Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 186 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
186
Dung lượng
3,99 MB
Nội dung
B ộ GIÁO DỰC yÀ-BÀỌTẠP VĨÊNĐAOTAOMQRdNG ĐONG NAU Ắ Ngớynay chủ b iên : G S NGUYÊN QUỔC LỘC SỐ T h n g 10/lỉ)í)3 Tai ngay!!! Ban co the xoa dong chu nay!!! LỜI GIỚI THIỆU “Đông Nam Á ngày nay” số mắt vào dịp khai giảng năm học 1993-1994 đông đảo bạn đọc Khoa hoan nghênh, cổ vũ Những viết thuộc lĩnh vực khác phục vụ nhiều mơn học chương trình đào tạo cung cấp cho độc giả lượng thông tin càn thiết vê nước khu vực “Đông Nam Á ngày nay” số đến tay bạn đọc vào dịp khai giảng năm học Tiếp tục nhiệm vụ mà số trước mở đâu, tập cố gắng đê thông tin chuyển đến bạn đọc đa dạng sát với yêu câu trước hết học tập Bạn đọc sinh viên tìm thấy cần đọc học môn dẫn nhập Đông Nam A học, có đê cương giảng nhà nghiên cứu Trần Bạch Đằng Vê văn hóa, chúng tơi dành nhiêu trang cho lý luận phương pháp luận cần thiết giúp vào việc đánh giá đắn liên văn hóa nước khu vực Đó giáo sư Trân Vãn Giàu, Giáo sư Phạm Đức Dương, Giáo sư Nguyễn Tấn Đắc Các vê khảo cố học (của Nguyễn Thị Hậu), nhân chủng học (của Nguyễn Khắc Cảnh), dân tộc học (của Võ Xuân Trang) nhũng phần giảng sinh viên cần tham khao Vè kinh tế, ngồi cơng trình nghiên cứu PTS Đào Duy Huân, giới thiệu số tác giả nước đế bạn đọc tham khảo Chúng Tân lượt giới thiệu quan tình hình nghiên cứu, giảng dạy Đông Nam Á học nước mà đâu tiên đăng số Trung Quốc Củng từ số này, chọn đăng văn kiện tư liệu lịch sử có liên quan đến khu vực Đông Nam Á đe giúp anh chị em sinh viên thực đê tài nghiên cứu có tài liệu gốc “Đơng Nam Á ngày nay” số tiếp theo, số 3, mắt bạn đọc sau dây Vì vậy, số mà chúng tơi đá nhận được, có “Chính sách thuộc địa chế độ quân chủ Việt Nam thời Pháp thuộc” Tiến sĩ Bruce M Lockhart từ trường Đại học Cornell (Hoa Kỳ) gửi đến cho chúng tỏi, dịch cua Đào Minh Hồng từ cơng trình Nhạt bản, in số Chúng tơi vui mừng đón nhận ý kiến đóng góp, viết, ban dịch, dạng tư liệu.7 góp phần làm cho “Đồng Nam A ngày nay” vươn tới chất lượng cao TP HCM ngày 01-09-1993 Năm học thứ ba Khoa Đông Nam Á học thuộc Dại học Mở - Bán công Thành phồ Hị Chí Minh (L ì a NGUYỄN QUỐC LỘC ĐÔNG NAM Á NHỮNq QUOC GIA OA TỘC NHŨNG NEN VĂN HÓA ĐA TẦNG GS NGUYỄN QUỐC LỘC Từ lâu, Đông Nam Á ý nhiêu vị thê' địa - chiên lược giới tài nguyên thiên nhiên giàu có, độc đáo xứ nhiệt đới biển rộng, rừng nhiêu Ngày nay, Đơng Nam Á cịn khu vực thu hút quan tâm đặc biệt nhiều nước, hấp dân hàng triệu khách du lịch từ mn nơi văn hóa lâu đời mà chủ nhân chúng hàng chục đến hàng trăm tộc người nước I- N IIỮ N G QUỐC GIA ĐA TỘC Đông Nam Á biết đến khu vực có thành phần tộc người vào loại phong phú giới Cả 10 nước Đông Nam Á đêu quốc gia đa tộc 