. Mục đích nghiên cứu Như chúng ta đã biết, so với văn học, thơ ca hay kịch thì điện ảnh là môn nghệ thuật ra đời muộn nhất. Cũng bởi lý do đó mà điện ảnh đã có nhiều cơ hội để tiếp thu được các tinh hoa văn hóa thuộc các giai đoạn trước đó. Và văn học được xem như là chất liệu ảnh hưởng nhiều nhất, trực tiếp nhất đến điện ảnh. Có thể nói các tác phẩm văn học chính là nguồn cảm hứng dồi dào cho các nhà làm phim khai thác và lên ý tưởng cho những sản phẩm điện ảnh của mình. Chính vì thế mà ngay từ thế kỉ XX, việc các bộ phim điện ảnh được chuyển thể từ các tác phẩm văn học đã không còn gì xa lạ đối với đời sống nghệ thuật của Việt Nam nói riêng và thế giới nói chung. Từ nền móng vững chắc của các bản thiên hùng ca, truyện thơ, thần thoại, tác phẩm dân gian được ra đời từ khi con người còn chưa có chữ viết hay những tác phẩm cổ điển kinh điển như: Chiến tranh và hòa bình, Những người khốn khổ,... cho đến các tác phẩm văn học thời hiện đại như: Chạng Vạng, Harry Potter,... đều đã ít nhất một lần trở thành nguồn cảm hứng cho những sản phẩm điện ảnh.Điện ảnh và văn học gắn kết với nhau bởi một sợi dây liên kết vô hình, tạo nên một mối quan hệ mật thiết và đa chiều, có tương tác mà cũng có đối lập. Cả điện ảnh và văn chương cùng nhau song hành trên con đường nghệ thuật. Mỗi bên đều tự biết kiến tạo bản thân, tạo ra những nét riêng biệt không thể trộn lẫn vào nhau.Một sự thật không thể phủ nhận rằng văn học chính là nguồn cảm hứng bất tận cho điện ảnh, bởi sự phong phú về nhiều mặt từ chủ đề cho tới cách xây dựng nhân vật. Tác phẩm điện ảnh có thể vay mượn từ văn học những yếu tố như: bối cảnh, tâm lí, lời thoại, hình tượng nhân vật,... Không dừng lại ở đó, văn học còn là một kho tàng lối tư duy nghệ thuật và các thủ pháp ngôn từ mới mẻ, đặc sắc. Tuy nói điện ảnh vay mượn những ý tưởng từ văn học, nhưng đó không được coi là sự sao chép. Bởi điện ảnh đã có nhiều sự tác động đến quá trình phát triển về sau của văn học. Bộ môn nghệ thuật này đã tạo ra những thay đổi mới mẻ, tích cực đến lối diễn đạt, cách kể chuyện cũng như cách xây dựng nội dung của các nhà văn thuộc thế hệ sau, cụ thể là các nhà văn hiện đại. Suy cho cùng, văn học và điện ảnh là hai ngành nghệ thuật cùng phát triển và bổ trợ lẫn nhau. Nếu văn học là nền tảng cho quá trình sáng tạo điện ảnh thì điện ảnh cũng góp phần tôn vinh, hiện thực hóa văn học và giúp các tác phẩm trở nên sống động, gần gũi với khán giả hơn. Việc chuyển thể một tác phẩm văn học sang một bộ phim điện ảnh được coi như là cầu nối giúp cho hai loại hình nghệ thuật này càng thêm gắn kết với nhau hơn. Việc chúng ta đặt tác phẩm gốc và phiên bản điện ảnh của chúng lên bàn cân để so sánh không nhằm vào mục đích để xem đâu là phiên bản đặc sắc, hấp dẫn, có giá trị nghệ thuật, giá trị nội dung hơn. Quan trọng hơn hết, đó là sự tìm hiểu, phân tích về những điểm giống và khác