HOA TUY LIP

5 2 0
HOA TUY LIP

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Căn cứ vào một vài vết máu, gã có thể biết một cách rõ ràng bầy nô lệ trốn đi đâu, nhưng nếu dấu vết đó lại quá nhiều thì gã sẽ lúng túng, trong khi đó có người lại đang leo lên một sườn[r]

(1)

HOA TUY LÍP

Bạn có dịp nghe hoa trị chuyện chưa? Cịn tơi, thú thật vào sớm đầu xn tơi tình cờ nghe hoa Tuyết trò chuyện với hoa Tuy Líp người Udơbếch Đúng hoa Tuy Líp nói, cịn hoa Tuyết lắng tai nghe, ngắt lời bạn vài câu hỏi

Nhưng tốt kể cho bạn nghe chuyện Tôi người bạn gái tặng cho hạt hoa Tuy Líp tìm sườn đá Derapsan Về mùa Thu đem hạt trồng mảnh vườn bên cạnh tường nhà, gần khóm hoa Tuyết

Mùa Xuân, tuyết thường tan vào tháng ba, tiết trời ấm áp cách đặc biệt Tất hoa Tuyết hoa Tuy Líp nhú lên qua lớp tuyết mỏng hớn hở đón chào mùa xuân

Vào đêm tháng tư, ngồi lại muộn trước cơng trình mà tơi muốn làm cho xong Khi đặt dấu chấm cuối mở cửa sổ, ngồi xuống ghế bành nghỉ xả hơi, hít thở luồng khơng khí lành phía chân trời rực lên ánh bình minh Tơi nghe có tiếng reo thanh, thật tươi rói dễ chịu, hệt ly pha lê chạm nhẹ vào - Xin chào - Bơng hoa Tuyết khẽ lên tiếng

Sau giọng đáp lại khô chút : - Chào!

- Hẳn cậu người xứ khác đến khu vườn nhà chúng tớ? - Vẫn giọng nói thản hỏi?

- Lần nở hoa

- Vậy, quen Tôi hoa Tuyết - Cịn tơi hoa Tuy Líp

- Cậu từ đâu tới đây?

(2)

- Ồ, cậu xa thật - Hoa Tuyết thỏ thẻ, làm biết Udơbêkixtan đâu xa xôi - Theo phong tục vườn nhà tớ, cậu cần phải kể cho tớ nghe chuyện đời cậu

- Chuyện đời ngán ngẩm - Hoa Tuy Líp thở dài Chúng truyền đời truyền kiếp kể cho nghe để không qn rằng, bé Tuy Líp phải gánh chịu hoa phải cháy lên lửa vĩnh cửu để tưởng nhớ Một ngàn năm trước thung lũng núi Derapsan có người sống nghề chăn cừu tên Xabiđan ơng sống cực khổ đàn cừu ơng chăn dắt sở hữu ông mà điền chủ Hamít Xabiđan có đơi cánh tay lực lưỡng, sáo tự khoét lấy bảy gái mắt đen huyền Cơ út có tên gọi khác thường: Tuy Líp Xabiđan yêu q gái mình, xong nhiều lần ông than thở :

- ôi, giá ta có đứa trai

- Vì ơng ta lại thích trai hơn? - Cây hoa Tuyết hỏi

- Vì người cha, trai giống đơi cánh Cịn gái gái lấy chồng, bỏ cha để lại cho trái tim ông nỗi đơn độc buồn rầu

Một hôm, cô út cô gái đẹp người chăn cừu - nàng Tuy Líp mười tuổi, mang bữa ăn trưa đến cho cha Để cho người cha mệt mỏi khuây khỏa, nàng cất tiếng hát hát nàng tự nghĩ nhảy điệu múa trông thật uyển chuyển đẹp mắt Đơi gị má nàng hồng hào thêm lên, cặp mắt đen láy sáng rực hai sao, khơng cơng chúa sánh

Đúng khắc ấy, số phận cay nghiệt phái điền chủ Hamít cưỡi ngựa hùng dũng đến trước đàn cừu Vừa trông thấy nàng Tuy Líp nhảy múa, gã dừng ngựa lại, nấp sau bụi nhỏ theo dõi động tác nhảy tuyệt diệu cô gái kiều diễm

Nhảy xong Tuy Líp nói với cha:

- Cha ơi, muốn múa hát đời người vui sướng

(3)

Hamít rình chờ gái mang bát đĩa nhà xơng túm lấy đưa dinh nhà Gã đẩy Tuy Líp vào phịng kín, có hàng trăm cô gái đẹp dệt thảm Suốt từ lúc mặt trời mọc tận hồng hơn, Tuy Líp dầm đám bụi nhuế nhóa với cơng việc dệt thảm tẻ ngắt mệt mỏi Một mùa Hè tối tăm tuyệt vọng qua Rồi mùa Thu mùa Đông chấm hết Nhưng mùa Xuân vừa đến nỗi buồn nhớ núi non, nhớ suối chảy rì rào tiếng chim ca dày vị Tuy Líp khơn ngi, khiến nàng phải đến định : Hoặc chết trở với tự