1ll) Khái niệm “Quốc gia đơn tộc” “Quốc gia đa tộc” theo qui ước chấp nhận rộng rãi là: Nước có tộc người chủ thể chiếm đến 95% trở lên dân số nước coi “quốc gìa đơn tộc” (1) Xem thêm: - Nguyễn Quốc Lộc, Đơng Nam Ậ - nhìn dàn tộc học, Tài liệu tham khao Đông Nam A trang 26-40, Khoa Đông Nam Á xuất năm 1991 - Nguyễn Quốc Lộc, Đơng Nam Á ngày (nhìn qua sõ liệu bản), “Đông Nam A ngày nay” sơ' 1, 1992 Ví dụ: Nhật Bản, có tộc người thiểu số Ainou sống vùng núi cao, số lượng cịn người Nhật chiếm tren 95% nên Nhật “quốc gia đơn tộc” Đức củng “quốc gia đơn tộc” có nhóm người Zorben cư trú tỉnh Dresden với số lượng ỏi Trong 10 quốc gia Đơng Nam Á Việt Nam nước có tộc người chủ đạt tỷ lệ cao nhất: Đó người Kinh, chiếm f87% dân số nước Tiếp đến Vương quốc Cãmpuchia với 85% dân số người Khmer Còn nước khác tỷ lệ tộc người đông so với tổng cư dân nước thấp nứa Theo qui ước nói trên, quốc gia đa tộc chia làm nhóm sau: - Nhóm I: Các nước có tộc người chủ thế' chiếm từ 80% đến 94% dân số nước - Nhóm II: Các nước có tộc người chủ thể chiếm từ 50 đến 79% - Nhóm III: Các nước có tộc người chủ thể chiếm tỷ lệ 1/3 1/2 dân số nước - Nhóm IV: Các quốc gia khơng có tộc người chiếm 1/3 tổng dân số nước rf TV.-., Y :m /•., ' lộc nhóm I có Việt Nam, n,'U'ii hu thê 80% nói Thuộc nhóm II có nước: 1- Cộng hịa Singapore: người Hoa đông nhất, chiếm 76% dân số nước 2- Liên bang Myanmar: nguừi Miến chiếm 71,3% 3- Cộng hòa dàn chủ nhân dân Lào: với 62% người Lào 4- Liên bang Malaysia: người Mã Lai chiếm 55% dân số nước 5- Vương quốc Thái Lan: dân tộc Thái chiếm 50% dân số Thuộc nhóm III nước khác Đơng Nam Á: 1- Cộng hòa Indonesia: với tộc chủ thể người Java chiếm 45% uai ; 2- Cộng hòa Philippines cú người Visai chiếm 41% Vương quốc Brunei có 60% dân số tộc người nói tiếng Mã Lai - Đa đao gồm nhóm Dayak, Dusun, Melanau, Iban V V Trong quốc gia đa tộc thuộc nhóm nói trên, qui ước gọi “quốc gia nhị tộc” nước mà bên cạnh tộc người đơng nhặt cịn có tộc thứ hai đạt tới tỷ lệ 15% dân số nước, Đông Nam A quốc gia: 1- Philippines: bên cạnh 41% người Visai có 21% người Tagal 2- Malaysia: bên cạnh 55% người Mã Lai có 37% người Hoa 3- Singapore: bên cạnh 76% người Hoa có 15% người Mã Lai Như vậỳ, tát nước khu vực Đông Nam A đêu quốc gia đa tộc tỷ lệ tộc người đông cấu trúc cu* dân nưức không giống Thành phần tộc người nước Đơng Nam Á khơng Indonesia có đến khoảng 150 tộc người, Việt Nam số 54 Myanmar, Thái Lan, Malaysia, Philippines có từ 30 đến 50 tộc người nước Trong gân 25 vạn dân cư Vương quốc Brunei có đến mươi tộc người Quốc đảo Singapore mệnh danh “quốc gia đô th ị” mà 2,7 triệu dân đất nước gân mười tộc người Nếu vê mặt nhân chủng, phần lớn tộc người Đơng Nam Á thuộc hai nhóm loại hình Nam A Indonésien tiểu