nhau trong các yếu tố cấu tạo nên một tác phẩm gồm nhân vật, cốt truyện, bối cảnh,... của tác phẩm gốc so với bản chuyển thể. Đâu là lý do dẫn đến sự tương đồng và khác biệt? Liệu sự khác biệt đó có ảnh hưởng gì đến nội dung và thông điệp mà tác phẩm gốc muốn truyền tải hay không? Để có thể trả lời thỏa đáng những thắc mắc ấy, nhóm chúng tôi đã quyết định lựa chọn đề tài so sánh cốt truyện của tác phẩm James và quả đào khổng lồ ở phiên bản gốc của tác giả Roald Dahl (1961) và bản chuyển thể của đạo diễn Henry Selick (1996).2. Giới thiệu chung2.1. Nhà văn Roald DahlRoald Dahl (19161990) là một tiểu thuyết gia, nhà văn (chuyên viết truyện ngắn), nhà thơ, kịch tác gia và là phi công chiến đấu người Anh. Ông sinh ra tại xứ Wales, bố mẹ ông đều là người Na Uy. Năm 1942, Roald Dahl gia nhập quân đội và trở thành phi công chiến đấu cho Không quân Hoàng gia. Về sau, do chấn thương ở đầu tái phát khiến ông phải ngưng công việc này. Sau khi rời khỏi quân đội, ông bắt đầu tham gia vào sáng tác văn chương.Ông được xem là một người đa tài vì không chỉ dừng lại ở tiểu thuyết, ông còn sáng tác nhiều thể loại văn học khác như thơ, kịch, truyện kinh dị, truyện bí ẩn,… Nhưng gắn liền với tên tuổi của ông thì hẳn phải là những tác phẩm dành cho trẻ em. Ngay từ khi còn bé, nhà văn đã phải trải qua rất nhiều đau khổ: Năm 3 tuổi, người chị gái hơn ông 4 tuổi tên Astri đã qua đời do viêm ruột thừa. Chỉ vài tuần sau sự kiện đau thương đó, cha ông cũng mất do căn bệnh viêm phổi khi chỉ còn chưa tròn 60 tuổi. Sự mất mát quá lớn này đã trở thành một nỗi ám ảnh đối với ông, thậm chí ảnh hưởng đến tất cả các sáng tác sau này của ông. Có thể thấy, trong tất cả các tác phẩm của mình, nhà văn luôn dành phần lớn sự yêu thương và đồng cảm cho những nhân vật mồ côi, bị ngược đãi hay hắt hủi. Roald Dahl thường ưu ái cho các nhân vật bất hạnh này một cái kết có hậu.Roald Dahl được xem là một trong những người viết truyện dành cho trẻ con nổi tiếng nhất thế kỉ XX. Nhiều truyện ngắn của ông có vinh hạnh được nằm trong số những cuốn sách viễn tưởng bán chạy nhất thế giới, không chỉ vậy còn được xuất bản bằng 50 thứ tiếng khác nhau trên toàn thế giới. Tác phẩm của ông thu hút sự quan tâm của các độc giả thuộc mọi lứa tuổi ở cách xây dựng nhân vật ngộ nghĩnh, đa dạng và đầy màu sắc. Ngoài ra, nhà văn người Anh tài ba này còn có khả năng xây dựng các tình huống truyện độc đáo, lôi cuốn và chứa đựng bao điều bất ngờ, gây thích thú cho người đọc. Kết hợp với những yếu tố đó là giọng văn dí dỏm, hài hước, cách dẫn chuyện thoải mái đã biến những quyển truyện của ông trở thành tủ sách yêu thích của mọi đứa trẻ. Hơn nữa, truyện thiếu nhi của Roald Dahl còn giàu tính nhân văn, mang tính hướng thiện và giáo dục cao nên được nhiều tổ chức giáo dục đề cao, khuyên đọc cho độ tuổi thiếu nhi.Một vài tác phẩm thiếu nhi tiêu biểu làm nên danh tiếng của