0
Tải bản đầy đủ (.pdf) (134 trang)

Khái quát về người Nùng ở Việt Nam

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) TỪ NGỮ CHỈ BỆNH TẬT VÀ THUỐC THANG CỔ TRUYỀN TRONG TIẾNG NÙNG (Trang 50 -52 )

7. Cấu trúc luận văn

1.2.1.1. Khái quát về người Nùng ở Việt Nam

Dân tộc Nùng đứng hàng thứ 7 về dân số trong 54 dân tộc ở nước ta. (Theo Tổng điều tra dân số và nhà ở năm 2009, có 968 800 người)

Người Nùng cư trú ở hai khu vực chính: đông bắc (miền Bắc) và Tây Nguyên. Gần 80 % tống số dân cư Nùng hiện sinh sống ở các tỉnh miền núi, trung du miền Bắc, trong đó tập trung ở các tỉnh như Lạng Sơn, Cao Bằng, Bắc Giang, Hà Giang, Thái Nguyên…. Đây có thể xem là địa bàn cư trú truyền thống của dân tộc Nùng. Gần 14 % cư dân Nùng sinh sống ở các tỉnh Tây Nguyên và Đông Nam Bộ, trong đó tập trung đông nhất ở Đắk Lắk, Đắc Nông, Lâm Đồng, Bình Phước. Đây là địa bàn người Nùng di cư đến từ nửa sau thế kỉ XX.

Người Nùng từ các địa phương khác nhau thuộc Quảng Tây di cư vào đến Việt Nam vào các thời kì khác nhau, hình thành nên các nhóm địa phương (thường gọi là ngành) Nùng khác nhau: Nùng An, Nùng Inh, Nùng Lòi, Nùng Quí Rỉn, Nùng Cháo, Nùng Phàn Slình, Nùng Dín, Nùng Xuồng, Nùng Tùng Xìn, Nùng Khèn Lài, Nùng La Hồi, Nùng Chủ, Nùng Giang, Nùng Vẻn… Ở Trung Quốc, họ được gọi chung là “người Choang”.

Chính những đặc điểm trên đã tác động không nhỏ đến đời sống văn hóa tinh thần và vật chất của dân tộc Nùng. Có thể nói, môi trường sinh thái cảnh quan chính là ngọn nguồn cảm hứng tạo nên nền văn hóa riêng, độc đáo, thấm đẫm chất hiện thực, đồng thời chứa đựng trí tuệ, trí tưởng tượng của những con người được sinh ra, lớn lên và gắn bó với núi rừng này.

Giống như hầu hết cộng đồng dân tộc thiểu số trên đất nước Việt Nam, khi mới bắt đầu định cư dân tộc Nùng cũng lấy nông nghiệp làm nghề chủ yếu, bên

cạnh đó kết hợp với chăn nuôi gia súc. Ngoài ra, người Nùng còn biết làm một số ngành nghề thủ công như: nhuộm chàm, dệt vải, đúc rèn, đan lát, làm đồ gỗ, giấy đỏ, làm ngói âm dương...

Người Nùng cư trú ở các tỉnh Đông Bắc nước ta thường sống xen kẽ với người Tày, phần lớn ở nhà sàn, một số nhà đất làm theo kiểu trình tường hoặc xây dựng bằng gạch mộc. Ở ven biên giới, trước kia còn có nhà làm theo kiểu lô cốt, pháo đài và lỗ châu mai để chống giặc cướp.

Người Nùng thường ăn đồ rán, xào, nấu, ít khi luộc. Trong những dịp lễ, tổ chức ăn mừng thường không thiếu món khau nhục. Còn trong dịp tang ma, nhất thiết phải có món rau nấu bằng cây chuối non, để tưởng nhớ lại công ơn sinh thành.

Y phục truyền thống của người Nùng khá đơn giản,thường làm bằng vải thô tự dệt, nhuộm chàm và hầu như không có thêu thùa, trang trí. Nam giới mặc áo cổ đứng, xẻ ngực, có hàng cúc vải. Phụ nữ mặc áo năm thân cài cúc ở bên nách và thường chỉ dài quá hông.

Nam nữ dân tộc Nùng được tự do yêu đương, tìm hiểu nhưng hôn nhân lại do cha mẹ quyết định trên cơ sở hai gia đình có môn đăng hộ đối hay không. Nhà gái thường thách cưới bằng thịt, gạo, tiền... Số tiền thách cưới càng lớn thì giá trị cô gái càng được xem là “cao”. Ngày nay, trình độ nhận thức của người Nùng cao hơn nên những thủ tục rườm rà cũng được cắt bỏ ít nhiều.

Người Nùng thờ cúng tổ tiên là chính, ban thờ đặt ở nơi trang trọng và được trang hoàng đẹp đẽ. Khác với người Tày, người Nùng chỉ tổ chức sinh nhật và không cúng giỗ.

Hát sli là hát giao duyên của thanh niên nam nữ dưới hình thức diễn xướng tập thể, thường là đôi nam nữ hát đối đáp với nhau và được hát theo hai bè. Người ta thường hát với nhau trong những ngày hội, ngày lễ, ngày chợ phiên...

Có thể nói rằng, đất đai, khí hậu ở những nơi cư trú của người Nùng đã tạo nên sự phong phú, đa dạng về động vật và thực vật, hình thành nhiều loại cây

trồng, vật nuôi mang tính nhiệt đới và cả ôn đới. Môi trường tự nhiên như vậy đã tạo điều kiện cho con người có lối sống dựa vào thiên nhiên, chan hoà với thiên nhiên. Điều này phản ánh khá rõ trong ngôn ngữ dân tộc Nùng.

Vùng rừng núi là nơi cư trú lâu đời của người Nùng đã cung cấp cho cộng đồng này nhiều nguồn lợi, từ vật liệu xây nhà cửa cho đến đồ ăn thức uống như măng tươi, nấm hương, mộc nhĩ, mật ong…, và trong đó có rất nhiều dược liệu từ cây cỏ và chim muông thú quý.

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) TỪ NGỮ CHỈ BỆNH TẬT VÀ THUỐC THANG CỔ TRUYỀN TRONG TIẾNG NÙNG (Trang 50 -52 )

×