Mô hình chính sách sở hữu trí tuệ của WIPO dành cho các học viện và viện nghiên cứu Phiên bản ngày 25 tháng 7 năm 2018 Mục lục ĐIỀU 1 LỜI TỰA 4 ĐIỀU 2 ĐỊNH NGHĨA 5 ĐIỀU 3 PHẠM VI CHÍNH SÁCH 8 ĐIỀU 4 Q[.]
Mơ hình sách sở hữu trí tuệ WIPO dành cho học viện viện nghiên cứu Phiên ngày 25 tháng năm 2018 Mục lục ĐIỀU - LỜI TỰA ĐIỀU - ĐỊNH NGHĨA ĐIỀU - PHẠM VI CHÍNH SÁCH ĐIỀU - QUẢN TRỊ VÀ HOẠT ĐỘNG ĐIỀU - QUYỀN SỞ HỮU TÀI SẢN TRÍ TUỆ VÀ QUYỀN SỬ DỤNG 10 ĐIỀU - CÔNG BỐ, KHƠNG BỘC LỘ VÀ BÍ MẬT THƢƠNG MẠI 13 ĐIỀU - HỢP ĐỒNG NGHIÊN CỨU 14 ĐIỀU - QUYẾT ĐỊNH CỦA VĂN PHÒNG QUẢN LÝ TÀI SẢN TRÍ TUỆ16 ĐIỀU - THƢƠNG MẠI HĨA TÀI SẢN TRÍ TUỆ 18 ĐIỀU 10 - ƢU ĐÃI VÀ PHÂN PHỐI THU NHẬP 19 ĐIỀU 11 - DUY TRÌ DANH MỤC TÀI SẢN TRÍ TUỆ 22 ĐIỀU 12 - TRI THỨC TRUYỀN THỐNG VÀ NGUỒN GIEN 22 ĐIỀU 13 - XUNG ĐỘT LỢI ÍCH VÀ XUNG ĐỘT CAM KẾT 23 ĐIỀU 14 - TRANH CHẤP 23 ĐIỀU 15 - SỬA ĐỔI 24 Page | Lời tựa Các học viện viện nghiên cứu có vai trị tảng phát triển kinh tế xã hội Đổi phát triển khoa học sở cho hoạt động kinh tế, công nghệ xã hội nhƣ cho tăng trƣởng kinh tế Các học viện viện nghiên cứu khu vực diễn phát triển khoa học đổi mới, hệ thống sở hữu trí tuệ (SHTT) chế cho phép trƣờng đại học xã hội nói chung nắm bắt giá trị đổi Chính hệ thống SHTT giúp học viện viện nghiên cứu thƣơng mại hóa tài sản tri thức họ cách giành thêm nguồn tài trợ, với nguồn khác đƣợc rót vào nghiên cứu Đồng thời, quan hệ đối tác với khu vực tƣ nhân viện khác bảo đảm cho kết nghiên cứu khoa học có tác động rộng hơn, bao gồm lực cạnh tranh công nghiệp khu vực, việc thành lập công ty việc vƣợt qua thách thức kinh tế xã hội nhƣ vấn đề sức khỏe, lƣợng an ninh lƣơng thực Đây lý khiến học viện viện nghiên cứu (Viện) tình trạng phát triển phát triển tham gia vào việc thƣơng mại hóa kết nghiên cứu mình: để bảo đảm phù hợp nghiên cứu với tác động xã hội Cách tiếp cận đòi hỏi phải hỗ trợ cho quy mô kinh doanh việc chuyển giao tri thức, chiến lƣợc tận dụng tài sản trí tuệ (TSTT) tập trung vào cách thức để nghiên cứu khoa học TSTT thu đƣợc đem lại cho xã hội nói chung lợi ích tốt kinh tế, mơi trƣờng xã hội Chính sách TSTT Viện tảng việc quản lý TSTT, đó, sách TSTT: • đóng vai trị làm xuất phát điểm hiểu biết chung TSTT, quyền SHTT động lực cho nhà nghiên cứu; • thiết lập kết cấu/ cách thức để học viện viện nghiên cứu giải vấn đề quyền sở hữu định đoạt TSTT Nhƣ vậy, sách TSTT bảo đảm tính chắn tính minh bạch để củng cố mối liên kết Viện ngành; • sở giúp Viện thực cam kết xã hội, đặc biệt, việc bảo đảm phổ biến tri thức cơng nghệ lợi ích cơng cộng Tổ chức Sở hữu trí tuệ giới (WIPO) thực chƣơng trình hỗ trợ để giúp học viện viện nghiên cứu việc xác định, quản lý thƣơng mại hóa Page | cách có hiệu kết nghiên cứu TSTT thu đƣợc Mơ hình sách tài sản trí tuệ dành cho học viện viện nghiên cứu (Mơ hình) nhằm tóm tắt vấn đề chủ yếu cần thiết sách TSTT, bao gồm quyền sở hữu, động lực, bảo mật công bố, quản lý thƣơng mại hóa TSTT, ghi nhận trì trì TSTT xung đột lợi ích liên quan đến TSTT Mơ hình cung cấp tập hợp điều khoản gắn kết với nhau, tạo nên Chính sách TSTT hữu hiệu Các điều khoản đƣợc sử dụng nguyên nhƣ Tuy nhiên, có nhiều phƣơng án Tùy chọn sách điều khoản khác đƣợc sử dụng thay cho điều khoản nêu Mơ hình Bộ Hƣớng dẫn tùy chỉnh Mơ hình sách TSTT đƣa phƣơng án thay Tùy chọn thơng qua ví dụ quốc gia khác phân tích ƣu nhƣợc điểm cách tiếp cận khác Mục đích Mơ hình Bộ hƣớng dẫn Mơ hình cung cấp loạt Tùy chọn, tập hợp khuyến nghị Mục tiêu để thúc đẩy tƣ phản ánh phê phán; để kích thích chắn quyền sở hữu TSTT; khuyến khích việc thƣơng mại hóa cách có trách nhiệm kết nghiên cứu; cung cấp thơng tin khách quan giúp nhà soạn thảo sách TSTT họ đánh giá, tùy chỉnh phù hợp với viện Những Viện có nhu cầu sử dụng tài liệu làm sở xây dựng sách đƣợc phép nên xóa bỏ, sửa đổi bổ sung thông tin phù hợp để đáp ứng nghĩa vụ, yêu cầu thực tiễn cụ thể Viện mình, nhƣ để tuân thủ sách Viện pháp luật hành Mơ hình khơng đƣợc coi thay cho tƣ vấn pháp lý chuyên nghiệp Khuyến khích Viện nhận tƣ vấn từ nguồn chuyên nghiệp thích hợp Quyền tác giả lời cảm ơn Mơ hình sách TSTT sản phẩm nỗ lực tập thể hàng chục cá nhân Viện nhiều quốc gia Các tác giả gồm bà Liên Verbauwhede Koglin, Ông Richard Cahoon, Ông Mohammed Aljafari, Bà Hagit MesserYaron, Ông Barthelemy Nyasse, Bà Maria del Pilar Noriega Escobar Bà Tana Pistorius Chúng bày tỏ lời cảm ơn tới bà Kerry Faul, bà Yumiko Hamano, bà Justyna Ożegalska-Trybalska, Ông Mohamed Shariff Ông Mc Lean Sibandafor đóng góp xây dựng họ, nhƣ bà Natalia Henczel phối hợp Page | Ấn phẩm phần Bộ công cụ Tài sản trí tuệ (TSTT) WIPO dành cho học viện viện nghiên cứu, cịn có: • Bộ Hƣớng dẫn tùy chỉnh Mơ hình Chính sách TSTT dành cho học viện viện nghiên cứu: Hƣớng dẫn mang tính giải thích để điều chỉnh Mơ hình Chính sách TSTT cho thích hợp với khn khổ pháp lý, bối cảnh văn hóa, mơi trƣờng sinh thái địa