Luận văn thạc sĩ esp materials development using situation based vocabulary in composing an english handbook for customs officers in northwest region of vietnam

96 4 0
Luận văn thạc sĩ esp materials development using situation based vocabulary in composing an english handbook for customs officers in northwest region of vietnam

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

SỔ TAY TIẾNG ANH HẢI QUAN 0 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST GRADUATE STUDIES TRẦN THỊ NGỌC MỸ ESP MATERIALS DEVELOPMENT USING SITUA[.]

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES TRẦN THỊ NGỌC MỸ ESP MATERIALS DEVELOPMENT: USING SITUATION-BASED VOCABULARY IN COMPOSING AN ENGLISH HANDBOOK FOR CUSTOMS OFFICERS IN NORTHWEST REGION Xây dựng tài liệu Tiếng Anh chuyên ngành: Sử dụng từ vựng dựa tình việc soạn thảo Sổ tay Tiếng Anh cho cán Hải quan vùng Tây Bắc M.A THESIS Field: English Teaching Methodology (Type 1) Field Code: 8140231.01 HANOI - 2018 z VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES TRẦN THỊ NGỌC MỸ ESP MATERIALS DEVELOPMENT: USING SITUATION-BASED VOCABULARY IN COMPOSING AN ENGLISH HANDBOOK FOR CUSTOMS OFFICERS IN NORTHWEST REGION Xây dựng tài liệu Tiếng Anh chuyên ngành: Sử dụng từ vựng dựa tình việc soạn thảo Sổ tay Tiếng Anh cho cán Hải quan vùng Tây Bắc M.A Thesis Field: English Teaching Methodology (Type 1) Field Code: 8140231.01 Supervisor: Dr HUỲNH ANH TUẤN HANOI - 2018 z DECLARATION I hereby certify that the thesis entitled “ESP materials development: using situationbased vocabulary in composing an English handbook for Customs officers in Northwest region” is entirely my own research work and has not been taken from the work of others save and to the extent that such work has been cited and acknowledged within the text of my work Hanoi, 2018 Trần Thị Ngọc Mỹ z ACKNOWLEDGEMENTS I am indebted to many whose warm support, cheerful encouragement, and genuine guidance have been deeply appreciated First and foremost, I would like to express my honor to be a part of the project KHCN-TB.26X/13-18 - Tay Bac Program, which is conducted by University of Languages and International Studies, Vietnam National University I would like to send my enormous gratitude to Dr Huynh Anh Tuan, my beloved supervisor, who had patiently guided me throughout the thesis process, for his insightful comments, invaluable guidance, thoughtful suggestions, and inspiration I am profoundly grateful to all those who participated, the wonderful Customs officers in Vietnam and English teachers at University of Languages and International Studies - Vietnam National University, who acted as informants in my research I would also like to thank Ms Phan Thi Van Quyen, Ms Le Thi Hong Duyen, and Ms Vu Thi Nga, who have given me such many precious support and thorough collaboration during the study I would like to make special mention of my mother, Ms Pham Thi Hang who has given me an unending supply of all sorts of help and whose support has made it possible for me to complete this study Special thanks to my friends including Quynh Trang, Thuy Linh, Thi Linh who have always been my full-time companions Thanks also go to family and friends who are not mentioned here for their support and encouragement ii z ABSTRACT In the context of international and regional integration and exchange, English communication for work has become an essential requirement for cadres and civil servants in various professions It is in places where there is a lot of trade and interaction with foreigners Among them, the Northwest border customs is considered one of the places where cadres and civil servants have many opportunities to interact with foreigners coming from different countries Recognizing the importance of the English language as a tool of trade and exchange in the international environment, and on the basis of practical needs of customs officers at the North West border gate, the Northwest program team decided to compile a handbook of typical English words and situations in Customs with the expectation of supporting the staff here in carrying out daily tasks, thereby improving the efficiency of work and bringing about Economic benefits for the North West area This study is an attempt to investigate the principles, strategies and procedures to compose an English handbook for Customs officers in Vietnam The research primarily focuses on the process of selecting situation-based vocabulary for the officers to utilize in their real-life circumstances In order to develop common situations and select appropriate English vocabulary in Customs, the team investigated the documents that are currently used in Nortwest border gates then conducted observations, interviews at a customs office of the Northwest region, and consulted experts in Linguistics and Customs to better modify the handbook In general, the vocabulary in the composed handbook has met the needs of Customs officers in terms of both quantity and quality The results gained from the finding and data analysis has contributed to the ESP material development process This study can help ESP developer of other fields know how to start and what to during materials development procedures Key words: Northwest Program, ESP materials development, Customs, situationbased vocabulary iii z TABLE OF CONTENTS DECLARATION i ACKNOWLEDGEMENTS .ii ABSTRACT iii TABLE OF CONTENTS iv LIST OF ABBREVIATIONS vi LIST OF TABLES AND FIGURES vii CHAPTER I: INTRODUCTION 1.1 1.2 The rationale of the study Aims and objectives of the study 1.3 1.4 Research methodology Scope of the study 1.5 1.6 