Roald Dahl có thể kể đến như Chú rùa Alfie; Bác Fox tuyệt vời; Hươu cao cổ, chim bồ nông và tôi; James và quả đào khổng lồ;… và trong số đó đã có hơn 10 tác phẩm được chuyển thể thành phim. Chẳng hạn như cuốn tiểu thuyết Charlie và nhà máy socola (Charlie and the Chocolate Factory, 1964) của ông được chuyển thể vào năm 2005 bởi đạo diễn Tim Burton và kịch bản được viết lại bởi John August. Đây là một câu chuyện vô cùng thú vị và giàu tính nhân văn kể về những đứa trẻ tham lam và một nhà máy làm socola đầy phép màu. Hay gần đây hơn là bộ phim chiếu rạp Phù thủy, phù thủy (The Witches) được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên (1983) của Roald Dahl và phát hành vào năm 2020 tại Mỹ dưới sự chỉ đạo của đạo diễn Robert Zemeckis. Bộ phim tái hiện lại cuộc phiêu lưu đầy mạo hiểm pha lẫn chút kinh dị của nhân vật chính trên màn ảnh với những hình ảnh đầy màu sắc và sống động. James và quả đào khổng lồ cũng là một trong số những tiểu thuyết phiêu lưu của nhà văn người Anh được lấy ý tưởng làm phim. Năm 1996, tác phẩm may mắn lọt vào “mắt xanh” của đạo diễn Mỹ Henry Selick và được ông quyết định chuyển thể thành phim nhạc kịch viễn tưởng cùng tên.2.2. Tiểu thuyết “James và quả đào khổng lồ” (1961)James và quả đào khổng lồ (James and The Giant Peach) là cuốn tiểu thuyết cho thiếu nhi nổi tiếng được nhà văn Roald Dahl viết vào năm 1961. Ấn bản đầu tiên được ra đời bởi nhà xuất bản Mỹ Alfred Knopf và nhờ nhận được sự thành công rực rỡ từ các độc giả trên thế giới mà các phiên bản mới từ tác phẩm sau đó được cải tiến nhiều hơn.Tác phẩm là câu chuyện về cậu bé James Henry Trotter vốn sống hạnh phúc cùng với bố mẹ ở một căn nhà bên bờ biển. Rồi một ngày, tai nạn bất ngờ đã cướp mất những người thân yêu của cậu đi. Cậu bé mới 4 tuổi đã phải trở thành trẻ mồ côi và chuyển đến sống cùng với hai người cô Spong và Spiker khắc nghiệt. Thay vì quan tâm đến đứa cháu nhỏ, họ lại đối xử độc ác và tàn nhẫn đối với James. Tầng hầm là nơi dành cho cậu nghỉ ngơi, nhưng chính xác hơn, cậu bé bị hai người cô của mình đày nhốt ở đó. James không được bước ra khỏi nhà, không được giao du với những đứa trẻ khác và không được đi học. Cho đến một hôm, cậu bất ngờ nhận được một món quà là chiếc túi nhỏ đựng những vật thể màu xanh phát sáng có ma thuật từ một ông lão kì lạ. Không may, trên đường chạy về, James vấp ngã, những thứ màu xanh rơi hết ra ngoài. Và phép màu đã xuất hiện. Những viên tinh thể mà ông lão đưa như một thứ thần dược kì diệu đã khiến cây đào già nua trong sân, vốn từ lâu không thể ra quả, bỗng nhiên kết được một quả đào to bằng cả cái nhà. Tin tức về trái đào khổng lồ đã lan truyền khắp thị trấn nhỏ. Sponge và Spiker đã lợi dụng sự tò mò của người dân để kiếm tiền. Khi màn đêm xuống, sự tò mò đã khiến cậu bé tìm lối chui vào trái đào ấy. Tại đây, cậu gặp những con côn trùng trót ăn phải thứ thần dược