1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC

55 5 1
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Chuyên ngành Fire Safety Engineering
Thể loại Method Statement
Định dạng
Số trang 55
Dung lượng 903,86 KB

Cấu trúc

  • 1. GI Ớ I THI Ệ U CHUNG / GENERAL INFORMATION (4)
    • 1.1. M ụ c đ ích / Purpose (4)
    • 1.2. Ph ạ m vi áp d ụ ng / Scope of Application (4)
    • 1.3. Thu ậ t ng ữ và đị nh ngh ĩ a / Terminology and definitions (4)
  • 2. N Ộ I DUNG / CONTENTS (4)
    • 2.1. Bi ệ n pháp thi công h ệ th ố ng báo cháy / Method for fire alarm system construction (4)
      • 2.1.1. Công tác chu ẩ n b ị / Preparation (4)
      • 2.1.2. Quy đị nh chung / General regulations (6)
      • 2.1.3. L ắ p đặ t ố ng d ướ i dàn tr ướ c khi thi công m ặ t sàn / Installation of pipes under the floor (9)
      • 2.1.4. Thi công l ắ p đặ t ố ng nh ự a trong t ườ ng bê tông đ ã đ úc / Construction and installation of (11)
      • 2.1.5. L ắ p ố ng nh ự a n ổ i trên t ườ ng và tr ầ n bê tông đ ã đ úc / Installation of plastic tube floating (13)
      • 2.1.6. Thi công l ắ p đặ t đườ ng ố ng nh ự a xuyên t ườ ng bê tông / Installation of plastic pipe (16)
      • 2.1.7. Công tác thi công l ắ p đặ t máng cáp và n ố i ố ng ch ờ vào máng / Construction and (16)
      • 2.1.8. Thi công cáp cho h ệ th ố ng báo cháy / Cable construction for fire alarm systems (22)
      • 2.1.9. Quy trình kéo, r ả i cáp, và đấ u n ố i cáp / Process of pulling, laying cables, and connecting (23)
  • cables 23 2.2. Bi ệ n pháp thi công h ệ th ố ng ch ữ a cháy / Method for fire fighting system construction (0)
    • 2.2.1. Công tác chu ẩ n b ị / Preparation (30)
    • 2.2.2. Bi ệ n pháp thi công đườ ng ố ng ch ữ a cháy / Method for construction of fire fighting (32)
  • pipeline 32 2.2.3. B ướ c 4: Công tác th ử áp đườ ng ố ng/Step 4: Testing line pressure work (0)
    • 2.2.4. L ắ p đặ t thi ế t b ị / Installation of equipment (50)
    • 2.2.5. Công vi ệ c hoàn thi ệ n/ Finished work (54)
    • 3. Đ I Ề U KHO Ả N TH Ự C HI Ệ N/ IMPLEMENTATION TERMS (54)
    • 4. H ƯỚ NG D Ẫ N/BI Ể U M Ẫ U Đ ÍNH KÈM/ ENCLOSED INSTRUCTION/FORM (54)
    • 5. TÀI LI Ệ U THAM KH Ả O/ REFERENCES (54)
    • 6. THEO DÕI S Ử A ĐỔ I/ MORNITOR THE MODIFICATION (55)

Nội dung

1. GIỚI THIỆU CHUNG / GENERAL INFORMATION ..................................................... 4 1.1. Mục đích / Purpose ........................................................................................................................ 4 1.2. Phạm vi áp dụng / Scope of Application ....................................................................................... 4 1.3. Thuật ngữ và định nghĩa / Terminology and definitions ............................................................... 4 2. NỘI DUNG / CONTENTS .................................................................................................... 4 2.1. Biện pháp thi công hệ thống báo cháy / Method for fire alarm system construction .................... 4 2.1.1. Công tác chuẩn bị / Preparation........................................................................................... 4 2.1.2. Quy định chung / General regulations .................................................................................. 6 2.1.3. Lắp đặt ống dưới dàn trước khi thi công mặt sàn / Installation of pipes under the floor before floor construction....................................................................................................................... 9 2.1.4. Thi công lắp đặt ống nhựa trong tường bê tông đã đúc / Construction and installation of plastic pipes in the cast concrete walls ............................................................................................... 11 2.1.5. Lắp ống nhựa nổi trên tường và trần bê tông đã đúc / Installation of plastic tube floating on the wall and cast concrete ceiling .................................................................................................. 13 2.1.6. Thi công lắp đặt đường ống nhựa xuyên tường bê tông / Installation of plastic pipe through concrete walls ........................................................................................................................ 16 2.1.7. Công tác thi công lắp đặt máng cáp và nối ống chờ vào máng / Construction and installation of the cable tray and connection of the waiting tube into the tray................................... 16 2.1.8. Thi công cáp cho hệ thống báo cháy / Cable construction for fire alarm systems.............. 22 2.1.9. Quy trình kéo, rải cáp, và đấu nối cáp / Process of pulling, laying cables, and connecting cables 23 2.2. Biện pháp thi công hệ thống chữa cháy / Method for fire fighting system construction ............. 30 2.2.1. Công tác chuẩn bị / Preparation......................................................................................... 30 2.2.2. Biện pháp thi công đường ống chữa cháy / Method for construction of fire fighting pipeline 32 2.2.3. Bước 4: Công tác thử áp đường ống/Step 4: Testing line pressure work ........................... 47 2.2.4. Lắp đặt thiết bị/ Installation of equipment .......................................................................... 50 2.2.5. Công việc hoàn thiện/ Finished work.................................................................................. 54