phƣơng khác nơi Viện hoạt động Tác giả: Bà Liên Verbauwhede Koglin, Bà Kerry Faul Ông Richard Cahoon • Danh mục kiểm tra nhà soạn thảo sách TSTT: Hƣớng dẫn thực hành thông tin bƣớc giai đoạn khác mà q trình hoạch định cải thiện Chính sách TSTT thƣờng liên quan Tác giả: Bà Liên Verbauwhede Koglin • Bản đồ tài sản trí tuệ học thuật: Đƣợc thiết kế để giúp Ngƣời dùng Bộ công cụ hiểu phạm vi rộng lớn tài sản tiềm mà học viện sở hữu cách thức sử dụng tài sản mang tính chiến lƣợc Chủ nhiệm dự án: Bà Olga Spasić, tác giả: Ơng Steven Tan Tiến sĩ John Fraser • Thỏa thuận mẫu: Tập hợp thỏa thuận mẫu chuyển giao kiến thức công nghệ học viện đối tác kinh doanh Chủ nhiệm dự án: Bà Olga Spasić, tác giả: Ông D Patrick O'Reilley • Nghiên cứu điển hình: Năm cơng trình nghiên cứu tình giả định, dùng làm cơng cụ đào tạo nhà quản lý công nghệ, tƣơng ứng với dẫn chiếu tới số Thỏa thuận Mẫu Chủ nhiệm dự án: Bà Olga Spasić, tác giả: Bà Hagit Messer-Yaron Tiến sĩ Keren Primor Page | Mơ hình sách tài sản trí tuệ WTSTTO dành cho học viện viện nghiên cứu ĐIỀU 1- LỜI TỰA 1.1 Bối cảnh nhiệm vụ Viện 1.1.1 Nhiệm vụ cốt lõi [Tên Viện] (“Viện”) [Nhiệm vụ] 1.1.2 Viện cam kết bảo đảm tài sản trí tuệ (TSTT) phát sinh từ hoạt động nghiên cứu Viện đƣợc sử dụng hậu thuẫn cho mục tiêu đƣợc quy định [Điều lệ Quy định] Viện, phù hợp nghĩa vụ pháp lý Viện, lợi ích Viện, Ngƣời sáng tạo, quan trọng lợi ích xã hội nói chung 1.2 Mục đích Chính sách TSTT 1.2.1 Khuyến khích sử dụng TSTT Mục đích Chính sách TSTT tạo điều kiện thuận lợi cho việc sử dụng rộng rãi TSTT Viện thông qua phƣơng thức tiếp cận khác 1.2.2 Quản lý TSTT Chính sách TSTT nhằm thiết lập khuôn khổ để chuyển TSTT hình thành từ Nghiên cứu Viện thành sản phẩm, dịch vụ quy trình Chính sách TSTT khuyến khích Nhân viên, Sinh viên Khách trở thành Ngƣời sáng tạo xác định TSTT có giá trị thƣơng mại tiềm Chính sách TSTT thiết lập quy tắc thủ tục rõ ràng để quản lý thƣơng mại hóa TSTT nhƣ đƣợc tạo Viện 1.2.3 Cân lợi ích Chính sách TSTT nhằm bảo đảm bảo hộ pháp lý, thích hợp; việc quản lý thƣơng mại hóa TSTT Viện cách hữu hiệu; đồng thời không cản trở truyền thống giáo dục học bổng, tự nghiên cứu khoa học, công bố rộng rãi kịp thời, chủ quyền Viện, sứ mệnh phục vụ lợi ích cơng Viện 1.3 Nguyên tắc tổng quát Viện hoạt động theo nguyên tắc tổng quát sau đây: 1.3.1 Thƣơng mại hóa cách có trách nhiệm Khi TSTT có tiềm thƣơng mại hình thành dƣới dạng kết nghiên cứu, Viện chủ định cho tiếp cận TSTT dƣới hình thức thúc đẩy cách hiệu việc phát triển sử dụng TSTT lợi ích kinh tế xã hội Page | 1.3.2 Động Viện mong muốn công nhận thƣởng cho Nhân viên, Sinh viên Khách có TSTT tạo nên tác động kinh tế xã hội chứng minh đƣợc [Tùy chọn - Điều khoản thúc đẩy tham gia doanh nghiệp địa phƣơng, khu vực và/hoặc doanh nghiệp nhỏ hoạt động phát triển thƣơng mại hóa TSTT Viện:] 1.3.3 Phát triển địa phƣơng Viện khuyến khích nghiên cứu đáp ứng nhu cầu địa phƣơng, khu vực quốc gia Trong nỗ lực thƣơng mại hóa TSTT Viện, Viện tối ƣu hóa lợi ích kinh tế xã hội lợi ích cơng nghiệp [Quốc gia] để giải [nhu cầu ƣu tiên]] ĐIỀU - ĐỊNH NGHĨA Không ảnh hƣởng đến luật hành nào, Chính sách sử dụng định nghĩa dƣới đây: Tiếp nhận: Thỏa thuận thức, điều kiện tiên cho phép Khách Viện đƣợc tham gia thực nghiên cứu, nhận học bổng, cơng trình sáng tạo, giảng dạy Viện Tác giả: Bất kỳ ngƣời thuộc đối tƣợng điều chỉnh Chính sách này, với ngƣời khác tạo thiết kế/kiểu dáng, nhãn hiệu tác phẩm đƣợc bảo hộ quyền tác giả đáp ứng tiêu chí tác giả theo luật sở hữu trí tuệ [Quốc gia] TSTT có từ trƣớc: Bất kỳ TSTT tồn trƣớc thực Dự án Nghiên cứu trƣớc Ngƣời sáng tạo trở thành đối tƣợng Chính sách TSTT này, dƣới hình thức Tiếp nhận Khách, hợp đồng lao động nhân viên, đăng ký nhập học Sinh viên Việc thƣơng mại hóa: Bất kỳ hình thức ứng dụng TSTT nhằm tạo giá trị, dƣới dạng sản phẩm, quy trình dịch vụ thƣơng mại, lợi nhuận thƣơng mại, lợi ích khác cho xã hội Thƣơng mại hóa đƣợc định nghĩa tƣơng tự Tổ chức thƣơng mại hóa: Cơng ty có quyền tiếp cận TSTT Viện, qua nhiều dạng Thƣơng mại hóa có sẵn, để cung cấp sản phẩm, quy trình dịch vụ Đó khởi kinh doanh Viện (spin-off) khởi nghiệp doanh nghiệp (start-up) Page | Xung đột cam kết (XĐCK): Bất mà chữ tín nghề nghiệp Nhân viên Khách khơng dành cho Viện thời gian dành cho hoạt động bên ảnh hƣởng bất lợi đến khả thực trách nhiệm họ nhƣ đƣợc quy định hợp đồng lao động tiếp nhận Khách tƣơng ứng Xung đột lợi ích (XĐLI): Bất lợi ích thực cảm nhận đƣợc Nhân viên, Khách Sinh viên ngƣợc với lợi ích Viện ảnh hƣởng tiêu cực đến việc làm nhiệm vụ họ Tài liệu khóa học: Tất tài liệu đƣợc sử dụng liên quan đến giảng dạy chƣơng trình giáo dục thông qua việc cung cấp giảng, hƣớng dẫn, hội thảo, tọa đàm, thực tế thí nghiệm, đánh giá, thực hành hoạt động giảng dạy khác Viện thực hiện; tất TSTT tài liệu Ngƣời sáng tạo: Bất kỳ ngƣời đối tƣợng điều chỉnh Chính