kia, khiến chúng không chỉ trở nên to lớn lạ thường mà còn có thể nói chuyện và hoạt động như con người bao gồm Rết, Bọ Rùa, Châu Chấu, Nhện, Giun Đất, Tằm và Đom Đóm. Những sinh vật này đã cùng với James cuốn vào cuộc hành trình phiêu lưu xuyên đại dương để thoát khỏi hai người cô độc ác.Rời khỏi khu vườn u tối trên đỉnh đồi, trái đào lăn tròn trên khắp các ngọn đồi cho tới khi rơi xuống biển, rồi nổi lên mặt nước như một quả bóng khổng lồ. James và những người bạn cũng đã dần quen với cuộc sống lênh đênh trên những ngọn sóng. Cho đến một hôm, họ phát hiện có đàn cá mập đang đuổi theo và tấn công quả đào. Bằng sự thông minh và gan dạ, James đã dùng những con mòng biển để kéo trái đào khổng lồ ra khỏi mặt nước, cứu thoát cả bọn khỏi sự săn lùng của những sinh vật biển hung tợn ấy.Trái đào lơ lửng trên bầu trời, rồi biến mất sau những đám mây. Chuyến phiêu lưu tiếp tục, quả đào trôi đến nơi mà người Mây sinh sống, rồi trôi qua hết Đại Tây Dương để đến thành phố New York. Trái đào khổng lồ lơ lửng trên mặt đất khiến người dân khắp nước Mỹ hoảng loạn, họ truyền tai nhau về quả bom khổng lồ bay trên trời và có thể nổ bất cứ lúc nào. Khi James quyết định cắt sợi dây giải thoát cho đám mòng biển, cũng là lúc trái đào rơi tự do xuống đất và đáp xuống đỉnh tháp của tòa nhà Empire State. Rất nhanh sau đó, cảnh sát, lính cứu hỏa, thị trưởng đã bao vây tòa nhà. Họ tò mò về những “thứ” bên trong quả đào khổng lồ kì lạ ấy. James bước ra và giải thích, cậu kể lại chuyến hành trình vượt Đại Tây Dương của mình cùng những người bạn côn trùng khổng lồ cho mọi người nghe. Sau khi nghe được câu chuyện kì thú đó, không gian xung quanh ngập tràn tiếng reo hò và hoan hô của người dân. Những người có mặt ở đó đã tìm cách đưa cậu cùng những người bạn và quả đào khổng lồ xuống mặt đất an toàn.Cậu bé James đã cho những người dân tò mò nếm thử trái đào kì diệu. Và rồi, quả đào khổng lồ bị ăn sạch bong chỉ còn trơ trọi một hột đào to màu nâu. Đến đây, cuộc phiêu lưu của nhóm bạn James đã chính thức được khép lại.2.3. Đạo diễn Henry SelickCharles Henry Selick là một đạo diễn, nhà sản xuất, biên kịch, nhà thiết kế sản xuất và nhà làm phim hoạt hình người Mỹ, nổi tiếng với vai trò là người chỉ đạo những bộ phim hoạt hình stopmotion (hoạt hình tĩnh vật). Niềm đam mê đặc biệt đối với hoạt hình của ông được bộc lộ ngay từ khi còn bé. Cuộc phiêu lưu của hoàng tử Achmed và Chuyến du hành thứ 7 của Sinbad là hai bộ phim hoạt hình đầu tiên và có sức ảnh hưởng sâu sắc nhất trong sự nghiệp của ông.Năm 1970, sau khi tốt nghiệp đại học, Selick được công ty sản xuất phim Walt Disney Studios thuê về làm việc và từ đây, ông bắt đầu sự nghiệp của mình với tư cách là một họa sĩ tạo ra các hình ảnh trung gian cho các khung hình chính trong các tác phẩm hoạt hình.