GI Ớ I THI Ệ U CHUNG / GENERAL INFORMATION

M ụ c đ ích / Purpose

- Đảm bảo lắp đặt theo đúng bản vẽ thiết kế và yêu cầu kỹ thuật của dự án

Ensure installation in accordance with the shop drawings and technical requirements of the project

- Đảm bảo chất lượng và tối ưu trong quá trình thi công

Ensure quality and optimization during construction.

Ph ạ m vi áp d ụ ng / Scope of Application

- Biện pháp thi công này là cơ sở để Ban điều hành công trường hoàn thiện Biện pháp thi công lắp đặt hệ thống phòng cháy chữa cháy theo yêu cầu thực tế của Dự án

This construction measure is the basis for Project Management Board to complete the method of installing fire protection system according to the actual requirements of the project

- Áp dụng đối với Phòng Kỹ thuật đấu thầu, Phòng QC, Phòng Bảo hành, Phòng T&C, Ban điều hành công trường

Applies to Tender Department, QC Department, Warranty Department, T & C Department,

Thu ậ t ng ữ và đị nh ngh ĩ a / Terminology and definitions

BĐHCT Ban điều hành công trường / Project

BQLDA Ban Quản lý dự án / Project Management

TVGS Tư vấn giám sát / Supervision consultant

N Ộ I DUNG / CONTENTS

Bi ệ n pháp thi công h ệ th ố ng báo cháy / Method for fire alarm system construction

2.1.1.1 Lập bản vẽ thi công / Establishment of construction drawing

- Dựa vào các cơ sở nêu trên và khảo sát thực tế tại hiện trường nhà thầu lập bản vẽ thi công hệ thống báo cháy

Based on the above basis and actual field survey, the contractor establishes construction drawing of fire alarm system

- Dựa vào hồ sơ duyệt vật liệu

Based on the materials approval profile

- Nhà thầu lập ra bản vẽ thi công thể hiện được các thông tin như sau:

The contractor establishes the drawing on the following information:

 Định vị, vị trí, cao độ cho đầu báo

Position, location, altitude for fire detector

 Các chi tiết lắp đặt điển hình

2.1.1.2 Chuẩn bị vật tư / Preparation on supplies

- Dựa vào tiến độ chi tiết

- Làm kho bãi để tập kết vật liệu thi công

Make warehouse to gather construction materials

- Hoàn thành hồ sơ duyệt vật liệu

- Chuẩn bị danh mục, khối lượng vật liệu theo tiến độ chi tiết công trình

Prepare list, volume of materials according to detailed construction schedule

- Đặt hàng theo chủng loại đã được phê duyệt

Order according to the approved type

- Tập kết vật liệu đến công trường hoặc địa điểm thi công cần thiết

Gather materials to the site or site of construction

- Mời đại diện chủđầu tư nghiệm thu vật liệu đầu vào

Invite the Owner's representative to accept input materials

- Tiến hành cho nhập kho

2.1.1.3 Chuẩn bị mặt bằng / Site preparation

- Căn cứ vào tiến độ thi công tại công trình Nhà thầu phối hợp chặt chẽ với BQLDA, TVGS, với các Nhà thầu liên quan tổ chức giao nhận mặt bằng thi công

Based on the construction progress in the work, the contractor works closely with PMU,

Supervision Consultant, with the related contractors for delivery of construction site