sách này, ngƣời tạo ra, hình thành, thực hành, tác giả, cách khác đóng góp trí tuệ đáng kể vào việc tạo TSTT đáp ứng định nghĩa “tác giả sáng chế”, “tác giả” “ngƣời tạo giống” nhƣ thƣờng đƣợc ngụ ý pháp luật SHTT [Quốc gia] Ngƣời hỗ trợ: Bất kỳ trợ lý, kỹ thuật viên cá nhân khác gián tiếp đóng góp vào việc tạo TSTT Ngƣời sáng tạo - với danh nghĩa khơng đƣợc xƣng danh tác giả tác giả sáng chế theo pháp luật quyền SHTT chủ yếu thông qua việc thực nhiệm vụ chuẩn thực theo hƣớng dẫn cụ thể, nhƣng khơng có đóng góp thực tế họ việc thƣơng mại hóa khơng thực đƣợc Nguồn gen (NG): “vật liệu di truyền có giá trị thực tế tiềm năng” Vật liệu di truyền đƣợc định nghĩa “bất kỳ vật liệu thuộc thực vật, động vật, vi sinh vật nguồn gốc khác có chứa đơn vị chức di truyền” Một số NG có liên quan đến tri thức truyền thống (TTTT) thông qua việc sử dụng bảo tồn chúng ngƣời dân địa cộng đồng địa phƣơng, thƣờng qua nhiều hệ thông qua việc sử dụng rộng rãi Nghiên cứu khoa học đại Ví dụ nhƣ thuốc, nông nghiệp giống vật nuôi Tổng thu nhập từ TSTT: Toàn thu nhập mà Viện có đƣợc từ việc thƣơng mại hóa chƣa khấu trừ chi phí TSTT nào, nhƣ đƣợc định nghĩa Điều 10 Bộ Hƣớng dẫn: Bộ Hướng dẫn tuỳ chỉnh Mẫu sách sở hữu trí tuệ WIPO dành cho học viện viện nghiên cứu Page | Viện: [Tên Viện] TSTT Viện: TSTT thuộc sở hữu đồng sở hữu Viện Tài sản trí tuệ (TSTT) Tất kết đầu nỗ lực sáng tạo lĩnh vực Viện mà quyền pháp lý kết đạt đƣợc đƣợc thực thi theo quy định pháp luật TSTT bao gồm: a) b) tác phẩm viết, bao gồm công bố kết nghiên cứu tài liệu liên quan, bao gồm nháp, liệu sổ ghi chép phịng thí nghiệm; tài liệu giảng dạy học tập; c) tác phẩm văn học, kịch, âm nhạc nghệ thuật nguyên gốc khác, ghi âm, phim, chƣơng trình phát sóng xếp in ấn, tác phẩm đa phƣơng tiện, ảnh chụp, vẽ tác phẩm khác đƣợc tạo với trợ giúp nguồn lực phƣơng tiện Viện; d) sở liệu, bảng biên dịch, phần mềm máy tính, tài liệu thiết kế chuẩn bị cho chƣơng trình máy tính, phần mềm kiểm sốt phần cứng (firmware), phần mềm dạy học (courseware) tài liệu liên quan; e) thơng tin kỹ thuật đƣợc cấp sáng chế đƣợc cấp sáng chế; g) thiết kế/kiểu dáng, bao gồm thiết kế bố trí (topography) mạch tích hợp; h) giống trồng thơng tin liên quan; i) bí mật thƣơng mại; j) bí quyết, thơng tin liệu liên quan đến đối tƣợng nêu trên; k) công trình khác Viện thực mà khơng đƣợc nêu Quyền sở hữu trí tuệ (quyền SHTT): Những quyền tài sản đƣợc cấp cho sáng chế, nhãn hiệu, thiết kế/kiểu dáng, giống trồng loại TSTT khác, đáp ứng điều kiện bảo hộ luật định dẫn đến độc quyền sáng chế, đăng ký nhãn hiệu, thiết kế/kiểu dáng quyền nhà tạo giống trồng Sáng chế: [Định nghĩa theo luật SHTT [Quốc gia]] Page | Tác giả sáng chế: Bất kỳ ngƣời thuộc phạm vi điều chỉnh Chính sách này, với ngƣời khác tạo sáng chế đáp ứng tiêu chí tác giả sáng chế theo [luật SHTT quốc gia] Biểu mẫu bộc lộ TSTT: Biểu mẫu [quy định Phụ lục X] dành cho Ngƣời sáng tạo điền nộp cho Văn phòng Quản lý TSTT (VPQLTSTT) để tƣ liệu hóa việc sáng tạo họ Chi phí TSTT: Tất chi phí Viện chi trả cho việc quản lý thƣơng mại hóa TSTT, qua đạt đƣợc tổng thu nhập từ TSTT Ủy ban TSTT: Đơn vị thuộc Viện, đƣợc thành lập theo Điều 4.1, chịu trách nhiệm theo dõi việc soạn thảo, thực hiện, giám sát phát triển Chính sách việc quản lý tầm chiến lƣợc VPQLTSTT Văn phòng Quản lý TSTT (VPQLTSTT): Đơn vị hành đƣợc thành lập theo Điều 4.2, chịu trách nhiệm quản lý hàng ngày tất hoạt động liên quan đến TSTT Viện Mơ hình sách TSTT (hoặc Mơ hình): Mơ hình sách sở hữu trí tuệ WIPO dành cho học viện viện nghiên cứu này, đƣợc sử dụng với Bộ hướng dẫn tùy chỉnh Mơ hình Thu nhập từ TSTT: Tổng thu nhập TSTT khấu trừ Chi phí TSTT Tài nguyên giáo dục mở (TNGDM): Tài liệu giảng dạy, học tập nghiên cứu thuộc tài sản công cộng đƣợc phát hành theo giấy phép mở, cho phép ngƣời khác tự sử dụng sửa đổi Giống trồng: [Định nghĩa theo Luật quốc gia giống trồng] [Hoặc: Nhóm thực vật đồng nhất, đƣợc bảo hộ dƣới dạng quyền nhà tạo giống thực vật, nhƣ đƣợc định nghĩa Công ƣớc quốc tế bảo hộ giống trồng mới] Chính sách: [Tiêu đề sách TSTT Viện] Bộc lộ công khai: Truyền đạt thông tin liên quan đến TSTT cho ngƣời không thuộc Viện Bộc lộ công khai bao gồm, nhƣng không giới hạn ở, bộc lộ dƣới dạng văn lời nói, giao dịch qua thƣ điện tử, đăng web/ blog, bộc lộ báo cáo tin tức, thơng cáo báo chí vấn, xuất tạp chí, tóm tắt, áp phích báo cáo; trình bày hội nghị; kiểm tra luận án; trƣng bày sáng chế triển lãm thƣơng mại; ứng dụng sáng chế công nghiệp Page | Tài sản cơng cộng: Các lĩnh vực cơng cộng tiếp cận tự mà tác phẩm không đƣợc bảo hộ quyền SHTT, quyền bị quyền hết hạn, thuộc đại chúng sẵn có để sử dụng mà khơng cần có cho phép Ngƣời tạo chủ sở hữu Nghiên cứu: Bất kỳ công việc sáng tạo đƣợc thực dựa sở có tính hệ thống, để tăng nguồn tri thức, bao gồm tri thức ngƣời, văn hóa xã hội, sử dụng nguồn tri thức để tạo ứng dụng Nghiên