Ác mộng trước đêm Giáng sinh (1993) có thể coi là bước ngoặt lớn trong sự nghiệp làm phim của Henry Selick. Đây là bộ phim mà ông kết hợp với đạo diễn Tim Burton, một người quen cũ của Selick khi ông làm ở xưởng phim của Disney. Bộ phim hoạt hình dài đầu tiên này của ông được quay bằng hình thức stopmotion do hãng phim Walt Disney sản xuất. Đây là một bộ phim có kinh phí thấp, nhưng nhờ việc sử dụng thành công hiệu ứng hình ảnh đặc biệt mà nó đã tạo ra một “cú hit” phòng vé và nhận được đánh giá cao từ các nhà phê bình điện ảnh.Tiếp nối sự thành công công của Ác mộng trước đêm Giáng sinh, Henry Selick và đạo diễn Tim Burton tiếp tục chuyển thể cuốn tiểu thuyết James và quả đào khổng lồ của nhà văn Roald Dahl thành một bộ phim stopmotion thể loại mà ông vốn đã quen thuộc và thông thạo. Điều đặc biệt ở đây là bộ phim không phải hoàn toàn là phim hoạt hình mà kết hợp giữa hình thức liveaction (người thật đóng) và hoạt hình. James và quả đào khổng lồ khi ra mắt đã rất được lòng các nhà phê bình, nhưng trái lại, doanh thu phòng vé không đạt được như mong đợi. Và bộ phim đã lỡ mất giải Annie (một giải thưởng của Hoa Kỳ trao cho các thành tựu trong lĩnh vực hoạt hình) trước hai tác phẩm điện ảnh khác của Disney được công chiếu vào cùng thời điểm ấy là Câu chuyện đồ chơi (Toy Story, 1995) và Thằng gù ở Nhà thờ Đức Bà (The Hunchback of Notre Dame, 1996).2.4. Bộ phim “James và quả đào khổng lồ” (1996)Nói về quá trình nên duyên của đạo diễn Henry Selick với tác phẩm James và quả đào khổng lồ thì đây cũng là một câu chuyện vô cùng thú vị. Năm 1980, Joe Ranft một nhà biên kịch của hãng phim Disney đã cố gắng thuyết phục nhân viên của hãng chuyển thể câu chuyện James và quả đào khổng lồ của nhà văn Roald Dahl thành phim, nhưng đã bị Disney từ chối vì họ cho rằng chi phí sản xuất quá tốn kém, cũng như chủ đề kì lạ có thể kén người xem của nguyên tác. Thời điểm đó, Henry Selick cũng là một trong những họa sĩ có cơ hội tiếp xúc với cuốn tiểu thuyết này. Bản thân ông đã cảm nhận được sự hấp dẫn của cuốn sách và từ đó nung nấu ý nghĩ sẽ đem tác phẩm lên màn ảnh cho công chúng được biết đến. Mặt khác, ông cũng ngậm ngùi tạm dừng ý tưởng cháy bỏng đó vì vấp phải những khó khăn khi sản xuất bộ phim này như những yếu tố mộng mơ, độ dài của cuốn sách, hay trong thời điểm này, các tác phẩm khác của Roald Dahl cũng đang gặp phải những ý kiến trái chiều.Đến năm 1920, sau khi Roald Dahl mất được 20 năm, Disney đã tiến hành mua lại cuốn tiểu thuyết từ vợ ông. Sau đó, hãng phim đã thuê rất nhiều người viết kịch bản nháp nhưng đều không đáp ứng được sự mong muốn của họ. Duy chỉ có kịch bản của Karey Kirkpatrick là có may mắn được chọn trong số đó.Việc sản xuất bộ phim này cũng đã gây nên sự bất đồng giữa hãng phim và Henry Selick vì họ không thống nhất được việc cho người thật đóng hay sử dụng hình thức stopmotion. Sau một thời gian cân nhắc, James và quả đào khổng lồ đã được thực hiện bằng cách kết hợp cả