- Chú ý: Vệ sinh công nghiệp sạch sẽ trước khi bàn giao

Notices: Clean industrial hygiene before handover

2.1.1.4 Bố trí nhân lực / Human resource arrangement

- Nhân lực được bố trí tùy theo tiến độ thi công chi tiết

Human resources are arranged according to the detailed construction schedule

- Công nhân thi công phần báo cháy sẽđược chia theo từng đội, nhóm

Construction workers on fire alarm will be divided into teams, groups

 Mỗi đội từ 10 đến 15 người

Each team has 10 to 15 people

 Mỗi nhóm từ 2 đến 3 người

Each group has 2 to 3 people

2.1.2 Quy đị nh chung / General regulations

- Hệ thống ống luồn dây phải được lắp đặt hoàn chỉnh trước khi luồn cáp vào ống Tiêu chuẩn này không bắt buộc đối với hệ thống ống luồn dây đặt trong kết cấu bê tông đúc sẵn

Conduit system must be completely installed before laying the cable in the threaded tube

This standard is not required for conduit system placed in prefabricated concrete structures

- Trước khi đổ bê tông trùm lên các ống luồn dây, các ống này phải cốđịnh sao cho chiều dày của bê tông sau khi đông kết bao bọc quanh tiết diện ống luồn dây tại bất kỳ điểm nào cũng lớn hơn 15mm

Before pouring the concrete, covering up conduits, the conduits must be fixed so that the thickness of the concrete after curing is wrapped around the conduit section at any point that is greater than 15 mm

- Phải cốđịnh vững chắc tuyến ống luồn dây cứng bằng kẹp ôm hoặc bằng phương pháp khác đã được phê duyệt sau mỗi cự ly không lớn hơn 2m đối với ống luồn dây kim loại và không lớn hơn 1,2 m đối với ống luồn dây PVC cứng Quy định này phù hợp với AS 3000-1991- 3.26.4.4 và AS 3000-1991-3.28.4.3

It is important to firmly secure the conduit work with clamps or other approved methods after each distance of not more than 2m for metal conduit and not more than 1.2m for hard PVC conduit This regulation is under AS 3000-1991-3.26.4.4 and AS 3000-1991-3.28.4.3

- Số cút ống luồn dây trên một tuyến ống phải hạn chế sao cho tổng số góc ở tất cả các cút ống không vượt quá 3 góc vuông Khi gặp trở ngại, có thể nới rộng bán kính của cút ống để tạo thuận lợi cho việc lắp đặt Góc của ống cút luồn dây không được nhỏ hơn 90 0 Khi uốn ống không được làm thu nhỏđường kính trong của ống

Number of conduit elbows on a pipeline must be limited so that the total number of corners in all of the pipe elbows cannot exceed 3 square corners When encountering obstacles, the radius of the pipe elbows can be extended to facilitate the installation The corner of the conduit elbows is not smaller than 90 0 When bending, it can not shrink the inner diameter of pipe

- Khi lắp đặt ống luồn dây phải chọn hộp nối và phụ kiện ống là loại chuyên dùng cho ống luồn dây cáp viễn thông và cáp tín hiệu báo cháy

When installing the cable conduit, choose the connector box and pipe fitting that are specifically for telecommunication cable and fire alarm

- Phải trang bị các khâu ngăn chặn chất lỏng đi vào hệ thống ống luồn dây làm hỏng cáp

It must prevent the liquid from going into the conduit system that makes damage the cable

- Gioăng đệm của phụ kiện ống luồn dây phải chống được tác dụng ăn mòn của các loại vật liệu tiếp cận với chúng

Conduit fittings paddings must resist the corrosive effect of the materials access to them

- Các ống luồn dây PVC đặt nổi trong các khu vực không có tác dụng ăn mòn có thể là ống cứng có phụ kiện kèm theo

PVC conduits placed in areas with no corrosion effects may be hard pipes with attached accessories

- Các ống sử dụng cho việc luồn dây tín hiệu báo cháy ởđoạn đầu tiên trên mỗi hướng phải là loại ống nhựa chống cháy để ngăn dẫn lửa từ các hướng về phòng đặt thiết bị trung tâm và ngược lại Các ống này được đặt sát trần hoặc cổ trần phải cách an toàn với ống dẫn cáp điện lực Các đoạn ống rẽ xuống mặt trên của sàn giả (vị trí gắn đầu báo) phải được cố định vào các thanh treo sàn giả hoặc thang dẫn cáp