chủng Mongoloid phương nam thuộc đại chủng Mongoloid, vê ngơn ngữ mơi tộc người có tiếng nói riêng thuộc nhiêu ngữ khác Ở quốc gia hải đảo ( Philippines, Indonesia, Brunei, Malaysia, Singapore ) hầu hết dân tôc địa nói tiếng thuộc ngữ hệ Mã Lai-Đa đảo (Malayo - Polinesien) Còn quốc gia lục địa (Myanmar, Thái lan, Lào, Campuchia, Việt Nam) đô ngôn ngữ phức tạp nhiều Ở có đại diên ngữ hệ: Hán - Tạng, Tây Thái, Việt - Mường, Mon - Khmer, Mã Lai - Đa đảo Một phác thảo đô phân bố cư trú nhóm ngơn ngữ - tộc người vùng Đơng Nam A lục địa sau: Nhóm Trm.n' ' Mir.”:.' thuộc ngứ Hán - Tạng gồm - Người Miến dản tộc chủ thể Myanmar Ở Thái Lan có khoảng 15 vạn Người Karen, cộng đơng khép kín có quan nhân với người Thái Họ theo đạo tin lành 94% dân Thái theo đạo Phật - Ngưừi Sin, người Kasin, người Kai, người Naga, người Nu số bang Myanmar - Người Lisu Myanmar Thái Lan - Người Hà nhì, người La hụ Myanmar, Thái Lan Lào - Việt Nam thuộc nhóm ngơn ngữ Tạng - Miến có tộc người: Pà Then, Cơ lao, La Chí, Cống, Sila, Lơ lơ, Phù lá, La hụ, Hà nhì - Nhóm Mèo - Dao thuộc ngữ hệ Hán - Tạng cư trú phân tán khắp miên Bắc Đông Dương, từ Việt Nam đến Lào Thái Lan Myanmar có vài ngàn người Mèo (Hmông) Thuộc ngữ hệ Tày - Thái có nhiều tộc người đơng dân phân bố cư trú vùng rộng lớn - Đó khoảng 30 triệu người Thái, tộc người chủ thể chiếm 50% dân số vương quốc Thái lan Nếu tính tộc người nói ngơn ngữ Thái Shan, Nưa, Lự, Lào, Putai V V họ chiếm 74% dân số Thái Lan - Liên bang Myanmar có đến gàn 2,5 triệu người Shan Cùng nói ngơn ngũ* Myanmar có người Khun, người Lự - Lào, bên cạnh cư dân chủ thể đất nước người Lào có nhóm người: Đăm, Đeng, Khao, Lự, Nụ, Phn, Sek, Duông v.v ngữ hệ - Thuộc ngơn ngữ Tày - Thái Việt Nam có gân 1,5 triệu người Tày cư trú vùng Cao bằng, Lạng sơn, Thái nguyên, Bắc cạn triệu người Thái (gôm Thái trắng vùng Sơn La, Lai Châu, Thái đen Nghĩa lộ Thái Mộc châu, Mai châu), tộc người Nùng với nhóm: Nùng Cháo, Nùng Lịi, Nùng Inh, Nùng Phàn sình, Nùng Q rịn, Nùng Hua lài, Nùng Cúm cọt v.v Ngồi cịn có tộc người Lự, Giấy, Bố y, Sán Chay thuộc nhóm ngơn ngữ Tày - Thái Thuộc ngữ hệ Việt - Mương có gan 60 triệu người Việt (Kinh) - dân tộc chủ Việt Nam, triệu người Mường cư trú chủ yếu Hịa Bình Thanh Hóa Nhóm ngưừi Chứtở miên núi tinh Quang Bình, người Thố Hà Tỉnh, Nghệ An thuộc ngữ hệ Ngữ hệ Môn - Khmer: Đông dương coi địa bàn hình thành ngữ hệ Mơn - Khmer Hiện có nửa triệu người Mơn sống Myanmar 10 vạn người Thái Lan Cùng ngôn ngử Món có Lamét Lào, Phuten Thái Lan ù Lào, Palaun Myanmar, Va Thái Lan Myanmar Người Khmer cư dân chủ nước Campuchia Thái Lan có nửa triệu người Khmer Nhiêu nhóm nhỏ cư trú rải rác miên núi Lào Campuchia nói tiếng Mơn Khmer như: Khơrnú, Laqua, 7' 'Iiit ó phía Nam