Kanji phổ biến và cách sử dụng chúng trong từ vựng và ngữ pháp. Kanji là một phần quan trọng của tiếng Nhật, và việc nắm vững Kanji N4 sẽ giúp bạn đọc hiểu và sử dụng tiếng Nhật một cách tự tin và linh hoạt hơn. Tài liệu tổng hợp Kanji N4 có thể bao gồm sách giáo trình, ứng dụng di động hoặc trang web chuyên về học Kanji. Một số tài liệu phổ biến bao gồm Kanji Look and Learn và Kanji in Context. Những tài liệu này cung cấp danh sách các ký tự Kanji N4, cách viết và đọc chúng, cùng với ví dụ và bài tập để rèn luyện. Khi học Kanji N4, bạn sẽ được làm quen với khoảng 300 ký tự Kanji, bao gồm từ vựng và ngữ pháp sử dụng chúng. Điều này sẽ giúp bạn mở rộng vốn từ vựng và hiểu các văn bản tiếng Nhật phức tạp hơn. Việc nắm vững Kanji N4 là một bước quan trọng trong việc nâng cao trình độ tiếng Nhật của bạn và chuẩn bị cho kỳ thi JLPT. Bạn có thể tìm kiếm tài liệu học Kanji N4 trên các trang web, ứng dụng hoặc sách giáo trình tiếng Nhật.
https://enzuvi.com TỔNG HỢP KANJI N4 王 VƯƠNG (vua) オウ NGỌC (đá quý) たま 玉 主 おうさま たま おも じょおう みずたま しゅじん 王様 đức vua 女王 nữ hoàng 住 TRÚ (sống) す·む ジュ ウ 玉ねぎ củ hành tây 水玉 chấm tròn 正 CHÍNH (đúng) ただ・しい セイ ショウ 住む: sống 正しい: xác 住 所 chỗ お 正 月Tết dương lịch 住 民 người dân, cư dân 正解 xác じゅうしょ じゅうみん 歩 BỘ (đi bộ) ある·く ホ 歩く: ほこうしゃ 歩行者 người しん ぽ 進歩する tiến 緑 LỤC (xanh lá) みどり リョク ロク しょうがつ せいかい LỊCH (lịch) レキ 歴 れき し 歴史 lịch sử り れきしょ 履歴書 sơ yếu lý lịch 終 CHUNG (kết thúc) お·わる シュウ お·える ジュウ CHỦ (ông chủ) ぬし シュ おも 主な chính, chủ yếu 主人 chồng 止 CHỈ (dừng) と·まる シ と·める 止める:cấm, dừng ちゅう し 中 止する ngừng, hoãn つうこう ど 通行止め cấm qua lại 糸 MỊCH (sợi) いと いと 糸 sợi chỉ, tơ け いと 毛糸 sợi len 紙 CHỈ (giấy) かみ シ みどり: xanh りょくちゃ 緑 茶 lục trà 終える: làm kết thúc 新 緑 màu xanh tươi, non 最 終 cuối しんりょく TẾ (mảnh, nhỏ) さいしゅう 紙: giấy しじゅう 紙くず giấy vụn 始終 thủy chung, từ đầu đến cuối LUYỆN (rèn luyện) かみ わ し 和紙 giấy Nhật KINH (điều hành) https://enzuvi.com