Báo cáo khoa học: "How to build a QA system in your back-garden: application for Romanian" pot

Báo cáo khoa học: "How to build a QA system in your back-garden: application for Romanian" pot

Báo cáo khoa học: "How to build a QA system in your back-garden: application for Romanian" pot

... How to build a QA system in your back-garden: application for Romanian Constantin Or5san Computational Linguistics Group University of Wolverhampton C.Orasan@w1v.ac.uk Doina Tatar, Gabriela erban, Dana ... se afla Mariana Stanciu in 17 aprilie?  Where was Mariana Stanciu on the 17th April? LOCATION CE BUILDING X? Ce caste] este faimos in Romania? Which castle is famo...

Ngày tải lên: 31/03/2014, 20:20

4 489 1
Tài liệu Báo cáo khoa học: How to remain nonfolded and pliable: the linkers in modular a-amylases as a case study ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: How to remain nonfolded and pliable: the linkers in modular a-amylases as a case study ppt

... sequence and genome databanks. Interestingly, this domain was found in some closely related bacterial species, but mainly in nonvertebrate animals, and invariably connected via a linker to an animal-type ... the participating Table 1. Amino acid frequencies (%) in a- amylase linkers, in a set of globular proteins, in the Swiss-Prot databank and in intrinsically unstructured...

Ngày tải lên: 14/02/2014, 18:20

8 625 0
Báo cáo khoa học: "HOW TO DETECT GRAMMATICAL ERRORS IN A TEXT WITHOUT PARSING IT" doc

Báo cáo khoa học: "HOW TO DETECT GRAMMATICAL ERRORS IN A TEXT WITHOUT PARSING IT" doc

... dictionary with error-tags for all words. Adding error tags to a large lexicon is a non-trivial research task; and adding error-tags to the analysis stage increases computation, since there are ... is assigned a relative likelihood rating, taking into account relevant factors including: i) the degree of similarity to the word actually typed (this measure would be availabl...

Ngày tải lên: 24/03/2014, 05:21

8 471 0
Báo cáo khoa học: "Learning to Win by Reading Manuals in a Monte-Carlo Framework" pot

Báo cáo khoa học: "Learning to Win by Reading Manuals in a Monte-Carlo Framework" pot

... that a linguistically-informed game-playing agent significantly outperforms its language-unaware counterpart, yielding a 27% absolute improvement and winning over 78% of games when playing against ... Manuals in a Monte-Carlo Framework S.R.K. Branavan David Silver * Regina Barzilay Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory Massachusetts Institute of Technology {branavan, r...

Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20

10 508 0
Báo cáo khoa học: "How to train your multi bottom-up tree transducer" potx

Báo cáo khoa học: "How to train your multi bottom-up tree transducer" potx

... Chiang. 2005. A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation. In Proc. ACL, pages 263–270. Association for Computational Linguistics. David Chiang. 2006. An introduction to ... Li, Aiti Aw, and Sheng Li. 2008b. Grammar comparison study for translational equivalence modeling and statistical ma- chine translation. In Proc. CoLing, pages 1097–1104. Associatio...

Ngày tải lên: 17/03/2014, 00:20

10 395 0
Báo cáo khoa học: "How to Parse Gaps in Spoken Utterances" docx

Báo cáo khoa học: "How to Parse Gaps in Spoken Utterances" docx

... important for an empirical evalua- tion of our approach. Although we have not yet analyzed GGP's parsing complexity in general, some limiting factors for chart parsing are well known by investigations ... employing three agendas: Main for Syntax- and Scan-Tasks, Communication for Listen- and Talk-Tasks, and Control for Supervisor-Tasks. Whenever edges are added to th...

Ngày tải lên: 18/03/2014, 02:20

3 281 0
Báo cáo khoa học: "How to thematically segment texts by using lexical cohesion?" docx

Báo cáo khoa học: "How to thematically segment texts by using lexical cohesion?" docx

... to locate the maxima and the minima. We consider that a minimum marks a thematic shift. So, a segment is char- acterized by the following sequence: minimum - maximum - minimum. For making ... takes the form of a network of lexical collocations. We claim that this network is as suitable as a thesaurus or a MRD for seg- menting texts. Moreover, building it for a sp...

Ngày tải lên: 31/03/2014, 04:20

3 308 0
Báo cáo khoa học: "How to covera grammar" pptx

Báo cáo khoa học: "How to covera grammar" pptx

... construction was given, leading to a grammar in canonical two-form for each context-free grammar. Among other things it differs from the above in the appearance of the final rules, which axe indeed ... From each NPDA one may deduce context-free gram- mars that generate the same language [5]. The above construction yields such a grammar in bilinear form. It only works for...

Ngày tải lên: 31/03/2014, 18:20

8 331 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "HINDI TO PUNJABI MACHINE TRANSLATION SYSTEM" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "HINDI TO PUNJABI MACHINE TRANSLATION SYSTEM" pdf

... related languages. 1 Introduction Machine Translation system is a software designed that essentially takes a text in one language (called the source language), and translates it into another ... Translation system. It takes token generated by the tokenizer as input and outputs the translated token in the target language. These translated tokens are concatenated one afte...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 05:20

6 458 0
w