Thái Lan có người a iiig (dọ 1000 người nhóm) di duệ lớp cư dân cố ứ Dóng Nam A phần bán đảo Malaysia có số lượng nhiêu độ vạn Senoi vạn người Semang Người Mrabri Thái Lan có số lượng 600 người 10 Trong danh mục 54 thành phần dân tộc Việt Nam có đến gân 20 dân tộc nói tiếng Mơn - Khmer Đó gàn triệu người Khmer cư trú tỉnh đơng sơng Cửu long Đó hàng chục tộc người cư trú Tây nguyên (Mnong, Stiêng, Ma, Cơ ho, Choro, Bana, Sedang, Rơmâm ), dọc Trường sơn (Bru - Vân kiều, Tà ôi, Cơ tu, Co, Hrê, Gié - Triêng ) có nhóm nhỏ sống Tây bắc (Khơ mú, Kháng, Mãng, Xinh mun, Ođu ) 5- Ngứ Mã Lai - Đa đảo: nước Đơng dương cụng có cộng đơng người nói ngơn ngữ Mã Lai - Đa đảo Viêt Nam có người Chăm , người E đê, người Giơ rai, người Raglai, người Churu Người Chăm có mặt Campuchia Thái lan Vùng bán đảo phía nam Thái lan có triêu người Mã lai Người Mauken cư trú bờ biến phía tây Thái lan nhóm người Seluen Myanmar thuộc ngữ hệ Mã lai - Đa đảo Bản đò dân tộc Đông Nam Á qua phác thảo ta thấy rõ nhiều trường hợp biên giới quốc gia không trùng hợp với “lãnh thố tộc người” Khơng tộc ngưừi có đơng tộc cư trú nước láng giềng Tổng đô địa - trị nhóm Thái phân bơ' nước Đông Nam Á (Việt Nam, Lào, Thái Lan, Myanmar) sang tới Ân độ (các tôc người Ahom, Khamti), chiếm vùng rộng lớn phía Nam Trung Quốc (các tộc người Chuang, Đồng ) tất nước Đơng Nam A đêu có người Hoa cư trú - 76% cư dân Singapore, 37% cư dân Malaysia người Hoa - Thái lan có triệu người Hoa - Campuchia vào nãm kỷ XX người Hoa chiếm 5% dân số nước Viêt Nam có khoảng triệu người Hoa, nửa cư trú Thành phố Hơ Chí Minh Số liệu 11 C l :' : w mạnh cần thiết giái tất Vail J t l r r v chu quvcii pháp lý có liên quan đến Biển Nam Trung Hoa biện pháp hịa bình khơng dùng vũ lực Thuyèt phục tát ca bên liên quan thực kiềm che quan điếm tạo mt bu khụng khớ tớch cc cho viỗc giói quyt có kết vấn đê tranh chấp Tịn trọng chủ quyền pháp lý nước có quýén lợi trực tiếp khu vực, tìm kiếm khả cho hợp tác Biển Nam Trung Hoa có liên quan đốn an tồn va giao thơng hàng hải, chống ô nhiễm môi trường biển, hợp tác vấn đê tìm kiếm hoạt động cứu nạn, C O gang chống nạn cưủp biển trấn lột có vú trang nhơ Ir/n tác trung chiến dịch chống buôn bán ma túy bft't Táu tát bén hùn quan, áp dụng có( nguyên ỉ fin Hiệp ước Hữu nghị Hợp tóc Đôhf Nam A SƯ cho việc thiết lập quy dịnh quốc ị ó toan bọ vùng Biến Nam Trung Hoa.5 xMong muốn rang liên quan thừa nhận nguvên tắc cua Tuyẽn bố Ký tụ; Manila, Philippines, 22.7.1992 iP> Ngụv; giao Brunei Darutsalam HRH PRINCE MOHAMED BOLKIAH Bú trương Bồ Ngoại giao Indonesia LAI ALATAS Bô trưởng Bộ ngoại giao Malaysia DATUK ABDULIAH BIN HAJI AHMAO BADAW Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Philippines PAUL S