản Thế giới cũng có thể cung cấp hỗ trợ quốc tế cho các trung tâm quốc gia hoặc khu vực cho việc đào tạo nhân viên và chuyên gia các cấp trong lĩnh vực xác định, bảo vệ, trình bày, bảo tồn và phục hồi chức năng của di sản văn hóa và thiên nhiên. Điều 24 Hỗ trợ quốc tế trên quy mô lớn sẽ được đứng trước bởi các nghiên cứu chi tiết khoa học, kinh tế và kỹ thuật. Những nghiên cứu này được rút ra sau khi các kỹ thuật tiên tiến nhất để bảo vệ, trình bày, bảo tồn và phục hồi chức năng của di sản thiên nhiên và văn hoá và phải phù hợp với các mục tiêu của Công ước này. Các nghiên cứu cũng phải tìm phương tiện làm việc sử dụng hợp lý các nguồn lực sẵn có trong nước liên quan. Điều 25 Theo nguyên tắc chung, chỉ có một phần chi phí của công việc cần thiết sẽ do cộng đồng quốc tế. Sự đóng góp của Nhà nước được hưởng lợi từ hỗ trợ quốc tế sẽ tạo thành một phần đáng kể các nguồn lực dành cho từng chương trình, dự án, trừ khi tài nguyên của nó không cho phép này. Điều 26 Ủy ban Di sản Thế giới và Nhà nước nhận quy định trong thỏa thuận mà họ ký kết các điều kiện, trong đó một chương trình, dự án mà quốc tế hỗ trợ theo các điều khoản của Công ước này được cung cấp, được thực hiện. Nó sẽ là trách nhiệm của Nhà nước nhận được sự trợ giúp quốc tế để tiếp tục bảo vệ, bảo tồn và xuất trình các tài sản để giữ gìn, chấp hành các điều kiện đặt ra của thỏa thuận. VI. CHƯƠNG TRÌNH GIÁO DỤC Điều 27 1. Các quốc gia Công ước này sẽ nỗ lực bằng mọi cách thích hợp, và đặc biệt do và thông tin chương trình giáo dục, tăng cường sự đánh giá cao và tôn trọng của người dân của họ về tự nhiên và di sản văn hóa quy định tại Điều 1 và 2 của Công ước. 2. Họ phải thực hiện để giữ cho công chúng rộng rãi thông báo về những nguy hiểm đe dọa di sản này và của các hoạt động tiến hành theo Công ước này. Điều 28 Quốc gia thành viên Công ước này mà nhận được sự hỗ trợ quốc tế theo Công ước sẽ có biện pháp thích hợp để làm cho được biết đến tầm quan trọng của tài sản mà hỗ trợ đã được nhận và vai trò của sự hỗ trợ đó. VII. BÁO CÁO Điều 29 1. Các quốc gia Công ước này, trong các báo cáo mà họ trình Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa vào ngày và trong một cách thức được xác định bởi nó, cung cấp thông tin về các quy định lập pháp và hành chính mà họ có hành động được thông qua và khác mà họ đã đưa cho các ứng dụng của Công ước này, cùng với các chi tiết của các kinh nghiệm có được trong lĩnh vực này. 2. Những báo cáo này sẽ được đưa đến sự chú ý của Ủy ban Di sản Thế giới. 3. Uỷ ban sẽ đệ trình báo cáo về hoạt động của nó tại mỗi khoá họp thường kỳ của Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. VIII. KHOẢN CUỐI CÙNG Điều 30 Công ước này được soạn thảo bằng tiếng Ả Rập, tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha, năm văn bản có giá trị như nhau. Điều 31 1. Công ước này sẽ được phê chuẩn hoặc chấp thuận của quốc gia thành viên của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa theo thủ tục lập pháp tương ứng. 2. Các văn kiện phê chuẩn hoặc chấp nhận phải được nộp lưu chiểu cho Tổng Giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Điều 32 1. Công ước này sẽ được mở cho việc gia nhập của tất cả các nước không phải thành viên của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa được mời tham gia Đại hội đồng của Tổ chức để tham gia vào nó. 2. Nhập sẽ được thực hiện bằng cách nộp một văn kiện với Tổng giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Điều 33 Công ước này sẽ có hiệu lực ba tháng sau ngày nộp văn kiện thứ hai mươi, chấp thuận, phê chuẩn hoặc gia nhập, nhưng chỉ đối với những nước đã gửi văn của mình, chấp thuận, phê chuẩn hoặc gia nhập vào hoặc trước ngày đó. Nó sẽ có hiệu lực đối với bất cứ nhà nước ba tháng sau khi nộp các văn kiện về sự chấp nhận, phê chuẩn hoặc gia nhập. Điều 34 Các quy định sau đây được áp dụng cho những quốc gia thành viên Công ước này có một hệ thống liên bang hoặc không đồng nhất hiến pháp: 1. đối với các quy định của Công ước này, việc thực hiện trong đó thuộc thẩm quyền pháp lý của các quyền lập pháp liên bang hay trung ương, các nghĩa vụ của chính phủ liên bang hoặc trung ương tiến hành tương tự như đối với những nước mà các bên không liên bang Hoa; 2. đối với các quy định của Công ước này, việc thực hiện trong đó thuộc thẩm quyền pháp lý của các quốc gia thành phần cá nhân, các quốc gia, tỉnh, bang mà không phải là nghĩa vụ của hệ thống hiến pháp của liên bang để có biện pháp lập pháp, các chính phủ liên bang sẽ thông báo cơ quan có thẩm quyền của các nước, các quốc gia, tỉnh, bang của quy định nói trên, với các khuyến nghị của mình làm con nuôi của họ. Điều 35 1. Mỗi quốc gia Công ước này có thể rút khỏi Công ước. 2. tố cáo phải được thông báo bằng một công cụ trong văn bản, nộp lưu chiểu cho Tổng Giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. 3. Các tố cáo có hiệu lực mười hai tháng sau khi nhận được văn bản tố cáo. Nó không ảnh hưởng đến các nghĩa vụ tài chính của Nhà nước lên án cho đến ngày thu hồi có hiệu lực. Điều 36 Tổng giám đốc của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa phải thông báo cho quốc gia thành viên của Tổ chức, các nước không phải thành viên của Tổ chức được nêu tại Điều 32 , cũng như Liên Hiệp Quốc, của khoản tiền gửi của tất cả các văn kiện phê chuẩn, chấp thuận, hoặc gia nhập quy định tại các Điều 31 và 32 , và trong những tố cáo quy định tại Điều 35 . Điều 37 1. Công ước này có thể được điều chỉnh bởi Đại hội đồng Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Bất kỳ sửa đổi như vậy, tuy nhiên, chỉ ràng buộc Hoa mà sẽ trở thành Bên tham gia Công ước sửa đổi. 2. Nếu Hội nghị nên áp dụng một quy ước mới sửa đổi lại Công ước này toàn bộ hoặc một phần, sau đó, trừ khi công ước mới có quy định khác, Công ước này sẽ thôi không mở để chấp nhận, phê chuẩn hoặc gia nhập, như là từ ngày đó mới sửa đổi Công ước có hiệu lực. Điều 38 Phù hợp với Điều 102 của Hiến chương của Liên Hợp Quốc , Công ước này sẽ được đăng ký với Ban Thư ký của Liên Hiệp Quốc theo đề nghị của Tổng giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa. Làm tại Paris, ngày hai mươi ba của tháng 11 năm 1972, thành hai bản xác thực mang chữ ký của Chủ tịch phiên họp thứ mười bảy của Đại hội đồng và của Tổng Giám đốc của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa, mà phải được gửi vào kho lưu trữ của Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Tổ chức Văn hoá, và bản sao y chứng nhận trong đó sẽ được gửi đến tất cả các nước nêu tại các Điều 31 và 32 cũng như Liên Hiệp Quốc. . Điều 2 trên đây. II. QUỐC BẢO VỆ VÀ BẢO VỆ QUỐC TẾ CỦA DI SẢN VĂN HÓA VÀ TỰ NHIÊN Điều 4 Mỗi quốc gia Công ước này thừa nhận rằng nhiệm vụ đảm bảo việc xác định, bảo vệ, bảo tồn, trình bày và truyền. của mình . IV. QUỸ BẢO VỆ THẾ GIỚI DI SẢN VĂN HÓA VÀ TỰ NHIÊN Điều 15 1. Một Quỹ Bảo vệ văn hóa và di sản thiên nhiên thế giới của Universal nổi bật giá trị, gọi là "Quỹ di sản thế giới",. nước nơi có tài sản được bảo vệ nằm, Nhắc lại rằng Hiến pháp của Tổ chức cung cấp mà nó sẽ duy trì, tăng, và kiến thức khuếch tán, bằng cách đảm bảo việc bảo tồn và bảo vệ di sản của thế giới,

Ngày đăng: 12/06/2015, 00:00

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w