The pipes used for threading the fire alarm in the first paragraph in each direction must be fire retardant plastic pipes to prevent fire from the direction of the central equipment room and vice versa The pipes placed close to ceiling or ceiling throat must in safe distance with electricity cable ducts The tube section turns to the top of the false floor (position of fire detector) must be fixed to false floor bars or cable ladders

- Các ống luồn dây đặt chìm trong tường gạch trát vữa xi măng hoặc thạch cao ở các văn phòng hoặc khu vực tương tự phải được cốđịnh sao cho bề mặt phía ngoài của ống còn sâu hơn mặt tường hoàn thiện tối thiểu 15mm

The conduits embedded in cement or plaster mortar walls in offices or similar areas must be fixed so that the outer surface of the pipes is at least 15mm deeper than the finished wall surface

- Các ống luồn dây ngoài trời phải là ống cứng PVC

The outdoor conduit must be hard PVC conduits

- Các ống luồn dây cứng phải có bán kính cong (ứng với cung uốn trong) đủ lớn để cáp bên trong ống được uốn với độ cong cho phép nhưng trong mọi trường hợp không được nhỏ hơn 2,5 lần đường kính ngoài của ống Quy định này phù hợp với IEE 529-5

The hard conduits must have a radius of curvature (corresponding to the inner curvature) that is large enough to allow the cable inside the tube to be bent with curvature, but in any case not less than 2.5 times the outer diameter of the pipe This provision is under IEE 529-

- Lỗ xả nước đọng của hệ thống luồn dây không kín phải đặt ởđiểm thấp nhất tại những nơi có độẩm mốc

Standing water drainage of the unsealed conduit system must be placed at the lowest point in places where there is moldy moisture

2.2 Bi ệ n pháp thi công h ệ th ố ng ch ữ a cháy / Method for fire fighting system construction

Công tác chu ẩ n b ị / Preparation

- Đội trưởng thi công nhận bản vẽ thi công phần phòng cháy chữa cháy được phê duyệt từ kỹ sư thiết kế, bản vẽ phải có đầy đủ mặt bằng, mặt cắt và chi tiết lắp đặt điển hình

The foreman sall receive the approved drawings of the fire prevention and fighting sections approved by the designing engineer and the drawings must have adequate space, sections and typical installation details

- Nghiên cứu bản vẽ và làm rõ với kỹ sư thiết kế

Study the drawing and make it clear to the design engineer

2.2.1.2 Mặt bằng thi công / Construction ground

- Đội trưởng thi công khảo sát mặt bằng, điều kiện thi công

The foreman must make construction survey, construction conditions

- Nhận bàn giao mặt bằng từ BQLDA

Receive the transfer of premises from the PMU

- Cấp nguồn điện tạm, nước tạm, tới các vị trí thi công

With temporary electricity supply, temporary water, to construction sites

- Kết hợp với các nhà thầu liên quan

Combine with the concerned contractors

2.2.1.3 Dụng cụ thi công / Construction tools

- Đưa máy móc, thiết bị, dụng cụ đồ nghề, vật tư đã được duyệt vào công trường - vị trí thi công

Bring the approved machinery, equipment, tools, tools and materials to the site - the construction site

- Bao gồm: Máy khoan, máy cưa sắt, máy cắt bàn, máy cắt cầm tay, máy hàn ống, máy ren ống, bơm thử áp lực, nguồn điện và ổ cắm, khóa xích, giàn giáo, búa, kìm, cờ lê, mỏ lết các loại, dây dọi, chổi sắt, giẻ lau và các vật dụng khác, dây an toàn, máy hút bụi, thước kéo, bút lấy dấu, thang chữ A, bình chữa cháy xách tay, quần áo, kính, găng tay, ủng, mũ bảo hộ, pa lăng, tời, kẹp ống, nivo,

Including: Drilling machines, hacksaw machines, table cutters, hand cutters, pipe welding machines, pipe threading machines, pressure testers, power supplies and sockets, chain locks, hammer, pliers, wrenches, wrenches, wire, wipes and other items, seat belts, vacuum cleaners, scissors, markers, scales, portable fire extinguishers, clothing, glasses, gloves, boots, winch, pipe clamp, nivo,

