1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

order-for-commitment-for-alcohol-or-substance-use-disorder_VI

1 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 1
Dung lượng 599,57 KB

Nội dung

order for commitment for alcohol or substance use disorder pdf LỆNH GIAM GIỮ NGƯỜI LẠM DỤNG BIA RƯỢU HOẶC DƯỢC CHẤT G L c 123, § 35 SỐ HỒ SƠ Tòa Sơ Thẩm Massachusetts BỘ PHẬN TÊN CỦA BỊ CÁO NGÀY SINH[.]

SỐ HỒ SƠ LỆNH GIAM GIỮ NGƯỜI LẠM DỤNG BIA RƯỢU HOẶC DƯỢC CHẤT G.L c.123, § 35 Tịa Sơ Thẩm Massachusetts BỘ PHẬN TÊN CỦA BỊ CÁO: NGÀY SINH: TUỔI: GIỚI TÍNH: SỐ AN SINH XÃ HỘI:  NAM  NỮ CƠ SỞ ĐIỀU TRỊ GIAM GIỮ: rt LỆNH GIAM GIỮ CÔNG DÂN THEO QUY ĐỊNH CỦA G.L c 123, § 35 Th Kh is ơn for g m nộ is p fo ch r y o ou tò r a re C fer hỉ e để nc th e o am nl y kh D ảo o n o ts ub m it to th e co u Sau Bị Cáo có tên nói bác sĩ, nhà tâm lý học nhân viên xã hội có đủ tư cách khám; có hẹn tư vấn, cần thiết; xem xét theo quy định d tòa án áp dụng; TỊA ÁN xác định có chứng cớ rõ ràng thuyết phục chứng minh Bị Cáo người  Lạm Dụng  Lạm Dụng Dược Chất  Lạm Dụng Bia Rượu Dược Chất theo thuật ngữ Bia Rượu định nghĩa G.L c.123, § 35; VÀ việc khơng giam giữ Bị Cáo gây nên KHẢ NĂNG GÂY HẠI NGHIÊM TRỌNG, định nghĩa G.L c.123, § 1, cho Bị Cáo cho người khác; VÀ nơi thích hợp để điều trị cho Bị Cáo sở yêu cầu bảo đảm an ninh DO VẬY, chiếu theo G.L c.123, § 35, TỊA ÁN NÀY RA LỆNH Bị Cáo phải bị Giam Giữ sở nói đến nhằm mục đích chăm sóc điều trị nội trú thời gian khơng q chín mươi (90) ngày, Giám Đốc sở tiếp nhận, Giám Đốc sở mà Bị Cáo chuyển đến, phải chịu trách nhiệm giam giữ Bị Cáo việc giam giữ chấm dứt theo quy định LỆNH BỔ SUNG I CHUYỂN GIAO ĐẾN CƠ SỞ: Tòa Án RA LỆNH cho NHÂN VIÊN CÓ THẨM QUYỀN chuyển giao Bị Cáo đến cho Giám Đốc sở điều trị nói trên, hồi báo sau thi hành mệnh lệnh cho Lục Sự Phụ Thẩm tòa án này, ghi khoảng trống cho sẵn bên II BỎ TRỐN, CHUYỂN GIAO, PHĨNG THÍCH KHỎI NƠI GIAM GIỮ: Giám Đốc sở chịu trách nhiệm giam giữ Bị Cáo ĐƯỢC LỆNH PHẢI THƠNG BÁO cho Văn Phịng Lục Sự cách gửi mẫu "Thông Báo việc Bỏ Trốn, Chuyển Giao, Phóng Thích" (Notice of Escape, Transfer, or Release) theo yêu cầu Tòa Sơ Thẩm đến tịa án ban hành lệnh Thơng báo phải gửi đến tòa án nêu danh mục truyền tải liệu Tòa Án cung cấp cho sở quý vị Thông báo nói phải gửi vịng hai mươi bốn sau Bị Cáo BỎ TRỐN khỏi nơi giam giữ, ĐƯỢC CHUYỂN GIAO đến sở khác, ĐƯỢC PHĨNG THÍCH khỏi nơi giam giữ III ĐIỀU KHOẢN VỀ VŨ KHÍ: Lệnh Giam Giữ nghiêm cấm cấp cho Bị Cáo thẻ nhận dạng vũ khí giấy phép sử dụng vũ khí trừ sau đơn xin phóng thích bị cáo chấp thuận Lệnh Giam Giữ hết hiệu lực vào ngày _ , trừ có định chấm dứt giam giữ trước thời hạn văn Giám Đốc sở giam giữ, chiếu theo Điều 35, Chương 123 Bộ Luật Chung Massachusetts Nhận xét: _ NGÀY BAN LỆNH: THẨM PHÁN BAN HÀNH LỆNH: CHỮ KÝ CỦA THẨM PHÁN/ LỤC SỰ TÒA ÁN HỒI BÁO SAU KHI THI HÀNH MỆNH LỆNH CỦA NHÂN VIÊN TỊA ÁN Tơi chuyển giao bị cáo sở điều trị có tên nêu trên, với lệnh giam giữ NGÀY CHUYỂN GIAO: CHỮ KÝ CỦA NHÂN VIÊN TÒA ÁN: CHỨC DANH CỦA NHÂN VIÊN TÒA ÁN: Order for Commitment for Alcoholr or Substance Use Disorder Rev (04/16) - Vietnamese (08/16)

Ngày đăng: 30/04/2022, 04:18