MANGLAPUS Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Singapore WONG KAN SENG Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Vương quốc Thái Lan ARSA SARASIN TUYẾN BỐ CỦA HỘ! NGHỊ NHÂN QUYỀN CHÂU Á ■ Hội nghị nhân quyền châu Á họp từ 29 - đến 2-4-1993 thông qua Tuyên bố Băng-cốc vê quýền người gom 30 điểm 1- Khẳng định cam kệ't nguyên tắc Hiến chương LHQ Tuyên ngôn Nhân quyên việc thực đủ tất quỳên người toàn giới; 2- Nhấn mạnh cần thiết tạo điều kiện thuận lợi đế người quyền người cách có hiệu cấp đõ quốc gia quốc tế; Nhấn mạnh cần thiết cấp bách phải dân chủ hóa hệ thơng LHQ, xóa bỏ tính chất chọn lọc riêng cải tiến thủ tục chê' nhằm tồng cường hợp tác quốc tô dựa ngun tắc bình dẳng, tơn trọng lẫn nhau, bảo dam có quan điếm tích cực, cân dối không đối dầu việc đô cập thực mặt quỳên người 4Khơng khuyến khích cố gắng dùng quyền người làm điêu kiện viện trợ phát triển; r V ! í :gu\ i : :;c tôn trọng chủ quỳên quốc h ú cúng không can thiệp vào công v i ụ c I1Ụ1 b ọ c u a nước v không s dụng nhân quỳên làm công cụ gây íiức ép trị; 6- Nhổ.c ỉại tất nước, lớn nhỏ, đêu có quỳên tự định chế đị trị, kiêm sốt tự sử dụng nguồn tài nguyên tự theo đuổi nghiệp phát triên kinh tế xã hội văn hóa 7- Nhấn mạnh tính chất phố biến, khách quan khòng tách chọn quyền người can thiết phải tránh áp dụng hai mức độ việc thực quyền người trị hóa việc này, khơng có vi phạm nhân quyền biện m inh được; 8- Thừa nhận nhân quyền có tính chất phổ biến, nhân quyền phải xem xét bối cảnh trìn h động tiến hóa xây dựng chuẩn Iĩiực quốc tế có lưu ý tới ý nghĩa đặc tính dân tộc khu vực điều kiện khác lịch sử, văn hóa tơn giáo; 9- Thừa nhận thêm quốc gia chịu trách nhiệm hàng đàu việc thúc đẩy bảo vệ nhân quýên thông qua sở hạ tầng chế thích hợp, thừa nhận biện pháp sửa chữa phải tìm kiếm đưa trước tiên thông qua chế thủ tục vậy; 10- Nhắc lại tính độc lập không chia cắt quyền kinh tế - xã hội - văn hóa - dân trị, cần thiết coi trọng ngang tất loại' quyền người; 11- Nhấn mạnh tàm quan trọng việc bảo đảm nhân quýền quỳên tự nhóm dể*bị tổn thương nhóm thiểu số sắc tộc, dân tộc, chủng tộc, tôn giáo ngôn ngữ, công nhân di cư, người tàn tật, dân xứ, người tị nạn nhũrng người phải di CƯ; 12- Nhắc lại quyền tự nguyên tắc luật quốc tế quyên có tính chất phơ biến LHQ thừa nhcận dối với dãn tộc ách thống trị nước thực dan hoạc chịu chiếm đóng nước ngồi theo cấc dân tộc tự định thể chế trị tự mưu cầu phát triến kinh tế 170 xã hội - văn hóa họ việc phủ nhận quýên tự mọt vi phạm nhân quyền nghiêm trọng 13- Nhấn mạnh quyền dân tộc tự áp* dụng cho tất dân tộc ách thống trị nước thực dân chiếm đóng nước gnồi, khong sư dung để phá hoại toàn vẹn lãnh thổ, chủ quyền quốc gia độc lạp trị nước; 14- Bày tỏ lo lắng, quan tâm tất hình thức vi