2.2.1.4 Vật tư thi công / Construction Materials

- Đội trưởng hướng dẫn cho các nhóm trưởng chuẩn bị các vật tư thi công

The foreman instructs the team leaders to prepare construction supplies

- Ống thép đen, ống thép mạ kẽm, đai treo, giá đỡ và các phụ kiện….…

Black steel pipe, galvanized pipe, belt hanging, shelving and accessories

- Ống luồn dây, phụ kiện cho hệ thống báo cháy

Conduit, fittings for fire alarms

2.2.1.5 Vận chuyển và bảo quản vật tư / Transportation and storage of materials

- Vận chuyển ống và các phụ kiện, không được va đập mạnh, không được trầy xước Dùng người, hoặc xe nâng, Pa lăng xích, tời, để nâng ống và các thiết bị vào vị trí lắp đặt Phải có giá đỡđể đặt vật tưống, tránh đặt trực tiếp ống xuống sàn sẽ dẫn đến cong ống và gây trầy xước ống

Transport tubes and accessories, without the strong impact, scratches Using people, or forklifts, winches, chain to lift pipes and other devices into the position of installation Must have a rack to put pipe materials, avoid placing the tube directly to the floor will lead to curved pipe and cause tube scratches

- Đội trưởng thi công phân chia đội mình thành các nhóm mỗi nhóm tối thiểu 4 người, mỗi nhóm có một trưởng nhóm, trưởng nhóm sẽ hướng dẫn và chỉđạo công nhân thực hiện công việc

The foreman divides his team into groups of at least 4 people, each with a team leader who will lead and guide the workers to do the work.

Bi ệ n pháp thi công đườ ng ố ng ch ữ a cháy / Method for construction of fire fighting

- Các bước cần thực hiện khi thi công hệ thống chữa cháy bằng nước

Steps to be taken when installing water-based fire suppression systems

 Bước 1: Sản xuất đường ống trước khi lắp đặt

Step 1: Production of pipes before installation

 Bước 2: Lắp đặt hệ thống đường ống chữa cháy

Step 2: Installation of fire extinguishing pipe systems

 Bước 3: Lắp đặt các loại van

Step 3: Installation of the valves

 Bước 4: Thử áp đường ống

Step 4: Testing of the pipe pressure

 Bước 5: Lắp đặt đầu phun

 Bước 6: Lắp đặt kết nối trụ chữa cháy

Step 6: Installation of fire tube connection

 Bước 7: Lắp đặt tủ chữa cháy vách tường

Step 7: Fire wall cabinet installation

 Bước 8: Lắp đặt trạm bơm chữa cháy

Step 8: Installation of fire extinguishing pump stations

 Bước 9: Lắp đặt tủđiều khiển bơm

Step 9: Installation of the pump control cabinets

 Bước 10: Thử áp toàn bộ hệ thống

Step 10: Pressure test of the whole system

2.2.2.1 Bước 1: Sản xuất đường ống trước khi lắp đặt / Step 1: Production of pipes before installation a Gia công, chỉnh sửa ống / Pipe Fabrication and repair

- Trước khi lắp đặt, ống phải được làm sạch rỉ và các tạp chất bẩn bằng chổi đánh rỉ (mức độ sạch Sa 2)

Before installation, the pipes must be cleaned of dirt and impurities with a brush (clean degree Sa 2)

- Dùng giẻ sạch lau sạch dầu bảo quản cả trong và ngoài ống

Use a clean cloth to clean the oil both inside and outside the tube

- Quét sơn bảo vệ và bảo quản ống thép đen theo các bước:

Apply paint protection and preservation of black steel pipe in steps:

 Sơn một lớp sơn chống rỉ, để khô lớp sơn chống rỉ sau 2 giờ

Paint a rust-resistant paint layer, dry rust-resistant paint layer after 2 hours

 Sơn 2 lớp sơn màu đỏ, giữa 2 lớp sơn cách nhau 2 giờ Sau lớp sơn đỏ hoàn thiện

Paint two layers of red paint, wait 2 hours between two layers of paint After red paint finishing

- Chờ khô thì ống được đưa vào gia công lắp đặt

Wait to dry, the pipe is put into the installation

- Đối với ống thép tráng kẽm sau khi vệ sinh bề mặt sạch (theo chuẩn sạch Sa 2) tiến hành sơn quét lớp tạo nhám bề mặt của ống kẽm sau đó sơn 2 lớp sơn màu đỏ, giữa 2 lớp sơn cách nhau 2 giờ Sau lớp sơn đỏ hoàn thiện chờ khô thì ống được đưa vào gia công lắp đặt

For zinc-coated steel pipes after clean surface cleaning (according to clean standard Sa 2), paint the surface roughness of the zinc pipe and paint 2 red paint, wait 2 hours between two layers of paint After the red paint of finishing, wait to dry, the pipe is put into the installation

