1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Groundless paths the prajnaparamita sutras, the o ( (87)

5 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 92,47 KB

Nội dung

444 Groundless Paths The p ath o f seeing a n d its benefit Are explained w ith in the know ledge o f th e path [11.11] By way of teaching respectively four m o m e n ts o f readiness an d co gnition fo r th e four [realities] (the tw o contam inated realities and the two u n c o n ­ ta m in a ted realities), th e p a th o f seeing w ith its qualities in this lifetime (such as irreversibility) a n d its benefit in other lifetimes (such as recollecting one’s [former] lifetimes) are explained w ith in the context o f th e know ledge o f the path.896 {518} 2.2.1.2.1.2.2.3.1.2 D etailed explanation o f th e aspects o f the m a n n e r of fam iliarization This has two parts: 1) Detailed explanation 2) Sum m ary 2.2.1.2.1.2.2.3.1.2.1 D etailed explanation This has four parts: 2.2.1.2.1.2.2.3.1.2.1.1 The fo u r aspects o f th e reality o f suffering Suchness a n d b u d d h a h o o d N o t b eing accepted as synonym s Because o f th e ir n o t existing as m u tu a l su p p o rt a n d su pported, Greatness, n o valid cognition, [11.12] N o m easure [II.13a] (1) Because th e actuality that is th e suchness o f th e reality o f suffering an d the b u d d h a h o o d (prajñápáram itá)897 that realizes it n o t exist as entities that are su p p o rt a n d su p p o rte d , respectively, said object and subject are n o t accepted as abiding in the form of m u tu a l synonym s in terms o f being one or different (2) Because the form and so on of the reality of suffering ultimately have the nature o f the dharm adhátu free from arising, abiding, and ceasing, they are great (3) Ultimately, a subject th at is a valid co g n itio n w hich verifies these is n o t observable either (4) Because the form and so on o f the reality of suffering have the n atu re o f the d h arm ad h átu th a t is im m easurable, just like space, they have no measure The four m o m ents of the reality o f suffering are implied by teaching said [four] aspects o f what is to be realized Translations: A W o rd C o m m en ta ry 445 2.2.1.2.1.2.2.3.1.2.1.2 [The fo u r aspects of] th e reality o f its origin N o extrem es, A scertaining th e fo rm a n d such O f on e w ho dwells in it to be b u d d h a h o o d , N o th in g to be a d o p te d o r to be discarded an d so on, [11.13] Love an d s o o n [II.14a] (5) Since th e form a n d so on o f th e origin [of suffering] lackanyreal nature, they n o t represent any extrem es o f perm anence, extinction, existence, or n o n ­ existence (6) Since they, by virtue of having the nature898 of the d h arm ad h atu free from reference points, are inseparable [from it], the nature o f th e fo rm a n d such o f the origin [of suffering] are ascertained to be it, that is, the nature o f b u d d h a h o o d {519} (7) [Bodhisattvas] familiarize with the fact that there is n o th in g to be adopted, to be discarded, arising, or ceasing in all phenom ena o f the origin [of suffering] (8) They cultivate the four im m easurables (love an d so on) through being im m ersed in aspiring for their lack o f a real nature These are the four m om ents [of the reality] of the origin [of suffering] that are taught by said four aspects of w hat is to be realized, its benefit, and putting an end to falling into the extreme of existence and peace, respectively 2.2.1.2.L2.2.3.1.2.1.3 T he fo u r [aspects o f th e reality] o f cessation E m ptiness, A ttain in g b u d d h a h o o d , Laying h o ld o f all th a t is purified, E lim in ating all fears a n d diseases, [11.14] (9) The nature o f form and so on is the em p tiness o f being prim ordially em pty by nature.899 (10) [Bodhisattvas] a tta in the fruition o f b u d d h a h o o d th roug h the roots o f virtue that are equal to the d h a rm a d h atu by w ay o f their being inexhaustible and im m easurable (11) [Prajhaparam ita] lays h o ld o f all types o f purified remedial phenom ena (12) T h roug h this very prajhaparam ita, all outer harm (such as fears) and inner harm s (such as diseases) are elim inated These are the four m om ents of the reality o f cessation that are taugh t by said [four] aspects o f w hat is to be realized, the benefit and function o f attaining the fruition, an d the benefit o f elim inating outer and inner harm , respectively 446 Groundless Paths 2.2.I.2.1.2.2.3.1.2.1.4 The four [aspects of the reality] of the path T he grasping at n irv a n a being at peace, Being pro te c te d a n d so on by the b u d d h as, B eginning w ith n o t killing sentient beings, O neself ab id in g in th e p rin cip le o f the know ledge o f all aspects [11.15] A nd establishing se n tien t beings [in it], As well as d ed ic atin g g enerosity an d such For perfect en lig h ten m e n t [II 16ac] (13) [T hrough bodhisattvas realizing th a t all p h en o m e n a are w ithout nature,] th e grasping of clinging to [phenom ena] from form up th ro u g h n irv a n a is at peace (14) [Bodhisattvas] are protected, guarded, and sheltered by th e b u d ­ d has and gods from the [three kinds of] h arm that arise from themselves, w hat are counted as [other] sentient beings, {520} or some conditions that are not these [first two factors], o r the three [kinds of] harm [through n o n v irtu ­ ous actions] that will be experienced am idst the visible phenom ena [of this life], after [one] rebirth, or any other n u m b er [of rebirths] (15) B eginning w ith relinquishing the killing o f se n tien t beings, [bodhisattvas] them selves abide in the principle o f the know ledge o f all aspects an d also establish other s e n tie n t beings in it (16) T hro u g h the pow er o f love and the m indfulness o f wishing to m ake the roots o f virtue o f generosity a n d such inexhaustible, they dedicate [these roots] f o r p e rfec t enlig htenm ent These are the four m om ents [of the reality] o f the path th a t are ta u g h t by said four aspects o f clinging to objects being at peace, the benefit o f being protected by others, establishing oneself and others in virtue, and dedicating virtue for perfect enlightenm ent 2.2.I.2.I.2.2.3.I.2.2 S u m m a ry Are the m o m e n ts o f th e know ledge o f th e path [II.16d] T he above sixteen are th e m o m e n ts o f th e p a th o f seeing o f th e know ledge o f the path Illustrated by explicitly teaching such as the benefits in this and later lives that arise during subsequent attainm ent and so on, this is the teach­ ing that the path o f seeing will arise thro ugh having familiarized with the aspects o f the [four] realities in a nonreferential m an n er throug h the sixteen m om ents of m editative equipoise.900 Translations: A W o rd C o m m en ta ry 447 2.2.I.2.I.2.2.3.2 T h e p a th o f fam iliarization This has two parts: 1) The function o f the path o f familiarization 2) The actual path o f familiarization 2.2.1.2.1.2.2.3.2.1 T he fu n ctio n o f th e p a th o f fam iliarizatio n Being disciplined in every respect, bo w in g dow n In all respects, victory over the afflictions, Being in vulnerable to attacks, E nlightenm ent, a n d th e fo u n d a tio n fo r worship [11.17] {521} [The six functions o f the path o f familiarization consist of] (1) b eing disciplin ed in every respect due to m astering ones m in d in every respect, (2) bow ing dow n to all beings (such as spiritual friends) d u e to having overcome pride, (3) overpow ering th e afflictions o f oneself and others due to attaining powerful remedies, (4) consequently not being an object of others launching attacks, (5) perfect en lig h te n m e n t (the ultim ate fruition) being accomplished, and, (6) tem porarily, even the places w here those on the path o f fam iliar­ ization dwell functioning as fo u n d a tio n s to be w o rsh ip p ed A m ong the five [functions] that are included in ones own m in d stream and the one that is included in the m in d stream s of others, the first consist of four tem porary [functions] and one ultim ate one All four [tem porary functions] refer to being endow ed with inner and outer favorable conditions and relinquishing [inner and outer] attacks.901 2.2.1.2.1.2.2.3.2.2 T h e actual p a th o f fam iliarizatio n This has two parts: 1) The co n tam in ated [path o f familiarization] 2) The uncontam inated [path o f fam iliarization]902 2.2.1.2.L2.2.3.2.2.1 T he c o n ta m in a te d [path o f fam iliarization] This has three parts: 1) [The path o f familiarization as] aspiration 2) [The p ath o f familiarization as] dedication 3) [The path o f familiarization as] rejoicing 2.2.1.2.1.2.2.3.2.2.1.L [The p a th o f fam iliarizatio n as] asp ira tio n This has tw o parts: 1) The actual [path o f familiarization as aspiration] 2) Its benefit 448 Groundless Paths 2.2.L2.1.2.2.3.2.2.1.1.1 T he actual [path o f fam iliarization as aspiration] A sp ira tio n is to be u n d e rs to o d as threefold In term s o f one’s ow n welfare, th e welfare o f oneself a n d o thers, A nd th e w elfare o f others, each one o f th e m Being re g a rd e d as th re efo ld — [11.18] Lesser, m edium , a n d great D ivid ing these in to th e lesser o f the lesser a n d so on M akes th em threefold too Thus, it is asse rte d as tw enty-sevenfold [11.19] As their prim ary object o f aspiration, [bodhisattvas] greatly aspire for the pow er o f the fruitional m other and the m o th er who teaches the [former] (the scriptural prajnaparam ita) to accomplish the three welfares These are the aspiration in term s o f one’s o w n w elfare (for, during the subsequent attain ­ m ents o f the seven im pure bhüm is, the seeds o f being p roud about oneself are not term inated yet), the aspiration in term s of the welfare o f b oth (for, on the eighth and ninth [bhümis], oneself a n d others are realized to be equal­ ity), {522} a n d the aspiration in term s o f th e welfare o f o th ers (for, on the ten th bhüm i, [one’s activity for] the welfare of others is partially similar to [the one of] a buddha) This threefold m ain division has nine subdivisions and becomes tw enty-sevenfold th ro u g h its further subdivisions.903 2.2.1.2.1.2.2.3.2.2.1.1.2 Its benefit Praise, eulogy, a n d la u d a tio n O n th e levels o f asp iratio n For p jn a p a m ita Are c onsidered th ro u g h a triad o f nines [11.20] T h e buddhas realize th e qualities o f th e bodhisattvas who cultivate said aspi­ rations, just as [these qualities] truly are Thus, [the b u d d h a s delight in and] proclaim them w ithout any superim position or denial [This proclam ation] consists of tw enty-seven [levels] (a tria d o f nin es)—praise on th e nine levels o f aspiration in terms of one’s own welfare, eulogy on the [nine] levels of aspiration in terms of both welfares, a n d laud ation on the [nine] levels of aspiration in terms o f the welfare o f others ... enty-sevenfold [11.19] As their prim ary object o f aspiration, [bodhisattvas] greatly aspire for the pow er o f the fruitional m other and the m o th er who teaches the [former] (the scriptural... in the principle o f the know ledge o f all aspects an d also establish other s e n tie n t beings in it (1 6) T hro u g h the pow er o f love and the m indfulness o f wishing to m ake the roots... having overcome pride, (3 ) overpow ering th e afflictions o f oneself and others due to attaining powerful remedies, (4 ) consequently not being an object of others launching attacks, (5 ) perfect

Ngày đăng: 31/10/2022, 13:44