cứu bao gồm ba hoạt động: nghiên cứu bản, nghiên cứu ứng dụng phát triển thử nghiệm Hợp đồng Nghiên cứu: Bất kỳ loại thỏa thuận Viện với ngƣời không thuộc Viện nhà tài trợ nghiên cứu, liên quan đến Nghiên cứu, mà dẫn đến việc tạo quyền SHTT Viện Thỏa thuận bao gồm, nhƣng không giới hạn ở, tất khoản tài trợ, cho tặng việc cộng tác với ngƣời không thuộc Viện với nhà tài trợ nghiên cứu Dự án Nghiên cứu: Bất kỳ dự án tạo thành sở cho việc nghiên cứu Viện thực bao gồm dự án đƣợc thực Sinh viên, dƣới giám sát Nhân viên Khách, phần chƣơng trình nghiên cứu sinh Tác phẩm học thuật: Tất tác phẩm có quyền tác giả, sản phẩm Nhân viên giảng dạy, Sinh viên Khách, bao gồm sản phẩm nghiên cứu, sản phẩm sáng tạo kết đầu khác (các) lĩnh vực chuyên môn họ Tác phẩm học thuật khơng bao gồm Tài liệu khóa học [Tùy chọn: phần mềm máy tính sở liệu] Cán phụ trách cao cấp: Ngƣời Viện có quyền định cuối TSTT Nhân viên: Bất kỳ ngƣời ký hợp đồng lao động với Viện, bao gồm đội ngũ học thuật, nghiên cứu, kỹ thuật, hành phụ trợ, toàn thời gian hay bán thời gian sở tạm thời Sinh viên: Bất kỳ sinh viên đăng ký khóa học đƣợc phê duyệt Viện Sử dụng đáng kể: Việc sử dụng rộng rãi [không hoàn trả] nguồn lực Viện, bao gồm nhƣng không giới hạn sở vật chất, thiết bị, nguồn nhân lực quỹ [Tùy chọn: TSTT có từ trƣớc mà khơng sẵn có cơng khai] Không bao gồm việc sử dụng thƣờng xuyên thƣ viện và/hoặc khơng gian văn phịng Bí mật thƣơng mại: [Định nghĩa theo Luật quốc gia bí mật thƣơng mại] [Hoặc: Thơng tin bí mật, khơng thể tiếp cận cơng khai, có giá trị thƣơng mại hóa Page | 10 5.6.3 Không từ bỏ Viện không yêu cầu Nhân viên, Sinh viên Khách từ bỏ quyền tinh thần họ dƣới hình thức điều kiện tuyển dụng, tuyển sinh, tiếp nhận làm Khách tài trợ 5.7 Tài sản công cộng 5.7.1 Tài sản công cộng TSTT Viện thuộc tài sản công cộng trƣờng hợp sau đây: a Hợp đồng Nghiên cứu quy định kết nghiên cứu thuộc tài sản công cộng; b Nhân viên Khách sử dụng TNGDM tài nguyên đƣợc cấp phép thông qua Giấy phép nguồn mở Giấy phép Creative Commons điều kiện cấp phép yêu cầu chuyển tác phẩm phái sinh thành tài sản công cộng 5.7.2 Chuyển thành tài sản công cộng Viện chuyển TSTT thành tài sản công cộng trƣờng hợp sau đây: a TSTT đƣợc coi thuộc lợi ích cơng cộng; b TSTT có tiềm phát triển thƣơng mại thấp triển vọng thúc đẩy phát triển dịch vụ sản phẩm thấp; c Viện coi việc cần thiết ĐIỀU6 - CÔNG BỐ, KHÔNG BỘC LỘ VÀ BÍ MẬT THƢƠNG MẠI 6.1 Quyền cơng bố Viện khuyến khích hỗ trợ quyền Ngƣời sáng tạo đƣợc định có hay khơng cơng bố cơng bố kết nghiên cứu mình, theo Điều 5.5 6.2 Không bộc lộ để bảo hộ TSTT Cùng với quyền công bố, Ngƣời sáng tạo cần nhận thức bộc lộ cơng khai sớm dẫn đến quyền bảo hộ TSTT Do đó, Ngƣời sáng tạo đƣợc khuyến khích thực nỗ lực hợp lý để xác định sớm tốt TSTT bảo hộ, theo Điều 8, phải tham khảo VPQLTSTT trƣớc thực việc bộc lộ công khai TSTT tiềm Viện [Tùy chọn: thực quyền tự học tập] 6.3 Bí mật thƣơng mại Viện định số thơng tin bí mật bí mật thƣơng mại, thuộc sở hữu Viện Trong trƣờng hợp đó, tất Ngƣời sáng tạo có nghĩa vụ bảo mật Bí mật thƣơng mại tuân theo hƣớng dẫn quản lý bí mật thƣơng mại VPQLTSTT Page | 17 ĐIỀU - HỢP ĐỒNG NGHIÊN CỨU 7.1 Thẩm quyền Nhân viên, Sinh viên Khách khơng có quyền thay mặt cho Viện tham gia Hợp đồng Nghiên cứu với bên không thuộc Viện, trừ họ đƣợc đại diện thức Viện cho phép 7.2 Chính sách Hợp đồng Nghiên cứu Tất Hợp đồng Nghiên cứu phải đƣợc thực thực theo Chính sách Hợp đồng Nghiên cứu Viện (nếu có) [tên XX] 7.3 Thẩm định Ngƣời đại diện cho Viện phải thực việc thẩm định tham khảo ý kiến VPQLTSTT đàm phán ký kết hợp đồng ảnh hƣởng đến quyền SHTT Viện 7.4 Quyền sở hữu quyền sử dụng quyền sở hữu quyền sử dụng đƣợc thỏa thuận với chủ thể không thuộc Viện, theo hƣớng dẫn [Phụ lục XX], trừ trƣờng hợp pháp luật có quy định ngƣợc lại 7.5 Quy định Chính phủ Hợp đồng Nghiên cứu phải tuân thủ quy địnhcủa luật và/hoặc quy định Chính phủ áp dụng cho nghiên cứu Viện thực hiện, đặc biệt liên quan đến quyền sở hữu TSTT hình thành từ Nghiên cứu [Tùy chọn: Ngƣời đại diện pháp lý thích hợp Viện đƣợc tƣ vấn phƣơng diện trƣớc ký Hợp đồng Nghiên cứu trừ trách nhiệm đƣợc Viện ủy quyền cho VPQLTSTT.] 