- Sơn ống cấp nước chữa cháy bằng máy phun (sau khi lắp đặt ống theo bản vẽ thi công) những chỗống bị xước sơn thì quét dặm bổ sung

Paint the fire extinguishing water pipe by spraying (after installing the pipe according to the construction drawing) the places where the paint is scratched, the additional paint

- Đối với các mối hàn và đoạn ống xung quanh mối hàn, dùng máy đánh xỉ làm sạch mối hàn, sơn bị cháy do nhiệt từ mối hàn (sau khi thử áp đặt yêu cầu cần sơn 1 lớp chống rỉ và 2 lớp sơn hoàn thiện)

For welds and segments around the weld, use a welding cleaner to clean the paint, paint burned by heat from the weld (after the application of the requirement to apply 1 coat of rust and 2 coats of paint )

- Phương pháp cắt được thực hiện phù hợp với từng loại vật liệu và các đoạn cắt đúng như bản vẽ thi công đã được duyệt (đã tính toán phần phụ kiện lắp đặt trên tuyến ống dự kiến)

The cutting method is carried out in accordance with each type of material and the correct cutting sections as approved by the construction drawing (calculating the fitting parts on the proposed pipeline)

- Sử dụng máy cắt chuyên dụng đảm bảo chiều dài ống, các mối cắt theo đúng yêu cầu

Use the dedicated breakers to ensure the length of the tube, the cut joints according to requirement

 Đối với ống có đường kính D ≤ 65 có thể dùng dao cắt trên máy tiện ren

For pipes with a diameter D ≤ 65, a cutter can be used on the lathe

 Đối với ống có đường kính 65 < D ≤ 125 sẽđược cắt bằng máy cắt đá 350

For pipes with diameters of 65

Ngày đăng: 15/06/2024, 08:53

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Hình 2.2.2.2-1: Chi ti ế t c ủ a m ố i hàn  đ úng  Hình 2.2.2.2-2: Chi ti ế t c ủ a m ố i hàn sai  Figure 2.2.2.2-1: The details of correct - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.2.2 1: Chi ti ế t c ủ a m ố i hàn đ úng Hình 2.2.2.2-2: Chi ti ế t c ủ a m ố i hàn sai Figure 2.2.2.2-1: The details of correct (Trang 41)
Hình 2.2.2.3-3: 4 v ị  trí  Hình 2.2.2.3-4: 8 v ị  trí - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.2.3 3: 4 v ị trí Hình 2.2.2.3-4: 8 v ị trí (Trang 43)
Hình 2.2.2.3-5: 12 v ị  trí  Hình 2.2.2.3-6: 16 v ị  trí - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.2.3 5: 12 v ị trí Hình 2.2.2.3-6: 16 v ị trí (Trang 44)
Hình 2.2.2.3-9: Keo Epoxy 2 thành ph ầ n  Hình 2.2.2.3-10: Dung môi - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.2.3 9: Keo Epoxy 2 thành ph ầ n Hình 2.2.2.3-10: Dung môi (Trang 47)
Hình 2.2.3-1 : Chi ti ế t l ắ p  đặ t b ơ m th ử  áp/ Fig 2.2.3-1 : Detailed installation of pressure test - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.3 1 : Chi ti ế t l ắ p đặ t b ơ m th ử áp/ Fig 2.2.3-1 : Detailed installation of pressure test (Trang 49)
Hình 2.2.3-2: S ơ đồ  nguyên lý m ạ ng l ướ i th ử  áp  ố ng/ Fig 2.2.3-2 : Principle diagram of - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.3 2: S ơ đồ nguyên lý m ạ ng l ướ i th ử áp ố ng/ Fig 2.2.3-2 : Principle diagram of (Trang 50)
Hình 2.2.4.1-1: Minh h ọ a l ắ p  đặ t  đầ u phun/ Fig 2.2.4.1-1: Illustration of installing the - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.4.1 1: Minh h ọ a l ắ p đặ t đầ u phun/ Fig 2.2.4.1-1: Illustration of installing the (Trang 50)
Hình 2.2.2.3-12: Minh h ọ a l ắ p  đặ t Van báo  độ ng/ Fig 2.2.2.3-12: Illustration of installing alarm - Biện pháp thi công hệ thống báo cháy chữa cháy PCCC
Hình 2.2.2.3 12: Minh h ọ a l ắ p đặ t Van báo độ ng/ Fig 2.2.2.3-12: Illustration of installing alarm (Trang 51)
w