hai hình thức điện ảnh này: đan xen các cảnh quay do người thật đóng và kĩ xảo stopmotion, bên cạnh đó còn tận dụng một số các hình vẽ tay, hình cắt và tranh ảnh, để chi phí sản xuất được đảm bảo ở mức thấp nhất. Điều này có thể được thấy rõ trong bộ phim là ở các phân cảnh từ khi cậu bé James bước vào trái đào trở thành hoạt hình stopmotion và sau khi cậu đến New York thì lại là liveaction.3. Mối quan hệ giữa văn học và điện ảnhXét trong bảy loại hình cơ bản của nghệ thuật thì điện ảnh có thể được xem là “em út” bởi nó được “sinh sau nở muộn” vào những thập niên cuối của thế kỉ XIX. Ngày 28 tháng 12 năm 1895 là cột mốc đánh dấu sự xuất hiện chính thức của điện ảnh trong nền nghệ thuật nhân loại với sự kiện quan trọng là buổi công chiếu phim đầu tiên tại Paris (Pháp) được nhào nặn bởi hai anh em Auguste và Louis Lumière. Từ dấu mốc khởi nguyên đó đến nay, điện ảnh ngày càng trở nên phổ biến rộng rãi và tạo nên độ cuốn hút riêng của mình để trở thành một loại hình nghệ thuật đáp ứng hài hòa được cả nhu cầu thẩm mỹ và giải trí của đại chúng.Điện ảnh vẫn không ngừng lớn mạnh và tăng sức hấp dẫn bằng việc đa dạng, phong phú hóa các yếu tố cấu thành nó như chủ đề, tư tưởng, nhân vật, lời thoại… trong quá trình hình thành và phát triển của mình. Mặt khác, sự giao thoa và ảnh hưởng giữa các bộ môn nghệ thuật (Kiến trúc, Điêu khắc, Hội họa, Văn học, Âm nhạc và Biểu diễn) xảy ra là một điều tất yếu, có thể thấy rõ nhất trong mối quan hệ giữa văn học và điện ảnh. Đến thời điểm hiện tại, văn học đã trở thành một nguồn cung cấp cảm hứng và nguyên liệu dồi dào cho nền điện ảnh thế giới nên số lượng những bộ phim được chuyển thể từ các tác phẩm văn học ngày nay không phải là một con số nhỏ. Một số sáng tác văn học được lựa chọn để chuyển thể nổi tiếng và quen thuộc với thế hệ khán giả sau thế kỉ XX như Đồi gió hú (Emily Bronte, 1847, Anh), Kiêu hãnh và Định kiến (Jane Austen, 1813, Anh), Cuốn theo chiều gió (Margaret Mitchell, 1936, Mỹ), Tam quốc diễn nghĩa (La Quán Trung, 1522, Trung Quốc), Tây du ký (Ngô Thừa Ân, những năm 1590, Trung Quốc), Harry Potter (J.K.Rowling, 19972007, Anh), bộ tiểu thuyết Chạng vạng (Stephenie Meyer, 20052008, Mỹ), Tướng về hưu (Nguyễn Huy Thiệp, 1987, Việt Nam), Sóng ở đáy sông (Lê Lựu, 1994, Việt Nam), hay một loạt các tiểu thuyết ăn khách
Trang 1ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINHTRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN
KHOA VĂN HỌC
BÀI TẬP NHĨM GIỮA KỲ
MƠN: Nhập môn văn học so sánh – Lớp Chiều
SO SÁNH CỐT TRUYỆN GIỮA TIỂU THUYẾT “JAMES VÀ QUẢĐÀO KHỔNG LỒ” (1961) CỦA ROALD DAHL VỚI BỘ PHIMĐIỆN ẢNH CÙNG TÊN (1996) CỦA ĐẠO DIỄN HENRY SELICK
TP HỒ CHÍ MINH – 2022MỤC LỤC
Trang 22 Giới thiệu chung .4
2.1 Nhà văn Roald Dahl 4
2.2 Tiểu thuyết “James và quả đào khổng lồ” (1961) 5
2.3 Đạo diễn Henry Selick .6
2.4 Bộ phim “James và quả đào khổng lồ” (1996) 7