7.6 Phê duyệt [Tùy chọn 1: Hợp đồng Nghiên cứu đƣợc đề xuất tuyên bố pháp lý khác liên quan đến quyền SHTT Viện phải tuân thủ quy định Chính sách Bất kỳ khác biệt so với Chính sách phải đƣợc Cán phụ trách cao cấp phê duyệt.] [Tùy chọn 2: Trƣớc ký, toàn văn Dự thảo Hợp đồng Nghiên cứu tuyên bố pháp lý khác liên quan đến quyền SHTT Viện phải đƣợc nộp cho VPQLTSTT để đƣợc Cán phụ trách cao cấp tƣ vấn phê duyệt, trừ trách nhiệm đƣợc Viện ủy quyền văn cho VPQLTSTT] 7.7 Các nguyên tắc Các điều khoản TSTT tất Hợp đồng Nghiên cứu đƣợc điều chỉnh nguyên tắc sau đây: 7.7.1 Ký kết từ đầu Hợp đồng Nghiên cứu phải đƣợc thực văn đƣợc ký kết Viện (các) bên/nhà tài trợ không thuộc Viện trƣớc bắt đầu Dự án Nghiên cứu và, thích hợp khơng giới Page | 18 hạn, phải có điều khoản liên quan đến quyền sở hữu, việc quản lý sử dụng TSTT hình thành từ Dự án Nghiên cứu nhƣ TSTT có từ trƣớc 7.7.2 TSTT có từ trƣớc Tất TSTT có từ trƣớc Viện phải đƣợc ghi xác tuyên bố trƣớc bắt đầu Hợp đồng Nghiên cứu thuộc sở hữu Viện Tƣơng tự, TSTT có từ trƣớc bên/nhà tài trợ khơng thuộc Viện, để thuộc sở hữu bên nhà tài trợ Việc sử dụng TSTT có từ trƣớc nhƣ phải có cho phép văn rõ ràng 7.7.3 TSTT phát sinh sau (TSTT hình thành từ Hợp đồng Nghiên cứu) TSTT Nhân viên, Sinh viên Khách tạo theo Hợp đồng Nghiên cứu đƣợc điều chỉnh theo điều khoản nêu liên quan đến TSTT bên tạo Nguyên tắc chung TSTT thuộc sở hữu Viện 7.7.4 TSTT phát sinh sau thuộc sở hữu chung a Điều khoản đồng sở hữu Đồng sở hữu TSTT đƣợc tạo theo Hợp đồng Nghiên cứu phải phù hợp với quy định pháp luật quốc gia, không [Tùy chọn 1] theo tỷ lệ phần trăm TSTT đƣợc tạo Viện bên/nhà tài trợ không thuộc Viện], [Tùy chọn 2] theo cách không phân chia ngang [Tùy chọn 3] theo thỏa thuận chung hợp đồng b Chi phí bảo hộ trì TSTT đồng sở hữu Chi phí bảo hộ trì quyền SHTT đƣợc chia sẻ Viện (các) bên/nhà tài trợ không thuộc Viện [Tùy chọn1] theo tỷ lệ phần trăm quyền sở hữu TSTT; [Tùy chọn 2] theo cách thức bình đẳng; [Tùy chọn 3] theo thỏa thuận chung hợp đồng 7.7.5 TSTT ngẫu nhiên TSTT đƣợc tạo trình thực Hợp đồng Nghiên cứu nằm phạm vi Hợp đồng Nghiên cứu thuộc sở hữu Viện (những) bên/nhà tài trợ khơng thuộc Viện phát triển TSTT đó, trừ có thoả thuận khác theo Hợp đồng Nghiên cứu 7.7.6 Quyền từ chối TSTT Hợp đồng Nghiên cứu bao gồm điều khoản dành cho bên/nhà tài trợ không thuộc Viện quyền trƣớc hết từ chối thƣơng mại hóa TSTT hình thành từ Hợp đồng Nghiên cứu, thông qua giấy cho phép sử dụng hợp tác liên doanh chuyển nhƣợng Page | 19 7.7.7 Trì hỗn cơng bố (xuất bản) Chính sách nghiêm ngặt Viện cho phép Ngƣời sáng tạo đƣợc tự công bố tác phẩm họ Tuy nhiên, Viện xác nhận thông thƣờng cần phải trì hỗn cơng bố (xuất bản) nhằm mục đích tiến hành bảo hộ TSTT theo theo pháp luật Về vấn đề này, trƣờng hợp, Viện thỏa thuận với Ngƣời sáng tạo việc trì hỗn cơng bố theo hợp đồng Sự trì hỗn khơng đƣợc vƣợt [thƣờng 90 ngày lịch] kể từ ngày VPQLTSTT đƣợc thông báo ý định công bố (xuất bản), trừ đƣợc Cán phụ trách cao cấp cho phép [Tùy chọn: VPQLTSTT có thể, có yêu cầu, tạo thuận lợi cho việc ký kết thỏa thuận không bộc lộ ngƣời duyệt ngang hàng đƣợc định tạp chí, cho việc duyệt để xuất tiến hành thủ tục cần thiết đƣợc tiến hành để bảo hộ TSTT.] 7.7.8 Sử dụng TSTT cho việc nghiên cứu giảng dạy Trong trƣờng hợp, TSTT Viện đƣợc cấp phép độc quyền đƣợc chuyển nhƣợng nhƣ phần Hợp đồng Nghiên cứu, cần nỗ lực để bảo đảm giấy phép sử dụng TSTT miễn phí cho việc nghiên cứu tiếp tục diễn cho mục đích giảng dạy 7.8 Ngoại lệ Chính sách Trong số trƣờng hợp định, cần thiết và/hoặc có lợi cho Viện tham gia vào Hợp đồng Nghiên cứu có chứa ngoại lệ quy định Chính sách Bất kỳ trƣờng hợp ngoại lệ nhƣ cần có phê duyêt trƣớc văn Cán phụ trách cao cấp ĐIỀU – QUYẾT ĐỊNH CỦA VPQLTSTT 8.1 Trách nhiệm bộc lộ TSTT 8.1.1 Lập hồ sơ Ngƣời sáng tạo phải lƣu giữ hồ sơ phù hợp Nghiên cứu theo thủ tục thuộc sách liên quan Viện phải nỗ lực mực để bảo đảm có cá nhân Viện có nhu cầu tiếp cận hồ sơ để thực nhiệm vụ họ đƣợc quyền tiếp cận nhƣ 8.1.2 Bộc lộ TSTT Trong trƣờng hợp Ngƣời sáng tạo xác định TSTT tiềm hình thành từ Nghiên cứu (hoặc nhóm mình), ngƣời phải bộc lộ TSTT tiềm cho VPQLTSTT Tờ khai bộc lộ TSTT 8.1.3 Bộc lộ đầy đủ Ngƣời sáng tạo phải cung cấp cho VPQLTSTT thơng tin tồn bộ, đầy đủ xác VPQLTSTT u cầu tạo điều kiện Page | 20 để VPQLTSTT có khả đánh giá đầy đủ đặc điểm kỹ thuật đặc điểm liên quan, chức năng, quyền sở hữu, tiềm thƣơng mại việc bảo hộ SHTT áp dụng cho TSTT Sau bộc lộ đầy đủ, Bản bộc lộ TSTT đƣợc đăng ký gán số tham chiếu VPQLTSTT thông báo số tham chiếu cho Ngƣời sáng tạo để biểu thị việc bộc lộ TSTT đƣợc Viện thức tiếp nhận 8.1.4 [Điều khoản Tùy chọn - Điều khoản bộc lộ TSTT liên quan đến nguồn gien và/hoặc tri thức truyền thống] Khi TSTT tiềm đƣợc phát triển nhờ sử dụng nguồn gien và/hoặc tri thức truyền thống, VPQLTSTT [phải/có thể] yêu cầu Ngƣời sáng tạo bộc lộ thơng tin tƣơng ứng, phù hợp với luật pháp quốc gia 8.2 Quyền đứng danh Ngƣời sáng tạo quyền đứng danh chủ sở hữu 8.2.1 Quyền đứng danh Ngƣời sáng tạo Theo yêu cầu, Ngƣời sáng tạo phải ký văn pháp lý thích hợp VPQLTSTT cung cấp để chứng thực quyền đứng danh Ngƣời sáng tạo Trƣờng hợp có nhiều Ngƣời sáng tạo có tranh chấp đóng góp cho quyền đứng danh Ngƣời sáng tạo, VPQLTSTT tham khảo ý kiến Ngƣời sáng tạo, hỗ trợ xác định tỷ lệ phần trăm quyền đứng danh Ngƣời sáng tạo, khơng phải giả định đóng góp ngang khơng phân chia đƣợc 8.2.2 Quyền đứng danh chủ sở hữu Khi quyền đứng danh Ngƣời sáng tạo đƣợc xác định, Ngƣời sáng tạo đƣợc yêu cầu thức chuyển nhƣợng cho