MỤC LỤC
Adj+ 게 되다: 변화- trở nên (những thứ mà người nói có thể tác động lên được). 이루다 -이루어지다 đạt được : 꿈이 이루어지다 만들다- 만들어지다: 나무로 만들어지다. 정하다định sẵn- 정해지다: 날짜가 정해지다.
1년 동안 인사대에서 공부해 오면서 제일 좋아하는. Lợi thì có lợi nhưng răng không còn 득이 되기는 하지만…. 저는 한국에 간 적이 있지만 자주 가지 않아요.
- Thừa nhận nội dung của MĐ trước nhưng muốn nhấn mạnh nội dung của MĐ2. 저는 한국에 간 적이 있기는 하지만 자주 가지 않아요.
Nghĩa: đang định làm hành động 1 thì hành động 2 xảy ra khiến hành động 1 không thực hiện được. 다른 회사로 옮기려다가 생각이 바꿔서 그냥 있기로 했어요.
=> 올가가 칼리드에게 무슨 계절을 좋아하냐고 해요. => 다이엘이 왕밍에게 어느나라 사람이냐고 물었어요. => 빌리가 리사에게 한국에서 여행을 많이 했냐고 물어봤어요.
Trong mỗi ngữ pháp đều bao gồm câu hỏi 다이엘이 왕밍에게 어느나라 사람이냐고 물었어요. 다른 나라에서 명절에 무엇을하는지 궁금해요. - 사물놀이 수업을 어디에서 하는지 알아요?.
=> 사람들이 왜 나를 쳐다보는지 궁금했는데. Nghe câu hỏi của người khác rồi thuật lại/ mình đã hỏi và giờ muốn nhắc lại câu hỏi của minh. - 사물놀이 수업을 어디에서 하냐고 질문해요?.
*사람들이 왜 나를 쳐다보냐고 했는데…. => 과장님이 다음 주까지 보고서를 쓰라고 하셨습니다.
• 칼리드가 이번 주말에는 한강에 가자고 했다. • 올가가 칼리드에게 무슨 계절을 좋아하냐고 해요. 결과 보고서에 따라 방안을 마련하겠습니다.
여가 활동은 시대에 따라 상황에 따라 달라져요. 도시가 발전함에 따라(서) 생활도 달라져요. 누구 만드느냐에 따라 음식 맛이 달라져요.
날씨가 얼마나 좋으냐에 따라 기분도 달라져요. 따라서 국내 기름값도 조만간 오를 것이다. * 일기 예보에 따르면 오늘 오후부터 전국에 비가 온다고 합니다.
*기사/조사에 따르면 요즘 출산율이 떨어지고 있다고 합니다. * Nguyet선생님의 말씀에 따르면 기말시험이 온라인 식으로. *통계청 자료에 따르면 지난해 교통사고가 크게 줄었다고 합니다.
* 뉴스에 따르면 다음 달부터 버스요금이 오를 것이라고 합니다.
A대학교 연구소에서 최근에 발표한 결과에 따르면 한국의 출산율이 줄어든다고. 위 그래프에 따르면 한국의 다양한 분야의 경제 성장률이 높아지고 있다는 것을 확인할 수 있다. 조사 결과에 따르면 한국의 큰 경쟁력은 인터넷이다.
이 조사에 따르면 많은 청소년들이 다양한 매체를 동시에 이용하는 것으로 나타났다. 요즘 출산율이 떨어지고 있다고 한다. 내일 파티해서 장을 미리 봐 놓아야 해요.
수업 중에는 휴대전화를 꺼 놓아야 해요. V 어아 놓다 / 두다 : hành động đã kết thúc nhưng trạng thái vẫn còn được duy trì=> …sẵn. 친구와 이야기하는 동안 라디오를 켜놓았어요.
이 자동차는 아버지가 타시던 거예요.
부드러운 표현 제일 부드러운 표현 V지 그래요?.