using chinese synonyms

using chinese synonyms

using chinese synonyms

... – vulgar **Level of HSK word frequency and language difficulty (HSK: Hanyu Shuiping Kaoshi, the Chinese Proficiency Test, equivalent to TOEFL or IELTS) A – most commonly used and the least difficult,
Ngày tải lên : 03/04/2014, 13:47
  • 447
  • 413
  • 0
using chinese a guide to contemporary usage

using chinese a guide to contemporary usage

... number of Chinese terms for the Chinese language: “∝䇁 Hànyu ˇ ” meaning “Han language” and “Ё᭛ Zhōngwén,” a more general term meaning Chinese language” and “Ё೑䆱 Zhōngguó huà” meaning Chinese ... particles. 2.2.4 New words Words imported from non -Chinese languages are created using one of four primary strategies: 1. Creating a new Chinese character using a semantic comp...
Ngày tải lên : 03/04/2014, 13:45
  • 300
  • 988
  • 0
using spanish synonyms

using spanish synonyms

... differentiate synonyms. What is a synonym? Synonyms are terms or expressions which have the same or similar meanings. Since in practice total synonymy hardly ever occurs, the study of synonyms involves ... book of Spanish synonyms? This book of Spanish synonyms is not intended to replace the conventional bilingual dictionary. Neither does it intend to replace dictionaries of Spanish...
Ngày tải lên : 04/05/2014, 13:31
  • 753
  • 308
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Unsupervised Translation Induction for Chinese Abbreviations using Monolingual Corpora" ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Unsupervised Translation Induction for Chinese Abbreviations using Monolingual Corpora" ppt

... Step-2: translate the list into Chinese using a baseline translation system; • Step-3: extract full-abbreviation relations from Chinese monolingual corpora by treating the Chinese translations obtained ... for Chinese Abbreviations In this section, we describe an unsupervised method to induce translation entries for Chinese abbrevia- tions, even when these abbreviations never appe...
Ngày tải lên : 20/02/2014, 09:20
  • 9
  • 444
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Using Structural Information for Identifying Similar Chinese Characters" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Using Structural Information for Identifying Similar Chinese Characters" pdf

... English word. Normally, two or more Chinese characters form a Chinese word to carry a meaning, although there are Chinese words that contain only one Chinese character. For in- stance, a translation ... current approach in the last subsection. 2.1 Examples of Similar Chinese Characters We show three categories of confusing Chinese characters in Figures 1, 2, and 3. Groups o...
Ngày tải lên : 20/02/2014, 09:20
  • 4
  • 415
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Using Word Support Model to Improve Chinese Input System" ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Using Word Support Model to Improve Chinese Input System" ppt

... popular Chinese in- put system is phonetic and pinyin based ap- proach, because Chinese people are taught to write phonetic and pinyin syllables of each Chi- nese character in primary school. In Chinese, ... Experiment Results of Chinese Input Systems with the WSM We selected Microsoft Input Method Editor 2003 for Traditional Chinese (MSIME) as our experimental commercial Chin...
Ngày tải lên : 20/02/2014, 12:20
  • 8
  • 358
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Finding Synonyms Using Automatic Word Alignment and Measures of Distributional Similarity" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Finding Synonyms Using Automatic Word Alignment and Measures of Distributional Similarity" pdf

... pages 866–873, Sydney, July 2006. c 2006 Association for Computational Linguistics Finding Synonyms Using Automatic Word Alignment and Measures of Distributional Similarity Lonneke van der Plas ... proposals to ex- tract semantically related words using measures of distributional similarity, but these typically are not able to distin- guish between synonyms and other types of semanti...
Ngày tải lên : 20/02/2014, 12:20
  • 8
  • 516
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Chinese Word Segmentation without Using Lexicon and Hand-crafted Training Data" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Chinese Word Segmentation without Using Lexicon and Hand-crafted Training Data" pdf

... ofHong Kong, Hong Kong Abstract Chinese word segmentation is the first step in any Chinese NLP system. This paper presents a new algorithm for segmenting Chinese texts without making use ... Any Chinese word is composed of either single or multiple characters. Chinese texts are explicitly concatenations of characters, words are not delimited by spaces as that in English. Chi...
Ngày tải lên : 20/02/2014, 18:20
  • 7
  • 396
  • 0
Báo cáo khoa học: "A Chinese-English Organization Name Translation System Using Heuristic Web Mining and Asymmetric Alignment" pot

Báo cáo khoa học: "A Chinese-English Organization Name Translation System Using Heuristic Web Mining and Asymmetric Alignment" pot

... queries for the 503 Chinese ONs in testing set as follows: Q1: only the Chinese ON. Q2: the Chinese ON and the results of the statistical translation model. Q3: the Chinese ON and some ... from the one in [Wai Lam et al., 2007] which segmented a Chinese ON using an English ON as suggestion. We segment the Chinese ON using the chunking-based segmentation method. The...
Ngày tải lên : 08/03/2014, 00:20
  • 9
  • 373
  • 0
Báo cáo khoa học: "Chinese Term Extraction Using Different Types of Relevance" potx

Báo cáo khoa học: "Chinese Term Extraction Using Different Types of Relevance" potx

... proposed algorithms using different features for IT domain and legal domain, respectively. The algorithm using CD alone is the same as the TF-IDF algorithm. The algorithm using CS and CD is ... been applied to pro- tein/gene name recognition (Zhou et al., 2005) and Chinese new word identification (Li et al., 2004) using SVM classifiers (Vapnik, 1995) which also require large...
Ngày tải lên : 08/03/2014, 01:20
  • 4
  • 323
  • 0