Viện quyền, văn lợi ích mà họ có TSTT theo hình thức hợp đồng, quy định cụ thể quyền thuộc (những) Ngƣời sáng tạo Viện nghĩa vụ họ phải hỗ trợ Viện việc Thƣơng mại hóa TSTT Điều 9.3 đƣợc áp dụng 8.3 Quyết định việc bảo hộ thƣơng mại hóa TSTT 8.3.1 Đánh giá khuyến nghị VPQLTSTT phải phân tích thơng tin bộc lộ Bản Bộc lộ TSTT vòng [thƣờng 60-90 ngày] kể từ nhận đƣợc biên nhận thức Nội dung phân tích bao gồm: liệu đối tƣợng có đƣợc bảo hộ dƣới danh nghĩa TSTT hay khơng; đánh giá tính khả thi kinh tế khả tiếp thị; xác định quyền chủ thể không thuộc Viện, chẳng hạn nhƣ nhà tài trợ cộng tác viên Sau đánh giá, VPQLTSTT soạn thảo báo cáo sơ với phát cho phép Viện định xem có hay khơng tiến hành bảo hộ thƣơng Page | 21 mại hóa TSTT VPQLTSTT gửi báo cáo sơ cho Ngƣời sáng tạo, tìm kiếm đầu vào họ 8.3.2 Quyết định bảo hộ/thƣơng mại hóa Viện định, thực đƣợc cách hợp lý, có hay khơng muốn bảo hộ và/hoặc thƣơng mại hóa TSTT VPQLTSTT nỗ lực hợp lý để thông báo cho (các) Ngƣời sáng tạo định Viện vòng [thƣờng 6090 ngày] kể từ nhận đƣợc Bản bộc lộ TSTT VPQLTSTT đƣa định liên quan đến tính hợp lệ tuyên bố Nhân viên, Khách Sinh viên họ Ngƣời sáng tạo thực TSTT liên quan đến quyền họ theo Chính sách 8.3.3 Nghĩa vụ Viện việc thông báo quyến định Viện Trong vịng khơng q [thƣờng 60-90 ngày] VPQLTSTT thông báo cho (những) Ngƣời sáng tạo định liệu Viện có hay khơng theo đuổi việc bảo hộ TSTT Thƣơng mại hóa Bản bộc lộ TSTT bộc lộ TSTT họ 8.4 Viện chọn khơng bảo hộ/thƣơng mại hóa TSTT 8.4.1 TSTT bị bỏ qua khơng đƣợc thƣơng mại hóa Viện giữ quyền khơng bảo hộ khơng thƣơng mại hóa TSTT mà Viện sở hữu sau tham khảo ý kiến Ngƣời sáng tạo: a Khơng có triển vọng hợp lý thành cơng thƣơng mại; b Việc khơng đƣợc coi đem lại lợi ích tối ƣu cho Viện; c Việc khơng đƣợc coi đem lại lợi ích cơng cộng 8.4.2 Chuyển nhƣợng quyền sở hữu Trong trƣờng hợp định không theo đuổi bảo hộ và/hoặc thƣơng mại hóa TSTT, Viện thực bƣớc để trả lại quyền SHTT cho (những) Ngƣời sáng tạo, tùy thuộc vào quyền khác thay theo hợp đồng bên/nhà tài trợ không thuộc Viện 8.4.3 Thông báo văn Nếu định không bảo hộ thƣơng mại hóa TSTT Viện, Viện phải thơng báo cho (những) Ngƣời sáng tạo có liên quan định văn kịp thời 8.4.4 Không ảnh hƣởng đến bảo hộ TSTT (Những) Ngƣời tạo nhận đƣợc thông báo văn kịp thời để họ thực thao tác thức nhằm bảo đảm bảo hộ TSTT, họ muốn Page | 22 8.4.5 Chuyển nhƣợng Nếu Ngƣời sáng tạo chọn chuyển nhƣợng TSTT, Viện phải bảo đảm lập vằn chuyển nhƣợng không chậm trễ 8.4.6 Các điều khoản điều kiện Nếu Viện chuyển nhƣợng quyền SHTT cho Ngƣời sáng tạo theo Điều 8.4.5 này, việc chuyển nhƣợng tuân theo nhiều điều khoản điều kiện sau đây: a thƣơng mại hóa, Viện đƣợc bồi hồn chi phí phát sinh liên quan đến việc bảo bảo hộ và/hoặc thƣơng mại hố TSTT đó; và/hoặc b Viện đƣợc cấp giấy phép khơng độc quyền, miễn phí quyền để sử dụng TSTT cho mục đích Nghiên cứu giảng dạy ĐIỀU 9-THƢƠNG MẠI HÓA TSTT 9.1 Xác định chiến lƣợc thƣơng mại hóa Trong vịng [thƣờng 3-6 tháng] sau định bảo hộ thƣơng mại hóa TSTT theo Điều 8.3.2, Viện xác định, với đầu vào từ Ngƣời sáng tạo, chiến lƣợc Thƣơng mại hóa thích hợp 9.2 Hỗ trợ cho VPQLTSTT Ngƣời sáng tạo TSTT mà Viện chọn để bảo hộ TSTT thƣơng mại hóa phải hỗ trợ cho VPQLTSTT việc đánh giá, bảo hộ (bao gồm việc ngăn ngừa bộc lộ sớm lập tài liệu nào, kể văn chuyển nhƣợng tuyên thệ tƣ cách Ngƣời sáng tạo) thƣơng mại hóa TSTT 9.3 Chủ quyền hợp tác Viện chủ thể có quyền định đoạt việc thƣơng mại hóa TSTT thuộc sở hữu Tuy nhiên, Viện bảo đảm nỗ lực hợp lý đƣợc thực để giữ cho Ngƣời sáng tạo đƣợc thơng báo và, thích hợp, tham gia vào việc thƣơng mại hóa TSTT mà họ có đóng góp Việc thƣơng mại hóa TSTT Viện VPQLTSTT lên kế hoạch, thực giám sát 9.4 Con đƣờng thƣơng mại hóa Các phƣơng thức thƣơng mại hóa TSTT bao gồm: a giấy phép, độc quyền không độc quyền biến thể [Tùy chọn: Ƣu tiên cấp phép cho cơng ty doanh nghiệp vừa nhỏ]; b chuyển nhƣợng (bán) [Tùy chọn: hoàn cảnh đặc biệt]; Page | 23 9.5 c Thành lập Tổ chức thƣơng mại hóa nơi TSTT đƣợc cấp phép chuyển nhƣợng theo Chính sách này; d sử dụng phi lợi nhuận tài trợ; e hợp tác liên doanh; f Tiếp cận miễn phí quyền sở nhân đạo khác; g cách thức khác kết hợp phƣơng thức nêu Hƣớng dẫn Bất kể phƣơng thức Thƣơng mại hóa TSTT nào, giao dịch đƣợc thực hợp đồng, đó: a bảo vệ lợi ích Viện, Nhân viên, Sinh viên Khách; b giữ cho Viện quyền sử dụng TSTT mục đích giáo dục nghiên cứu; c bảo đảm TSTT đƣợc sử dụng theo cách thức phục vụ lợi ích cơng cộng; d bảo đảm TSTT đƣợc phát triển đƣa thị trƣờng dƣới dạng hàng hóa dịch vụ hữu ích; e nghiêm cấm việc "gác lên giá" "xếp vào tủ" TSTT sử dụng TSTT theo cách thức bất hợp pháp phi đạo đức 9.6 [Tùy chọn] Viện cố gắng thƣơng mại hóa TSTT theo cách thức tăng cƣờng phát triển kinh tế địa phƣơng, khu vực quốc gia 9.7 [Tùy chọn] Viện cố gắng thƣơng mại hóa TSTT theo cách thức khuyến khích thúc tƣ cách doanh nhân Nhân viên ngƣời khác hỗ trợ thực thể thƣơng mại hóa ĐIỀU 10- ƢU ĐÃI VÀ PHÂN PHỐI THU NHẬP 10.1 Cơ cấu khuyến khích Viện 10.1.1 Mục đích phạm vi Nhằm thúc đẩy chuyển giao kiến thức, Viện xem xét thỏa đáng ƣu đãi dành cho nhà nghiên cứu để thúc đẩy Nghiên cứu có tác động kinh tế - xã hội; ƣu đãi nhƣ ƣu đãi tài phi tài Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ nhận ƣu đãi từ TSTT đƣợc thƣơng mại hóa mà họ tạo ra/hỗ trợ Page | 24 10.2 Phân chia thu nhập 10.2.1 Tổng quan Phù hợp với yêu cầu tối thiểu quy định luật pháp quốc gia có liên quan [cụ thể [Tên Luật] trƣờng hợp có luật nhƣ vậy], Viện thƣởng cho Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ dƣới hình thức chia sẻ lợi ích tiền mà Viện thu đƣợc từ việc thƣơng mại hóa TSTT Viện 10.2.2 Tính thu nhập để phân phối Việc tính tốn tổng thu nhập từ TSTT, chi phí TSTT thu nhập từ TSTT phải tuân theo quy tắc sau: 10.2.2.1 Tính tốn tổng thu nhập từ TSTT "Tổng thu nhập từ TSTT" đƣợc định nghĩa Điều "tất thu nhập nhận đƣợc Tổ chức Thƣơng mại hóa TSTT Viện trƣớc thu hồi chi phí khấu trừ chi phí TSTT" bao gồm, nhƣng không giới hạn ở, tiền bán đứt TSTT, tiền tốn tùy chọn nhận, phí quyền (li-xăng) nhận, phí đánh giá nhận, tiền tốn trƣớc toán theo thời điểm nhận, tiền toán quyền nhận, phần lợi nhuận đƣợc chia nhận, cổ tức nhận, hoa hồng, thu nhập từ xử lý vốn chủ sở hữu tiền bán trực tiếp sản phẩm dịch vụ 10.2.2.2 Chi phí TSTT “Chi phí TSTT” đƣợc định nghĩa Điều “tất chi phí Viện chi trả cho việc quản lý TSTT, qua đạt đƣợc tổng thu nhập từ TSTT” bao gồm, nhƣng không giới hạn ở, chi phí liên quan đến (i) chi phí Viện trả cho chủ thể bên ngồi để xác lập, trì bảo vệ quyền SHTT, chẳng hạn nhƣ chi phí để đƣợc cấp độc quyền sáng chế kiện tụng; (ii) chi phí Viện việc cấp phép sử dụng/chuyển nhƣợng TSTT, bao gồm chi phí tiếp thị, chi phí đàm phán soạn thảo hợp đồng; [Tùy chọn] (iii) chi phí sản xuất, giao phân phối theo cách thức khác sản phẩm, quy trình dịch vụ hàm chứa TSTT cụ thể, [Khuyến nghị] nhƣng không bao gồm chi phí làm việc hành chi phí hành tổng hợp 10.2.2.3 Tính tốn Thu nhập từ TSTT VPQLTSTT lƣu giữ tƣ liệu xác minh bạch chi phí TSTT phát sinh TSTT cụ thể đƣợc phép bao gồm tất chi phí TSTT mà VPQLTSTT chi trả, nhƣ nêu Điều 10.2.2.2 "Thu nhập từ TSTT " đƣợc tính Tổng thu nhập TSTT khấu trừ chi phí TSTT 10.2.2.4 Đồng sở hữu TSTT Trƣờng hợp TSTT thuộc sở hữu chung Viện tổ chức không thuộc Viện, Tổng thu nhập từ TSTT Viện Page | 25 đƣợc phân chia theo công thức đƣợc xác định trƣớc thỏa thuận hợp đồng Sau đó, tổng thu nhập từ TSTT Viện Thu nhập từ TSTT đƣợc xác định thu nhập đƣợc phân chia theo Điều 10.2.3.1 10.2.3.2 dƣới 10.3 Các ƣu đãi khác 10.3.1 Tổng quát Theo quan điểm mặc định, Viện khơng chấp nhận lợi ích khơng phải tiền việc thƣơng mại hóa TSTT Viện khơng đƣa ƣu đãi khác ngồi việc phân chia thu nhập, trừ ƣu đãi bổ sung bên cạnh việc phân chia thu nhập theo Điều 10.2.3.1và 10.2.3.2, thích hợp Do đó, Viện xem xét trƣờng hợp, để đƣa ƣu đãi khác trƣờng hợp khơng có lợi ích tiền (thu nhập) trƣờng hợp Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ chọn lợi ích khác thay cho việc phân chia thu nhập đƣợc thực tình thích hợp Các ƣu đãi khác bao gồm, nhƣng không giới hạn ở, ƣu đãi đƣợc mô tả Điều 10.3.2 - 10.3.4 10.3.2 Tăng trƣởng, phát triển thừa nhận Khuôn khổ cho tăng trƣởng phát triển lực chuyên môn cá nhân Ngƣời sáng tạo đƣợc xây dựng, bao gồm (i) việc cơng nhận hình thành TSTT thực thƣơng mại hóa thủ tục đánh giá; (ii) hội phát triển doanh nghiệp phát triển lực thơng qua, ví dụ, hội đào tạo cụ thể, kỳ nghỉ trao đổi địa phƣơng quốc tế lĩnh vực nghiên cứu liên quan lĩnh vực quản lý TSTT chuyển giao kiến thức 10.3.3 Quỹ nghiên cứu Viện chủ động, thông qua VPQLTSTT Viện, thúc đẩy, tìm nguồn và/hoặc tạo điều kiện kết nối hợp tác với đối tác công nghiệp để bảo đảm kinh phí đầu tƣ để Nghiên cứu sâu rộng cho Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ 10.3.4 Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ nhận cổ phần Tổ chức thƣơng mại hóa ngƣời đƣợc cấp phép (li-xăng) khác 10.3.4.1 Trong trƣờng hợp Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ đƣợc cấp cổ phần Tổ chức Thƣơng mại hóa, tổ chức cấp giấy phép (li-xăng) sử dụng TSTT Viện mà Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ tạo ra, phần Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ công thức phân chia thu nhập chuẩn Điều 10.2.3.1 10.2.3.2 [Tùy chọn 1]: không bị ảnh hƣởng [Tùy chọn2]: đƣợc điều chỉnh tƣơng ứng, có tính đến cổ phần công ty Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ Tất Ngƣời sáng Page | 26 tạo/Ngƣời hỗ trợ khác đƣợc thƣởng theo công thức Điều 10.2.3.1 10.2.3.2 10.3.4.2 Trƣờng hợp Viện nhận cổ phần công ty đƣợc cấp phép sử dụng (li-xăng), công ty Tổ chức thƣơng mại hóa, điều kiện để cấp phép sử dụng(li-xăng) TSTT Viện [Tùy chọn 