Báo cáo khoa học: "Enhancing Language Models in Statistical Machine Translation with Backward N-grams and Mutual Information Triggers" ppt
... contexts and long-distance dependencies. In particular, we integrate backward n-grams and mu- tual information (MI) triggers into language models in SMT. In conventional n-gram language models, ... Linguistics, pages 1288–1297, Portland, Oregon, June 19-24, 2011. c 2011 Association for Computational Linguistics Enhancing Language Models in Statistical Machine...
Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20
... sub-sequence. We present machine translation experiments us- ing these models to represent information regarding higher-order n-grams and additional larger mono- lingual corpora in combination with conventional smoothed ... re- quirements. 1 Introduction Language modelling (LM) is a crucial component in statistical machine translation (SMT). Standard n- gram languag...
Ngày tải lên: 17/03/2014, 04:20
... Extending Statistical Machine Translation with Discrimina- tive and Trigger-Based Lexicon Models. In: Pro- ceedings of EMNLP, Singapore. F. Och. 2003. Minimum error rate training in statistic- al machine ... pair rescoring with term weighting for sta- tistical machine translation. In Proceedings of EMNLP, pp. 206–213. July. Barcelona, Spain. 843 Proceedings of the...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20
Báo cáo khoa học: "Hypothesis Mixture Decoding for Statistical Machine Translation" ppt
... Phrase Reordering Model for Statistical Machine Translation. In Proceedings of the Association for Computational Linguistics, pages 521-528. Yang Ye, Ming Zhou, and Chin-Yew Lin. 2007. Sen- tence ... Models. In Proceedings of the Association for Computational Linguistics, pages 576-584. Franz Och. 2003. Minimum Error Rate Training in Sta- tistical Machine Translation....
Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20
Báo cáo khoa học: "Word Sense Disambiguation Improves Statistical Machine Translation" docx
... non-terminal symbol, γ (α) is a string of terminal and non-terminal symbols in the source (target) language, and there is a one-to-one corre- spondence between the non-terminals in γ and α in- dicated ... model’s accuracy on two simplified translation tasks: word translation and blank-filling. Recently, Cabezas and Resnik (2005) experi- mented with incorporating WSD trans...
Ngày tải lên: 08/03/2014, 02:21
Báo cáo khoa học: "Efficient Search for Interactive Statistical Machine Translation" doc
... output sentence in the tar- get language. Here, we maximize over all possible target language sentences. 3 Interactive Machine Translation In a statistical approach, the problem of finding an extension ... sources in Eq. 2 is the so-called source-channel approach to statistical machine translation (Brown et al., 1990). It allows an independent modeling of tar- get langua...
Ngày tải lên: 08/03/2014, 21:20
Báo cáo khoa học: "Filtering Syntactic Constraints for Statistical Machine Translation" pdf
... on parsing Chinese based on Collins' model. 2007. In PACLING. Colin Cherry. 2008. Cohesive phrase-Based decoding for statistical machine translation. In ACL- HLT. Andrew Finch and Eiichiro ... for joint Chinese word segmentation and POS tagging. In ACL-IJCNLP. Yang Liu, Qun Liu, Shouxun Lin. 2006. Tree-to- string alignment template for statistical machine transla...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 16:20
Báo cáo khoa học: "Better Hypothesis Testing for Statistical Machine Translation: Controlling for Optimizer Instability" pptx
... USA {jhclark,cdyer,alavie,nasmith}@cs.cmu.edu Abstract In statistical machine translation, a researcher seeks to determine whether some innovation (e.g., a new feature, model, or inference al- gorithm) improves translation quality in com- parison ... Linguistics Better Hypothesis Testing for Statistical Machine Translation: Controlling for Optimizer Instability Jonathan H. Cl...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 16:20
Báo cáo khoa học: "Better Hypothesis Testing for Statistical Machine Translation: Controlling for Optimizer Instability" pdf
... (LDC2007T07 and LDC2007T40) for additional LM training. All lan- guage models are 4-gram in the travel domain exper- iments and 5-gram in the news domain experiments. For each language pair, we trained ... 2.59 (in Turkish-to-English) up to 2.99 (in English-to-Turkish) BLEU points in travel domain and from 0.16 (in English-to-Czech) up to 0.85 (in English-to-Arabic) BLEU p...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 16:20
Báo cáo khoa học: "Active Learning for Multilingual Statistical Machine Translation∗" ppt
... phrase-based SMT in the multilingual and single language pair setting. 1 Introduction The main source of training data for statistical machine translation (SMT) models is a parallel corpus. In many cases, ... de- sired output translation. Thus, we can train our multiple MT systems using either self-training or co-training (Blum and Mitchell, 1998). In self- training each...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 16:21