Báo cáo khoa học: "A Component for Just-In-Time Incremental Speech Synthesis" pdf
... incre- mentality could be simultaneous speech- to -speech translation, or type-to -speech for people with speech disabilities. 5 Conclusions We have presented a component for incremental speech synthesis (iSS) ... esp. regarding prosody), we aim to incrementalize the speech synthesis component itself. Dutoit et al. (2011) have presented an incremental formulation for HM...
Ngày tải lên: 16/03/2014, 20:20
... HuVHFOR primers and an equimolar mixture of HuJHBACK primers [40] in inde- pendent reactions for each family. For light chain variable domains, a similar procedure was performed using each HuVjFOR ... of HuJjBACK for j chains and each HuVkFOR with a mixture of HuJkBACK for k chains. A GeneAmp PCR thermocycler (Perkin-Elmer 9600, Norwalk, CT, USA) was used for PCR. The condi- tions...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 13:20
... malignant transformation. Lectin microarray – a powerful technology for selection of lectins for cancer glyco-biomarkers The lectin microarray system is an emerging technique for analyzing glycan ... microarray system is the best tool for a ‘cell profiler’, and it is expected to be applicable for selection of cancer-specific lectins and for quality control of stem cells before trans...
Ngày tải lên: 16/02/2014, 08:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Framework for Syntactic Translation" docx
... S 1 , which contains all of the information that is in the input sentence. The part of the information that is implicit in the sentence (tense, voice, and so forth) is made explicit in S 1 . ... certain German verb form into English, it is necessary to un- derstand the German verb form as part of a complex of features of German structure in- cluding possibly other verb forms within t...
Ngày tải lên: 19/02/2014, 19:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Method for Measuring Machine Translation Confidence" docx
... Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 211–219, Portland, Oregon, June 19-24, 2011. c 2011 Association for Computational Linguistics Goodness: A Method for Measuring Machine ... approach faces a serious issue when forward and backward translation models are symmetric. In this case, back-translation will not be very informative to indicate forward translation qu...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: A role for the intersubunit disulfides of seminal RNase in the mechanism of its antitumor action docx
... on ice for 30 min, and centrifuged at 16 000 g for 30 min. The final supernatant was assayed for protein concentration and frozen at )80 °C, or processed immediately. All steps were performed ... quaternary isoforms, isoenzymes, monomeric forms; assay for selective cytotoxicity of the enzyme. Methods Enzymol. 341, 248–263. 13. Kunitz, M. (1946) A spectrophotometric method for the mea...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 11:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Method for Correcting Errors in Speech Recognition Using the Statistical Features of Character Co-occurrence" pptx
... to correct the errors in the results of speech recognition to increase the performance of a speech translation system. This paper proposes a method for correcting errors using the statistical ... the use of our proposed method as a post-processor for speech recognition is likely to make a significant contribution to the performance of speech translation systems. method also o...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 18:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A SYSTEM FOR TRANSLATING ENGLISH LOCATIVE INTO PREPOSITIONS FROM FRENCH*" pdf
... possible in both languages, and these differences account for differences in use of the prepositions. This point is important, for example, for pairs of sentences (4), where a picture is conceptualized ... e~pects of the conceptual representations were implemented for extensihillty or for the purposes Of'LmhlgUlty and error detection. For the sake of com- pletez~ss, we...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 21:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A PROGRAM FOR ALIGNING SENTENCES IN BILINGUAL CORPORA" docx
... characters and 0.33 for words, indicating that characters are less noisy than words, and are therefore more suitable for use in align. 7. Conclusions This paper has proposed a method for aligning ... regression. The result for English-German is s 2 = 7.3, and for English-French is s 2 = 5.6. Again, we have found that the difference in the two slopes is not too important. The...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 21:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Framework for Processing Partially Free Word Order" ppt
... concerned with choosing a formalism for an extended semantic component, but rather with demonstrating where the syntax has to provide for those elements of discourse information that influence ... possible. 4 Formal linguistic theories have traditionally assumed the existence of rather independent components for syntax, seman- tics, and pragmatics, s Linguistics not only could aff...
Ngày tải lên: 21/02/2014, 20:20