phạm nhản quyền, kể biểu phân biẹt chủng tộc chủ nghĩa phấn biệt chủng tộc a-pác-thai, chủ nghĩa thực dân, xâm lược chiếm đóng nước ngồi việc thành lập khu định cư bất hợp pháp lãnh thổ bị chiếm đóng cúng phục hồi chủ nghĩa phát xít mới, nghĩa ngoại việc lọc sắc tộc; 15- Nhấn mạnh can thiết phải áp dụrig biện pháp quốc tế có hiệu lực nhăm bảo đảm giảm sát việc thực hiên chuẩn mực nhân quyền bảo vê có hiệu hợp pháp người chịu chiếm đóng nước ngồi; 16- Khẳng định mạnh mẽ ủng hộ đấu tranh nghĩa nhãn dân Pa-le-xtin nhằm khơi '’ ■' 11 kiiúng bị tước đoạt, quỳên v ■n dọc ìập địi chấm dút vi phạm nhân quyên nghiêm trọng lãnh thồ Pa-le-xtin, cao nguyên Gô-lan lãnh thổ A-rập bị chiếm đóng khác kế Giê-ru-xa-lem; 17- Khẳng định lại quyền phát triển nèu Tuyên bố qên phát triển, quyền có tính chất phổ biến bị tước đoạt phận tách rời quýên ngưừi phải thực thông qua hợp tác quốc tế, tồn trọng quyên bản: 176 việc thiết lập chế theo dõi tạo điều kiện quốc tế thiết yếu cho việc thực quyền này; 18- Thừa nhận trở ngại việc thực quyền phát triển nằm cấp độ kinh tế quốc tế vĩ mỏ khoảng cách ngày gia tăng Bắc Nam, nước giàu nước nghèo; 19- Khẳng định nghèo khổ trở ngại lớn ngân cản việc thực nhân quyền 20- Đồng thời, khẳng định cần thiết phát triển quyền nhân loại hưởng môi trường S c c h , an toàn lành mạnh; 21- Ghi nhạn khủng bố hình thức biếu nào, khơng kể đấu tranh nghĩa dản tộc bị ách thống trị thực dân ngoại bang chiếm đóng, nuức ngồi, đá trở thành mối đe dọa nguy hiểm việc hưởng thụ nhân quyền dân chủ, de dọa tồn vẹn lãnh thố an ninh qũc gia, gay bất ổn định phủ hợp hiến hợp pháp đó, phái bị cộng đơng quốc tế lên án cách dứt khốt; 22- Khẳng định lại cam kết mạnh mẽ việc • thúc đày bảo vệ quyền phụ nử thông qua bảo đảm tham gia bình đắng vào mối quan tâm trị, xã hội, kinh tế văn hóa xã hội xóa bỏ tất hình thức phân biệt đối xử bạo lực dựa phân biệt giới tính đối vđi phụ nữ 23- Thừa nhận quyền trẻ em bảo vệ cấch đặc biệt tạo điêu kiện phương tiện đê phát triốn lực trí lực, đạo đức, tinh thần xã hội 177 cách lành mạnh bình thường đĩêu kiện bảo đảm tự nhân phẩm; 24- Hoan nghênh vai trò quan trọng thể chế quốc gia việc thúc đẩy nhân quyền cách thực xây dựng, tin tưởng việc xây dựng khái niệm chế việc thiết lập chúng có, nên quốc gia tự định; 25- Ghi nhận tầm quan trọng hợp tác đối thoại phủ tổ chức phi phủ sở chia sẻ giá trị củng tồn trọng hiểu biết lấn việc thúc dầy nhân quyền khuyến khích tổ chức phi phủ có quy chế tư vấn với Hội đơng kinh tế - xã hội, đóng gop tích cực vào q trình phù hợp với Nghị 1296 (XLIV); 26- Nhắc lại yêu cầu thăm dò khả thiết lập hòa giải khu vực nhằm tăng cường bảo vệ nhân quyền châu Á; 27- Nhắc lại thêm yêu càu thăm dò cách thức táng cường hợp tác giúp đỡ tài