ほそ·い サイ こま·かい 細 練 ね·る レン 経 へ·る ケイ さいぼう れんしゅう けいえい 細胞 tế bào 練 習 する luyện tập 経営する kinh doanh 泳 VỊNH (bơi) およ·ぐ エイ 酒 TỬU (rượu) さけ シュ さか すいえい さか や およ にほんしゅ 水泳 bơi lội 泳ぎ bơi 済 TẾ (kết thúc) す·む サイ す·ます へんさい 油 絵 tranh sơn dầu ゆ でん 日本酒 rượu Nhật HỒ (ao hồ) みずうみ コ みずうみ 返済する trả lại けいざい 経済 kinh tế 洋 あぶら え 酒屋 quán rượu 湖 DƯƠNG (Tây) ヨウ せいよう 西洋 phương Tây ようしょく 湖 hồ かる·い ケイ かろ·やか て がる 漢 HÁN (Trung Hoa) カン 漢字 chữ Hán かんぶん 湖底 đáy hồ 漢文 văn thơ Hán TRÌ (chậm, muộn) おく·れる チ おそ·い ち こく 遅刻 đến muộn 速達 chuyển phát nhanh おそばん 文 速 TỐC (nhanh) はや·い ソク そくたつ 洋 食 đồ ăn Tây 遅番 ca tối KHINH (khinh suất) VĂN (câu) 軽 油田 mỏ dầu かん じ こ てい 遅 油 DU (dầu) あぶら ユ ブン モン 交 GIAO (có quan hệ) まじ·わる コウ ま·じる ぶんがく こう さ てん 手軽な nhẹ nhàng 文学 văn học 交差点 ngã tư 軽自動車 ô tô con 文字 chữ cái, văn tự 交番 đồn cảnh sát けいじどうしゃ 市 THỊ (chợ, t.phố) いち シ も じ 京 KINH (kinh đô) キョウ こうばん 衣 Y (áo) ころも イ https://enzuvi.com し みん じょうきょう 市民 dân thành phố 上 京 lên Tokyo し じょう 市 場 chợ, thị trường 育 きょう と 京 都 Kyoto DỤC (nuôi dạy) 客 じょうきゃく 衣服 y phục DẠ (đêm) 夜 KHÁCH (khách) カク キャク い ふく 店 TÚC (ở trọ) 宿 ĐIẾM (của hàng) みせ テン 広 QUẢNG (rộng lớn) ひろ·い コウ ひろ·がる みせ ひろ 乗 客 hành khách 店 cửa hàng 広さ bề rộng, chiều rộng 旅客 khách du lịch 店員 nhân viên cửa hàng 広告 quảng cáo りょかく てんいん PHỦ (phủ) フ 府 原 NGUYÊN はら ゲン せい ふ はら 政府 phủ 原っぱ cánh đồng rộng おおさか ふ おおやけ げん し コウ 病 究 キュウ 病 気 ốm びょういん 病 院 bệnh viện KHÔNG (trời, rỗng) 空 こうえん けんきゅうしゃ から て こうかい けんきゅうしょ くう き 公園 công viên 公開する công khai 売 う MẠI (bán) う·る バイ う·れる 研 究 者 nhà nghiên cứu あ·く クウ そら/から 空手 Karate 研 究 所 phịng nghiên cứu 空気 khơng khí THANH (âm thanh) KHỨ (đi qua, bỏ) 声 こえ セイ 去 さ·る こえ が きょねん 売り場 quầy bán hàng 声変わり vỡ giọng 去年 năm ngoái 売店 gian hàng 声楽 nhạc 過去 khứ ばいてん ば BỆNH (ốm) ビョウ びょう き 大阪府 phủ Osaka 原子 ngun tử CƠNG (cơng chúng) CỨU (tìm tịi) 公 こうこく せいがく か こ コ キョ https://enzuvi.com 走 TẨU (chạy) はし·る ソウ そうしゃ 走者 vận động viên chạy 青 THANH (xanh) あお·い