[274c20] Một người đê liễu tri chính xâc rằng, chẳng có bản tânh phiền nêo được sinh khởi bởi sự điín đảo, vă bản tânh rốt râo [của phiền nêo] lă tự tânh vô

Một phần của tài liệu LUẬN ĐẠI THỪA CHƯỞNG TRÂN (Trang 86 - 87)

III. Tânh Không của phâp vô vi 1.Tông

[274c20] Một người đê liễu tri chính xâc rằng, chẳng có bản tânh phiền nêo được sinh khởi bởi sự điín đảo, vă bản tânh rốt râo [của phiền nêo] lă tự tânh vô

được sinh khởi bởi sự điín đảo, vă bản tânh rốt râo [của phiền nêo] lă tự tânh vô sinh. Như vậy, chânh tri về bản tânh rốt râo [của phiền nêo] không phải lă chânh tri, cũng không phải lă bất chânh tri160.

[274c23] Theo Thânh giâo năy, cần biết rằng, chđn như chỉ lă sự chấm dứt vĩnh viễn mọi phđn biệt, nó thực sự không phải hữu tânh, nó lă [phi tức] phi ly, vĩnh viễn mọi phđn biệt, nó thực sự không phải hữu tânh, nó lă [phi tức] phi ly, [phi không] phi hữu. Thật tânh chđn như lấy sự chuyển y lăm tướng161, lă sự thănh

160 Luận Hiển Dương Thânh Giâo, quyển 1, tr. 483a04: “Bất chânh tri: Tự thể của nó lă tuệ nhiễm ô160, lă có sự nhận thức không chính xâc nơi thđn, ngữ, ý hănh. Nghiệp dụng lă chướng ngại chânh tri. Như trước [chưa có bất chânh tri] cho đến tăng trưởng bất chânh tri lăm nghiệp dụng. Như kinh nói: ‘Người có thất niệm thì trú bất chânh tri’, cho đến nói rộng.”

Luận Thănh Duy Thức: “Bất chânh tri lă gì? Đó lă sự nhận thức sai lầm đối với cảnh được quân sât. Nghiệp dụng của nó lă chướng ngại chânh tri, lăm sở y cho sự hủy phạm. Vì kẻ không có chânh tri thường hay hủy phạm. Có ý kiến nói, bất chânh tri thuộc một phần của tuệ, vì được nói nó lă tuệ tương ưng với phiền nêo. Có ý kiến nói, bất chânh tri thuộc một phần của si; vì Du-giă nói nó lă si phần. Vă vì khiến cho tri không chđn chânh nín gọi lă bất chânh tri. Có ý kiến nói, bất chânh tri thuộc một phần của cả hai, nhưng do vì hai doạn văn dẫn trín nói một câch ảnh lược. Vă vì Luận cũng nói nó phổ biến khắp trong câc nhiễm tđm.” (Tuệ Sỹ dịch)

161 Chuyển y 轉依: chuyển bỏ 2 trọng chướng (phiền nêo chướng vă sở tri chướng) mă chuyển được 2 đại quả lă: đại niết băn vă đại bồ-đề. Hiển dương, quyển 16: “Chuyển y của Thanh văn, nín biết, có 2 thứ: 1.

87

Một phần của tài liệu LUẬN ĐẠI THỪA CHƯỞNG TRÂN (Trang 86 - 87)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(116 trang)