Một bữa nọ, cô gái lại bên cửa sổ phóng tầm mắt qua lỗ khe nhỏ nhìn xuống phía Nàng phát chân cửa sổ có vơ số mảnh chai, kính vỡ - bẫy, tù nhân nữ liều mạng phá cửa sổ bỏ trốn bị cứa đứt chân

Đúng lúc có chim bay đến đậu bên bệ cửa sổ - bồ câu trắng người chị tên Phairidôđa

Làm để báo tin nhà đây? Tuy Líp khơng biết viết, chí nhà chẳng biết đọc Cơ vội vã cắt mớ tóc đen mình, dứt vài sợi q thường dùng để dệt thảm chuyển qua khe hở cho bồ cầu tin cẩn Chim tạm biệt nàng, bay

Khi nhận tin em út, Phairidôđa nghĩ nát óc tìm cách cứu em gái Cuối nàng đến gặp bà lão Turơxun Bà lão sống đơn độc túp lều rách nát, kiếm cỏ làm thuốc chữa bệnh

Tương truyền Turơxun có thuốc phục sinh

Turơxun nghe hết chuyện Phairidôđa kể, bà liếc nhìn mặt trăng lầm bầm khấn: - Tự khơng phải thứ q tặng mà phải đánh đổi máu

- Bằng máu Tuy Líp ? - Phairidôđa sợ hãi kêu lên

- Phải, máu Tuy Líp, máu tất bảy chị em nhà Mà khơng có thế, cịn máu tất người bạn quí, đứa bé nghèo nàn Hãy nghe ta nói

(4)

giờ kẻ bị chuốc rượu say trước nhất, sáng hôm sau họ phải trả giá đầu Ngay đêm ấy, trước lúc trăng lên, chị em bạn gái Tuy Líp phải lọt vào dinh cơ, cịn chim bồ câu cho cửa sổ phòng giam cô gái Hãy chân đất đến gần cửa sổ mà mở Ta nói phải chân đất Bàn chân bị thương mảnh kính Bây ta nói Hamít nhanh chóng phát bầy nơ lệ gã chạy trốn gã đuổi theo Căn vào vài vết máu, gã biết cách rõ ràng bầy nô lệ trốn đâu, dấu vết lại q nhiều gã lúng túng, có người lại leo lên sườn dốc đứng mà ngựa gã không leo

Phairidôđa làm tất việc mà Turơxun vẽ Những tên lính canh bị chuốc rượu say mềm khơng cịn nhận gái lút bỏ trốn Sau bị mảnh kính cứa nát bàn chân, cô mở cửa sổ khẽ gọi Tuy Líp Tuy Líp nhảy qua cửa sổ, hai bàn chân bị thương đau nhói nàng không dám kêu ca Các bạn gái nàng chịu đau đớn

Các cô gái chạy toán loạn theo sườn núi Dù hai bàn chân bị thương, phải chạy cách khó khăn, khơng dám rên rỉ, để lộ, tự do, q mà cô phải đổi giá đắt Các men theo sườn núi đá cịn phủ tuyết mà chạy nghe rõ tiếng vó ngựa dồn dập

- Hamít đuổi theo đấy! - Tuy Líp hét lên, giục người - chạy

nhanh lên!

Các cô gái chạy trốn dường có gió giúp sức cho họ Tuy Tuy Líp bắt đầu đuối sức, nàng bị rớt lại sau Ngựa Hamít ập đến sau lưng nàng Chẳng lẽ nàng lại trở thành tù nhân gã điền chủ không đội trời chung này, lại không trông thấy mặt trời núi rừng hay sao? "Không, chết tự cịn sống đời nơ lệ!" Và, Tuy Líp gieo xuống vó ngựa Cả bốn vó ngựa xéo lên người nàng, vật bị khuất bị gẫy chân Hamít bị thương lết nhà lúc trời chưa sáng, hối giục lũ gia nhân đuổi bắt kẻ trốn chạy

Tuy Líp người đẫm máu cố gượng đứng lên, vài bước, nàng khựng lại ngã sấp xuống tuyết

(5)

- Chuyện đời tơi đấy, tơi lại có tên Tuy Líp Tuy Líp nói xong liền im lặng Cây hoa Tuyết lặng thinh

Tôi cảm thấy sống lưng ớn lạnh Tôi đứng dậy lấy khăn chùm kín cổ, bước vườn

Lạ chưa kìa, bơng tuyết mảnh mai kịp rơi xuống trải khắp khu vườn lớp trắng mỏng tự vậy? Còn chậu hoa, gần tường nhà có bơng Tuy Líp đỏ rực nở hết cỡ Tôi cúi xuống phát giọt nước mắt to, suốt, dính chặt vào cánh bơng hoa Tuyết

Ngày đăng: 14/05/2021, 15:20

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan