CẢM NGHĨ TRONG ĐÊM THANH TĨNH Nội dung thơ: Cảm nghĩ đêm tĩnh - Phiên âm: - Dịch nghĩa: - Dịch thơ: I Đôi nét tác giả Lý Bạch - Lí Bạch (701-762), nhà thơ tiếng Trung Quốc đời Đường, tự Thái Bạch, hiệu Thanh Liên cư sĩ, quê Tam Cúc - Lúc năm tuổi, gia đình định cư làng Thanh Liên, huyện Xương Long thuộc Miên Châu (Tứ Xuyên) nên nhà thơ thường coi Tứ Xuyên quê hương - Từ trẻ, ơng xa gia đình để du lịch, tìm đường lập cơng danh nghiệp Dẫu muốn góp phần cứu dân giúp đời song ông chưa toại nguyện - Lí Bạch mệnh danh “tiên thơ” - Đặc điểm thơ Lí Bạch: + Biểu tâm hồn tự do, hào phóng + Hình ảnh thơ thường mang tính chất tươi sáng, kì vĩ + Ngơn ngữ tự nhiên mà điêu luyện + Ông thường viết hay chiến tranh, thiên nhiên, tình u tình bạn II Đơi nét tác phẩm Cảm nghĩ đêm tĩnh Xuất xứ - Bài thơ sáng tác ông xa quê - Bài thơ Tương Như dịch, in Thơ Đường, tập II Bố cục (2 phần) - Phần (hai câu đầu): cảnh trăng sáng tâm trạng tác giả - Phần (hai câu lại): nỗi nhớ quê hương tác giả Giá trị nội dung Bài thơ thể cách nhẹ nhàng mà thấm thía tình quê hương người sống xa nhà, xa quê hương cảnh đêm trăng tĩnh Giá trị nghệ thuật - Thể thơ ngũ ngôn cổ thể - Ngôn ngữ giản dị mà tinh luyện - Sự kết hợp nhuần nhuyễn miêu tả biểu cảm - Nghệ thuật đối III Dàn ý phân tích tác phẩm Cảm nghĩ đêm tĩnh I Mở - Giới thiệu khái quát tác giả Lí Bạch (những nét tiểu sử, người, đặc điểm thơ Lí Bạch…) - Giới thiệu chung thơ “Tĩnh tứ” (hoàn cảnh đời, khái quát giá trị nội dung giá trị nghệ thuật…) II Thân Hai câu thơ đầu - Cảnh đêm trăng: + Không gian: “sàng” – đầu giường, dụng ý nghệ thuật tác giả, ánh trăng cảm nhận gần so với vị trí tác giả + So sánh: ánh trăng – sương mặt đất, gợi nên hình ảnh đêm trăng sáng, ánh trăng bồng bềnh cõi tiên + “Rọi”: ánh trăng tìm đên thi nhân tri âm, tri kỉ giản dị mà đầy bất ngờ ⇒ Khung cảnh thi vị, lãng mạn, đêm trăng huyền ảo, đẹp chốn bồng lai - Tâm trạng nhà thơ: “nghi” – ngỡ + Tâm trạng ngạc nhiên, bất ngờ + Cảm giác vừa say, vừa tỉnh, nửa thực nửa ảo + Sự băn khoăn, trăn trở, chứa đầy ưu tư ⇒ Hai câu thơ đầu vừa tả cảnh vừa tả tình Đó đêm trăng đẹp huyền ảo với tâm trạng ngỡ ngàng, bâng khuâng nhà thơ Hai câu cịn lại - “Vọng”: gồm có hai nét nghĩa: + Nhìn từ xa + Ngóng trơng - Ngẩng đầu: xuất hành động tất yếu nhà thơ để kiểm nghiệm ánh trăng thật hay ảo hai câu thơ ⇒ Tác giả nhìn xa để ngắm vầng trăng với tư hướng ngoại - Cúi đầu: cúi đầu để ngắm nhìn ánh trăng hay nhìn sương, mà cúi đầu nỗi nhớ nhà, nhớ quê hương, nghĩ quê xa - Tâm trạng nhà thơ thể trực tiếp: “tư cố hương” - Nghệ thuật: đối cấu trúc ngữ pháp đối từ loại ⇒ Tâm trạng nhớ cố hương da diết tác giả thể qua cử chỉ, hành động, cảm xúc Xúc cảm dồn nén thể rõ câu thơ cuối III Kết - Khái quát lại giá trị nội dung nghệ thuật thơ: + Nội dung: miêu tả đêm trăng đẹp nỗi nhớ quê hương da diết tác giả + Nghệ thuật: ngôn ngữ giản dị mà tinh luyện, đối, kết hợp nhuần nhuyễn miêu tả biểu cảm - Cảm nhận thân: Bài thơ thể rõ phong cách thơ Lí Bạch ... quát lại giá trị nội dung nghệ thuật thơ: + Nội dung: miêu tả đêm trăng đẹp nỗi nhớ quê hương da diết tác giả + Nghệ thuật: ngôn ngữ giản dị mà tinh luyện, đối, kết hợp nhuần nhuyễn miêu tả biểu... động tất y? ??u nhà thơ để kiểm nghi? ??m ánh trăng thật hay ảo hai câu thơ ⇒ Tác giả nhìn xa để ngắm vầng trăng với tư hướng ngoại - Cúi đầu: khơng phải cúi đầu để ngắm nhìn ánh trăng hay nhìn sương,... kỉ giản dị mà đ? ?y bất ngờ ⇒ Khung cảnh thi vị, lãng mạn, đêm trăng huyền ảo, đẹp chốn bồng lai - Tâm trạng nhà thơ: ? ?nghi? ?? – ngỡ + Tâm trạng ngạc nhiên, bất ngờ + Cảm giác vừa say, vừa tỉnh, nửa