セイ あお 赤 ま っ か 卵黄 lòng đỏ trứng 静 せい し TĨNH (yên tĩnh) しず·か セイ TRÌ (cầm, nắm) も·つ ジ も じ ぞく 持続する trì うま バ ば しゃ 馬車 xe ngựa 鳴 な THÔN (làng, xã) むら ソン MINH (tiếng) な·く メイ な·らす ごえ 鳴き声 tiếng kêu (hót) 期待 mong đợi DẠNG (dạng, cách) 様 さま ヨウ さまざま 様々な nhiều, đa dạng のうそん 農村 nông thôn MÃ (ngựa) 馬 待 き たい もの 持ち物 vật sở hữu ĐÃI (đợi, đối đãi) ま・つ タイ 招 待する mời 特 色 đặc sắc 村 晴れる nắng しょうたい とくしょく 麦湯 trà lúa mạch 持 トク 特別な đặc biệt むぎ ゆ 晴 は とくべつ 小麦 lúa mì TÌNH (trời đẹp) は·れる セ は·れ イ 晴天 quang đãng 青 春 xuân 静止する đứng yên MẠCH (lúa mạch) ĐẶC (đặc thù) 特 らんおう せいてん 安静 yên tĩnh こ むぎ き いろ 赤道 xích đạo せいしゅん むぎ 黄 黄色 màu vàng せきどう あんせい 麦 HOÀNG (vàng) き オウ 真っ赤っ赤 đỏ thẫm あおしんごう 青信号 đèn xanh XÍCH (đỏ) あか·い セキ あか ようしき 様式 kiểu, cách thức DỊCH (nhà ga) 駅 験 NGHIỆM エキ ケン えきいん けいけん 駅員 nhân viên nhà ga 経験 kinh nghiệm 羽 う もう VŨ (lông chim) はね ウ 羽毛 lông vũ 習 TẬP (thực hành) なら·う シュウ がくしゅう 学 習 する học tập https://enzuvi.com しゅうかん 習 慣 tập quán ひ めい 悲鳴 tiếng kêu gào 弱 NHƯỢC (yếu) よわ·る ジャク よわ·い 強 CƯỜNG (mạnh) つよ·まる キョウ つよ·い 会 HỘI (gặp gỡ) あ·う カイ じゃくてん べんきょう かいしゃ よわ き つよ び きょうかい 弱 点 nhược điểm 弱気 nhút nhát 私 TƯ (cá nhân) わたし シ わたし し ゆう KHOA (môn, ban) カ か もく か 理科 khoa học tự nhiên と ĐỊA (đất) チ ジ ち 土地 đất đai じ しん 地震 động đất 試 THÍ (thử) ここの·える シ ため·す し しょく 試 食 nếm thử し あい 試合 trận đấu 送 秋 教 会 nhà thờ THU (mùa thu) あき シュウ TỐNG (đưa đi) おく·る ソウ LỢI (thuận lợi) リ 利 り よう 秋風 gió mùa thu 利用 sử dụng 晩 秋 cuối thu 有利 な có lợi ゆう り LIỆU (vật liệu) リョウ 料 しょくりょうひん 科目môn học 地 強火 lửa to ばんしゅう 私有sở hữu cá nhân り 会社 công ty あきかぜ 私 科 勉 強 học 池 TRÌ (ao) いけ チ うちいけ 食 料 品 thực phẩm 内池 ao vườn 料 理 ăn, nấu ăn 池畔 bờ ao りょう り 計 KẾ (đo lường) はか·る ケイ たいおんけい ち はん 語 NGỮ (ngôn ngữ) かた·る ゴ に ほん ご 体温計 nhiệt kế 日本語 tiếng Nhật 時計 đồng hồ 物 語 câu chuyện とけい 運 ものがたり VẬN (di chuyển) はこ・ぶ ウン うんどう 近 CẬN (gần) ちか・い キン ちか 運動 vận động 近く gần (trạng từ) ふ うん きんじょ 不運 bất hạnh 近所 hàng xóm ĐẠO (phố, đường) CHU (tuần) 道 みち ドウ 週 シュウ https://enzuvi.com そうきん すいどう らいしゅう 送金 gửi tiền 水道 nước máy 来 週 tuần sau 仕送り chu cấp 道端 vệ đường, ven đường 週 末 cuối tuần ĐỘNG (làm việc) ĐỘNG (chuyển) し おく 重 TRỌNG (nặng) かさ·なる ジュウ おも·い みちばた 動 うご·く ドウ うご·かす しゅうまつ 働 かさ うご ろうどう たいじゅう どうぶつ はたら 重ねる chồng chất 体 重 cân nặng 勉 MIỄN (nỗ lực) つと·める ベン 動かす chạy, khởi động 動物 động vật VÃN (tối) バン 晩 はたら·く ドウ 労働 lao động て 働 き手 người lao động 映 ẢNH (chiếu) うつ·る エイ うつ·す べんきょう こんばん はんえい 勉 強 việc học hành 今晩 tối 反映する phản ánh 勤勉な siêng 晩ご飯 cơm tối 上 映する chiếu (phim) きんべん 英 ANH (nước Anh) エイ ばん 楽 はん NHẠC (vui, nhạc) たの·しむ ラク たの·しい ガク じょうえい 薬 DƯỢC (thuốc) くすり ヤク えい ご らく 英語 tiếng Anh 楽な dễ chịu 目 薬 thuốc nhỏ mắt 英国 nước Anh 器楽 nhạc cụ 薬 局 cửa hàng thuốc えいこく 早 TẢO (sớm) はや·い ソウ め ぐすり き がく 草 THẢO (cỏ) くさ ソウ やっきょく 毎 MỖI (mỗi, hàng) マイ はや くさ ち まいにち 早く sớm (trạng từ) 草地 bãi cỏ 毎日hàng ngày 早 朝 sáng sớm 乾草 cỏ khô 毎 週 hàng tuần そうちょう 雲 VÂN (mây) くも ウン かんそう 当 ĐƯƠNG (trúng) あ·たる トウ あ·てる まいしゅう 光 QUANG (sáng) ひか·る コウ ひかり うん き ほんとう ひかりもの くもがた とう じ こう ど 当時 đương thời 光度 độ sáng 雲気 trời u ám 雲形 hình đám mây 本当に thực 光 物 vật phát sáng https://enzuvi.com 天 THIÊN (bầu trời) テン PHU (chồng) おっと フウ フ 夫 TỘC ゾク 族 てん し おっと みんぞく てんごく ふう ふ すいぞくかん 天国 thiên đường 夫婦 vợ chồng 天使 thiên sứ 旅 LỮ (chuyến đi) たび リョ 夫 chồng NGÂN (bạc) ギン 銀 りょこう ぎんこう たびびと ぎんいろ 旅行 du lịch 旅人 người du lịch 作 TÁC (chế tạo) つく· サ/サク る 銀行 ngân hàng 銀色 ánh kim 低 ĐÊ (thấp) ひく·い テイ 民族 dân tộc 水族館 thủy cung THIẾT (sắt) テツ 鉄 てつどう 鉄道 đường sắt ち か てつ 地下鉄 tàu điện ngầm HÓA (thay đổi) カ/ケ 化 さくひん てい か 作品 tác phẩm 低下する hạ thấp 化学 hóa học 動作 động tác 低温 nhiệt độ thấp 化 粧 品 mỹ phẩm どう さ 知 TRI (biết) し·る チ ち じん か がく ていおん 白 BẠCH (trắng) しろ·い ハク しろ ま しろ け しょうひん TỰ (chính mình) シ ジ 自 じ ぶん 知人 người quen 真っ赤っ白 trắng tinh 自分 thân 知識 tri thức 白紙 giấy trắng 自家 nhà ち しき 番 PHIÊN (số, thứ tự) バン はく し 界 ばんごう げんかい いちばん し かい 番号 số 一番 số một, 心 TÂM (tim) こころ シン GIỚI (ranh giới) カイ 限界 giới hạn 視界 tầm nhìn 急 CẤP (nhanh) いそ·ぐ キュウ こころ え いそ ちゅうしん きゅうきゅうしゃ 心 得 am hiểu 中 心 trung tâm 急ぐ vội vàng 救 急 車 xe cứu thương じ か TƯ (nghĩ) おも·う シ 思 おも で 思い出 hồi ức し そう 思想 tư tưởng 雪 ゆきぐに TUYẾT (tuyết) ゆき セツ 雪国 xứ tuyết https://enzuvi.com SỐ (số, vài) かぞ·える スウ かず 数 GIÁO (dạy) おし·える キョウ おそ·わる 教 政 CHÍNH(chính quyền) セイ すうがく きょうかい せい ふ すうにん きょういく ぎょうせい 数学 toán học 数人 vài người 姉 TỈ (chị gái) あね シ ĐỀ (tiêu đề) ダイ 題 教 会 nhà thờ 教 育giáo dục 妹 CHẤT (hỏi, chất lg) 質 シツ しつもん だいめい せいしつ 題名 tiêu đề 社 XÃ (đề thờ, hãng) シャ 行 政 hành MUỘI (em gái) いもうと マイ もんだい 問題 vấn đề, câu hỏi 政府 phủ 始 乗 THỦY (bắt đầu) はじ·まる シ はじ·める THỪA (lái) の·る ジョウ の·せる の もの 質問 câu hỏi 乗り物 xe cộ 性質 tính chất 乗 車券 vé xe 歌 CA (bài hát) うた/うた・う カ じょうしゃけん PHỤC (quần áo) フク 服 しゃかい こっ か ふくそう 社会 xã hội 国歌 quốc ca 服装 trang phục 神社 đền thờ 歌詞 lời hát 和服 quần áo Nhật じんじゃ 親 THÂN (bố mẹ) した·しい シン おや した 親しい thân thiết しんせつ 親切 tử tế, tốt bụng 暑 む THỬ (nóng) あつ·い ショ あつ か し 後 HẬU (phía sau) うし·ろ ゴ あと コウ こうはん 後半 nửa sau, hiệp hai ねん ご 所 SỞ (trụ sở) ところ ショ だいどころ 台 所 nhà bếp じ む しょ ~年後 ~ năm sau 事務所 văn phòng TRƯỚC (đến, mặc) HUYỆN (tỉnh) つ·く チャク ケン き·る 着 き もの 蒸し暑い oi 着物 Kimono 避暑地 khu nghỉ mát 到 着 する đến ひ しょ ち わ ふく とうちゃく 県 けんちょう 県 庁 quan hành tỉnh https://enzuvi.com 春 XUÂN (mùa xuân) はる シュン はるやす 夏 HẠ (mùa hè) なつ 真っ赤夏 hè 春 分 xuân phân 初夏 đầu hè しゅんぶん 兄 星 HUYNH (anh trai) あに ケイ キョウ TINH (sao) ほし セイ ほしがた 星形 hình ngơi ど せい 土星 Thổ 品 虫 PHẨM (sản phẩm) しな ヒン TRÙNG (sâu bọ) むし チュウ じ むし しょ か 弟 同 ĐỆ (em trai) おとうと テイ ダイ ĐỒNG (cùng) おな·じ ドウ 冬休み kỳ nghỉ đông とうみん 冬眠 ngủ đông 妻 画 きょうどう けいかく 共 同 cộng đồng 毛 風 か MAO (lông) け モウ PHONG (gió) かぜ フウ ぜ 風邪 cảm lạnh 幼 虫 ấu trùng 風景 phong cảnh ふうけい トウ ふゆやす まん が 同じ giống, tương tự ĐƠNG (mùa đơng) ふゆ おな 地虫 giun đất ようちゅう カ ま なつ 春休み kỳ nghỉ xuân 冬 THÊ (vợ) つま サイ HỌA/HOẠCH (vẽ) ガ/カク 漫画 truyện tranh 計画 kế hoạch 丸 HỒN (trịn) まる・い ガン まる