quốc tế việc giáo dục đào tạo lĩnh vực nhân quyền quốc gia việc thành lập sở hạ tầng quốc gia nhằm thúc đẩy bảo vệ nhân quyền nư ớc VPU cfiu: \iian mạnh thiết phải cải tổ máy nhân quýên LHQ nhằm nâng cao hiệu hiệu lực tránh tình trạng dẫm chân lên xảy ủy ban Công ước, tiểu bang Ngăn ngừa phân biệt đối xử bảo vệ người thiểu số Uy ban Nhân quýên, tránh tồn chế song trùng; 178 29- Nhấn mạnh tầm quan trọng việc tăng cường Trung tâm nhân quyền LHQ với nguồn lực thiết yếu để trung tâm nẩy có thế’ cung cấp dịch vụ tư vấn chương trình trợ giúp kỹ thuật cách rộng rãi viêc thúc đẩy nhân quyền đáp ứng kịp thời có hiệu nước có yêu cầu cho phép Trung tâm nhân quyền tài trợ đay đủ hoạt động thuộc lĩnh vực nhân quyền quan có thẩm quỳên cho phép; 30- Kêu gọi tâng cường số đại diện cửa nước phát triển Trung tíìm nhân quyền 179 MỘT SỐ TỔ CHÚC KINH TỂ CHẦU Á - THÁI BÌNH DUƠNG APC: Asia Pacific Economic Cooperation - Diễn đàn hợp tác kinh tế Châu A - Thái Bình Dương , Uc đê xuất nãm 1989, gôm 12 nước: Uc, Canada, Cộng hòa Triều Tiên, Mỹ, Nhật, Tàn Tây Lan, Indonesia, Philippines, Singapore, Brunei, Thái Lan, Malaysia Hiện nay, thèm thành viên là: Trung Quốc, Đài Loan Hịng Kơng Tháng năm 1992, Hội nghị fan thứ cấp Bộ trưởng 15 nuức thành viên họp Bangkok đả lập được: Ban thư ký Dãy bước đưa APEC từ tổ chức tư vấn thành tố chức thực thụ thúc đẩy việc thực dự án hợp tác nước thành viên EAEC: East Asian Economic Caucus, Tổ chức hợp tác kinh tế Đồng A Malaysia đê nghị năm 1990, gòm nước: Nhật Bán, Trung Quốc, ITông Kồng, Đài Loan, CH Triều Tiên, Indonesia, Philippines, Malaysia, Brunei , Singapore Thái Lan EAEC khối kinh tế lựn hạng nhì giới vào năm 2000, vuựt Bác Mỹ tiếp sau EC khối lượng mậu dịch toàn câu F - LC; í - ,.; Lcun.-mic Grouping Nhóm kinh M.'! A - Malaysia dê xuất gồm 15 nước: Trung Quốc, CH Triêu Tiên, Hòng Kồng, Nhật BáR, Đài Loan, Indonesia, Philippines, Malaysia, Brunei, Singapore, Thái Lan, Việt Nam, Campuchia, Lào, Myanmar ìiì PECC: Hội nghị hợp tóc kinh tế Châu Á - Thủi Binh Dương dược khơi xiĩứng từ níim 1980, gồm ] thành viên: Úc, Canada, C1I Tríèu Tiên, Mỹ, Nhật, Tân Tày Lan, ì SU Trung Quốc, Đài Loan, Indonesia, Philippines, Malaysia, Brunei, Singapore Thái Lan AFTA: Asean Free Trade Area Khu vưc tự mậu dịch Hiệp hội quốc gia Đông Nam A Thái Lan đê xuất NAFTA: North American Free Trade Area Khu vực mậu dịch tự Bắc Mỹ EFTA: European Free Trade Association Hiệp hội mậu dịch tự Châu Au PBEC: Hội đơng kinh tế lịng chảo Thái Bình Dương gồm bang Mỹ bên bờ Thái Bình Dương; Uc, Cộng hịa Triều Tien, Nhật, Tân Tây Lan, Singapore Đài Loan PATA: Hiệp hội du lịch Châu Á Thái Bình Dương ADB: Asian Development Bank, Ngân hàng phát triển A châu IM F: International Monetary Fund Quỹ tiền