1, khuyến nghị]: giữ tất cổ phần lý, thời điểm mà thu nhập đƣợc coi Tổng thu nhập từ TSTT Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ đƣợc nhận cổ phần theo công thức phân chia thu nhập Điều 10.2.3.1 10.2.3.2 [Tùy chọn 2]: thực bƣớc cho Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ đƣợc phát cổ phần công ty đƣợc cấp phép sử dụng (li-xăng) TSTT tỷ lệ phân chia thu nhập, thời điểm ngƣời đƣợc cấp phép sử dụng (li-xăng) phát cổ phần cho Viện 10.3.4.3 Mặc dù chia sẻ lợi ích liên quan đến cổ phần theo Điều 10.3.4 này, Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ đƣợc hƣởng phần chia sẻ khoản thu nhập khác theo giấy phép sử dụng (li-xăng) TSTT 10.4 Địa liên lạc 10.4.1 Địa liên lạc Nhiệm vụ Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ bảo đảm Viện nhận đƣợc địa liên lạc để phục vụ mục đích phân chia thu nhập Trừ trái với pháp luật, nỗ lực hợp lý mà Viện khơng thể xác định vị trí Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ để thực toán số tiền phân chia thu nhập thời gian [năm] trôi qua kể từ lần nỗ lực đầu tiên, phần nợ cho Ngƣời sáng tạo/Ngƣời hỗ trợ ngƣời thừa kế ngƣời đƣợc nộp vào quỹ trung tâm Viện để sử dụng vào việc hỗ trợ hoạt động Nghiên cứu đổi ĐIỀU 11 - DUY TRÌ DANH MỤC TSTT 11.1 Ghi hồ sơ giám sát VPQLTSTT [hoặc chủ thể không thuộc Viện VPQLTSTT định] lƣu giữ hồ sơ TSTT Viện dƣới dạng thích hợp đủ mức chi tiết VPQLTSTT giám sát thời hạn nghĩa vụ tốn liên quan đến phí trì phí hàng năm TSTT đƣợc bảo hộ, khoảng thời gian hợp lý, thông báo cho ngƣời phận đƣợc định thực việc tốn Page | 27 11.2 Kế tốn VPQLTSTT lƣu giữ hồ sơ kế toán thu nhập/chi phí TSTT cho việc phân chia thu nhập tính tốn đƣợc ĐIỀU 12- TRI THỨC TRUYỀN THỐNG VÀ NGUỒN GIEN 12.1 Khi nghiên cứu thực Viện sử dụng TTTT và/hoặc NG, phải tuân theo quy định pháp luật quốc gia, bao gồm đồng ý trƣớc sở có thơng tin việc tiếp cận chia sẻ lợi ích, cần có giấy phép liên quan 12.2 Viện xây dựng thủ tục chế tiếp cận NG/TTTT để tuân thủ pháp luật quốc gia 12.3 Viện đƣa điều khoản tất Hợp đồng Nghiên cứu kết thúc để bảo hộ TSTT phát sinh từ việc sử dụng TTTT và/hoặc NG ĐIỀU 13 - XUNG ĐỘT LỢI ÍCH VÀ XUNG ĐỘT CAM KẾT 13.1 Cam kết với Viện Cam kết Nhân viên Khách thời gian đóng góp trí tuệ nên nhằm vào chƣơng trình giáo dục, nghiên cứu học thuật Viện 13.2 Lợi ích tối ƣu Viện Nhân viên Khách có nghĩa vụ nghề nghiệp hành động lợi ích tối ƣu Viện; họ cần tránh tình mà lợi ích bên ngồi ảnh hƣởng đáng kể tiêu cực đến đạo đức cơng việc họ tính tồn vẹn nghiên cứu 13.3 Thoả thuận với Bên không thuộc Viện Trách nhiệm tất Nhân viên Khách bảo đảm thỏa thuận họ với bên không thuộc Viện không xung đột với nhiệm vụ trách nhiệm họ Chính sách Quy định đƣợc áp dụng riêng cho tƣ vấn tƣ nhân hiệp định dịch vụ nghiên cứu khác đƣợc ký kết với bên Mỗi cá nhân phải thực nhiệm vụ trách nhiệm rõ ràng ngƣời có thỏa thuận bảo đảm họ đƣợc cung cấp Chính sách 13.4 Sự bộc lộ hoạt động bên lợi ich tài Nhân viên Khách phải báo cáo cho quan có thẩm quyền Viện tất xung đột lợi ích (XĐLI)) xung đột cam kết (XĐCK) tiềm hữu, phải tuân thủ sách XĐLI/XĐCK Cơ quan có thẩm Page | 28 quyền chịu trách nhiệm giải xung đột đạt đƣợc giải pháp thỏa đáng cho tất bên liên quan [Tùy chọn: Quyết định phải đƣợc phê chuẩn chức danh học thuật cao cấp (ví dụ: Trƣởng khoa Hiệu trƣởng)] 13.5 Chính sách Viện xây dựng sách riêng biệt tồn diện XĐLI, nhằm nâng cao nhận thức Nhân viên Khách XĐLI XĐCK; phác thảo yêu cầu bộc lộ XĐLI XĐCK; thiết lập thủ tục để xác định xung đột, tránh quản lý đắn xung đột ĐIỀU 14-TRANH CHẤP 14.1 Vi phạm Việc vi phạm quy định Chính sách bị xử lý theo thủ tục thông thƣờng Viện phù hợp với quy định liên quan pháp luật hành 14.2 Giải tranh chấp 14.2.1 Bất kỳ tranh chấp nội vần đề giải thích cách hiểu phát sinh Chính sách trƣớc hết phải đƣợc chuyển đến VPQLTSTT để Ủy ban TSTT xem xét hòa giải 14.2.2 Nếu vấn đề đƣợc Ủy ban TSTT giải vịng [hai tháng], tranh chấp vần đề giải thích cách hiểu phải đƣợc chuyển đến Cán phụ trách cao cấp để hòa giải 14.2.3 Cán phụ trách cao cấp ngƣời có thẩm quyền chuyển vấn đề cho Ủy ban điều hành Viện và/hoặc ủy ban trọng tài độc lập làm ngƣời phán xử cuối vấn đề tranh chấp để có phán cuối 14.3 Khiếu nại Các cá nhân thuộc phạm vi điều chỉnh Chính sách có quyền khiếu nại với Ủy ban TSTT việc áp dụng khía cạnh Chính sách ĐIỀU 15 - SỬA ĐỔI 15.1 Sửa đổi Chính sách đƣợc sửa đổi thời điểm theo định Ủy ban TSTT Trong trƣờng hợp sửa đổi: Page | 29 a Tất TSTT đƣợc bộc lộ vào ngày sau ngày sửa đổi bắt đầu có hiệu lực đƣợc điều chỉnh Chính sách đƣợc sửa đổi; b Tất TSTT đƣợc bộc lộ trƣớc ngày nội dung sửa đổi bắt đầu có hiệu lực đƣợc điều chỉnh Chính sách trƣớc sửa đổi, với điều kiện điều khoản Chính sách (đã sửa đổi) đƣợc áp dụng cho tất TSTT đƣợc cấp phép (li-xăng) đƣợc thƣơng mại hóa vào ngày sau ngày sửa đổi bắt đầu có hiệu lực, TSTT đƣợc bộc lộ [Hết] Page | 30