Significance of the thesis Organization of the thesis CHAPTER II: LITERATURE REVIEW 2.1 ESP materials development 2.1.1 Definition of ESP 2.1.2 Principles and procedures of developing ESP materials 2.1.2.1 Pre-development: Needs analysis 2.1.2.2 While-development: Developed content and Real content 11 2.1.2.3 Post-development: On-going Evaluation 12 2.1.3 ESP materials evaluation 13 2.2 Situation-based vocabulary 13 2.2.1 The importance of vocabulary in ESP teaching and learning 14 2.2.2 Situation-based vocabulary 14 2.2.3 Strategies and principles of selecting situation-based vocabulary in developing ESP materials 15 2.2.3.1 Choosing words: how many and which ones 16 2.2.3.2 Learning tools for new vocabulary 17 2.2.3.3 Selection of vocabulary for developing ESP materials 18 2.3 Related Studies on ESP material development for Customs Officers 19 CHAPTER III: METHODOLOGY 24 3.1 Research questions 24 3.2 Research Design 24 3.3 Research Context 25 iv z 3.4 Description of the informants 27 3.5 Data collection instruments 27 3.5.1 Document review 27 3.5.2 Observation 28 3.5.3 Interviews 29 3.5.4 Questionnaires 29 3.6 Data collection procedures 31 3.7 Data analysis procedure 33 3.8 Statement on how results were presented 34 CHAPTER IV: RESULTS 35 4.1 Pre-development: The needs of Customs Officers in the Northwest region of Vietnam 35 4.2 While-development: The process of selecting situation-based vocabulary in composing an English handbook 37 4.2.1 Choosing words: how many and which ones 37 4.2.2 Learning tools for new vocabulary 38 4.2.3 Selection of vocabulary for developing ESP materials 39 4.3 Post-development: The modifications of the handbook after reviewed 40 4.3.1 Evaluation of Language Experts 40 4.3.1.1 Strengths of the handbook 40 4.3.1.2 Weaknesses and modification of the handbook 41 4.3.2 Evaluation of Customs experts 44 4.3.2.1 Strengths of the handbook 44 4.3.2.2 Weaknesses and modification of the handbook 44 4.4 The English handbook for Customs officers in Northwest region 47 4.5 Discussion 48 CHAPTER V: CONCLUSION 50 5.1 Summary of the findings 50 5.2 Contribution of the research and ESP development implications 51 5.3 Limitations of the study and suggestions 51 REFERENCES 53 APPENDIXES - Appendix 1: List of most common questions in Customs at Border gate - Appendix 2: Observation field note - 26 Appendix 3: Questionnaires for reviewers - 27 - v z LIST OF ABBREVIATIONS CEFR: Common European Framework of Reference for Languages ESP: English for Specific Purposes EFL: English as Foreign Language ESL: English as Second Language GE: General English L2: The second language ULIS: University of Language and International Studies VNU: Vietnam National University vi z LIST OF TABLES AND FIGURES TABLES Page Table 1: Procedure of composing the English handbook for Customs Officers 34 Table 2: Feedback from language experts for modification 41 Table 3: Feedback from Customs experts for modification 44 Page FIGURES Figure 1: Process for preparing new materials 11 Figure 2: Process for selecting vocabulary for the handbook 39 vii z CHAPTER I: INTRODUCTION This initial chapter states the research problem and rationale of the study Aims and objectives of this research are also highlighted together with the three research questions, and then the significance and scope of the study are introduced Lastly, it provides the organization of the study in order to guide readers into the right track of the paper 1.1 The rationale of the study 1.1.1 Northwest Program Northwest Program or Tay Bac Program is a state-level key science and technology program in the 2013 – 2018 period titled "Science and Technology for the Sustainable Development of the Northwest Region" (called in short as the Northwest Program) This program, targeted at Northern midland and mountainous provinces in Bắc Kạn province, involved multiple stakeholders including the Bắc Kạn provincial People’s Committee, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Education and Training in coordination with VNU The Northern midland and mountainous region has great potential and tremendous advantages for development, but also has to confront with difficulties and challenges in development realities Along with many target programs, the investment projects of economic, social, cultural and educational development for the Northwest, on 28th June 2013, implementing the directive of the Prime Minister, the Minister of Science and Technology signed Decision No 1746/QD-BKHCN on approval of the goals, content and expected product of the Northwest Program VNU was assigned to be in charge of the program and former VNU President Phùng Xuân Nhạ is the Chairman of the program The Northwest Program is the concretization of the strategic policy of the Vietnamese Party and State: considering Science & Technology as the primary national policy to promote to the highest degree the intellectual resources and create an impetus for the z ... process and the principles of choosing best-suited situation- based vocabulary in composing an English handbook for Customs Officers in Northwest region of Vietnam? What is the need of Customs officers. .. Customs Officers in Northwest regions of Vietnam ESP can be defined as teaching and learning English as a second or foreign language for the purpose of using it in a particular domain 2.1.1 Definition... using situationbased vocabulary in composing an English handbook for Customs officers in Northwest region? ?? is entirely my own research work and has not been taken from the work of others save and

Ngày đăng: 06/03/2023, 10:22