tệ Quốc tế WB: World Bank Ngân hàng giới gọi tắt IBRD: International Bank for Reconstruction and Development Ngản hàng tái thiết phát trien quốc tế 181 DÂN SỐ Dự KIẾN ĐẾN NĂM 2025 TH Ứ HANG THỨ HANG T H Ễ G IỚ I N ĂM 9 T H Ề G IỚ I N ẦM 2 Q U Ố C G IA D Ự K IỄ N D Â N S Ỗ (n g àn nguôi) 1 2 4 Mỹ 2 0 10 N igeria 8 In d o n esia 3 13 N hật 13 14 Việt N am 1 14 15 P h ilip p in e s 12 19 20 23 T ru n g Q u ố c Ấ n độ Đúc 8 7 Thái Lan 2 18 25 Pháp 60785 17 27 Anh 23 30 C H T ríê u T iê n 45 51 M ala ysia 76 73 Cam pucN a Nguồn: Liên Hièp Quốc Theo Asiaweek 02-10-1992 182 Mi Cơng ty lón Asean C n g ty Pertam ina Doanh số (triêu U SD ) Lọi nhũận thuán (triêu U SD ) Nhân viên (nguời) Indonesia 13.669 0568,2 777 Q u ố c gia Caltex Trad Singapore 07.533 0046,9 00.030 Petronas M alaysla 06.061 1.631,6 12.084 N lss h o IwalP Singapore 04.138 (•0,0) 00.007 S in g Air Singapore 03.137 0537,2 21.891 €i Petroleum Aut Thái Lan 03.025 0239,0 03.700 A stra Int Indonesia 02.529 0107,8 60.000 S im e Darby M alaysỉa 02.253 0128,7 000 A siaM atsu El Singapore 02,218 0024,3 0 452 10 E le c G e n Au Thái Lan 02,201 0458,7 200 L.H sưu tầm 183 MỤC LỤC 1- Lời giới thiêu 2- Giáo sư Nguyễn Quốc Lộc, Đông Nam Á-những quốc gia đa tộc, vãn hóa đa tâng 3- Giáo sư Trân Vãn Giàu, Phương pháp luận vê việc đưa yếu tố văn hóa vào kế hoạch dự án phát triển 18 4- Trần Bạch Đằng, Vê nghiên cứu Đông Nam Á nay, (Đề cương giảng) 24 5- Giáo sư Trần Tấn Đắc, Văn hóa truýền thống phát triển Châu Á Từ lý thuyết đến thực tiễn 28 6- Giáo sư Phạm Đức Dương, Giao lưu phát triển văn hóa Việt Nam Đông Nam Á 36 liậu, Khảo cổ học tiên sử Đông Nam Á (Đ'ê cương giảng) 43 8- Nguyên Khắc Cảnh, Nhân chủng học loại hình nhân chủng Đơng Nam Á.‘ 61 9- PTS Võ Xuân Trang, Vài nét Negrito, Philippinés 184 73 10- PTS Đào Duy Huân, Những điểm chung chiên lược sách tăng trương kinh tế nưức ASEAN 82 11- Tiến sĩ Tan Kong Yam (Singapore), Tương lai hợp tác kinh tế vùng Đông Nam Á: Khuôn khổ cho mối quan 89 12- Giáo sư Hans Dicter Evers tCIILBĐ), Thương mại nhà nước: Những hậu trị xã hội cũa liên kết thị trường Đông Nam Á 117 13- Giáo sư Đđi Khả Lai (Trung Quốc), Tình hình nghiên cứu Đồng Nam Á Trung Quốc 135 14- L.H “Hải trinh chí lược” - quyến sách cố viết vê Indonesia 15- Iluỳnh Hương - Natuna nỉìm 2000 146 147 16- Hồng Thiên 'rường, Sắc thái vườn cảnh trải qua thời đại lịch sử Nhật Bản 150 17- Vùn kiện tư liệu lịch sử: - Hiệp ưức Bali (Hiôp ước thân thiện hợp tác Đông Nam Á) 156 - Hiệp định vê giải pháp trị tồn diện cho xung đột Campuchia 158 185 - Tuyến bô' ASEAN biển Nam Trung Hoa 171 - Tuyến bố Hội nhàn quyền Châu Á 174 18- Một số tổ chức kinh tế Châu Á - TBD 180 19- Dân số dự kiến đến năm 2025 182 20- Mười công ty lớn ASEAN 183 186