3 Mối quan hệ giữa văn học và điện ảnh 8
4 So sánh cốt truyện giữa tiểu thuyết James và quả đào khổng lồ (1961) của RoaldDahl với bộ phim điện ảnh cùng tên (1996) của đạo diễn Henry Selick 13
4.1 Sơ lược về một số yếu tớ khác ngồi cớt trụn 13
4.1.1 Về chất liệu 13
4.1.2 Về nhân vật 13
4.2 Những điểm tương đồng 13
4.3 Những điểm khác biệt 15
4.3.1 Cuộc đời của James trước khi bắt đầu hành trình phiêu lưu .15
4.3.2 Cuộc gặp mặt giữa James và những người bạn mới 16
4.3.3 Hành trình phiêu lưu của James và những người bạn côn trùng 18
4.3.4 Đích đến - nơi ước mơ trở thành hiện thực .20
4.4 Thủ pháp kĩ thuật điện ảnh 23
KẾT LUẬN 26
DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO 29
Trang 31 Mục đích nghiên cứu
Như chúng ta đã biết, so với văn học, thơ ca hay kịch thì điện ảnh là môn nghệthuật ra đời muộn nhất Cũng bởi lý do đó mà điện ảnh đã có nhiều cơ hội để tiếp thuđược các tinh hoa văn hóa thuộc các giai đoạn trước đó Và văn học được xem như làchất liệu ảnh hưởng nhiều nhất, trực tiếp nhất đến điện ảnh Có thể nói các tác phẩmvăn học chính là nguồn cảm hứng dồi dào cho các nhà làm phim khai thác và lên ýtưởng cho những sản phẩm điện ảnh của mình Chính vì thế mà ngay từ thế kỉ XX,việc các bộ phim điện ảnh được chuyển thể từ các tác phẩm văn học đã khơng cịn gìxa lạ đới với đời sớng nghệ thuật của Việt Nam nói riêng và thế giới nói chung Từ nềnmóng vững chắc của các bản thiên hùng ca, truyện thơ, thần thoại, tác phẩm dân gianđược ra đời từ khi con người cịn chưa có chữ viết hay những tác phẩm cổ điển kinh
điển như: Chiến tranh và hòa bình, Những người khốn khổ, cho đến các tác phẩmvăn học thời hiện đại như: Chạng Vạng, Harry Potter, đều đã ít nhất một lần trở
thành nguồn cảm hứng cho những sản phẩm điện ảnh.
Điện ảnh và văn học gắn kết với nhau bởi một sợi dây liên kết vô hình, tạo nênmột mới quan hệ mật thiết và đa chiều, có tương tác mà cũng có đới lập Cả điện ảnhvà văn chương cùng nhau song hành trên con đường nghệ thuật Mỗi bên đều tự biếtkiến tạo bản thân, tạo ra những nét riêng biệt không thể trộn lẫn vào nhau.
Một sự thật không thể phủ nhận rằng văn học chính là nguồn cảm hứng bất tậncho điện ảnh, bởi sự phong phú về nhiều mặt từ chủ đề cho tới cách xây dựng nhânvật Tác phẩm điện ảnh có thể vay mượn từ văn học những yếu tớ như: bới cảnh, tâmlí, lời thoại, hình tượng nhân vật, Khơng dừng lại ở đó, văn học cịn là một kho tànglối tư duy nghệ thuật và các thủ pháp ngơn từ mới mẻ, đặc sắc Tuy nói điện ảnh vaymượn những ý tưởng từ văn học, nhưng đó không được coi là sự sao chép Bởi điệnảnh đã có nhiều sự tác động đến q trình phát triển về sau của văn học Bộ môn nghệthuật này đã tạo ra những thay đổi mới mẻ, tích cực đến lối diễn đạt, cách kể chuyệncũng như cách xây dựng nội dung của các nhà văn thuộc thế hệ sau, cụ thể là các nhàvăn hiện đại Suy cho cùng, văn học và điện ảnh là hai ngành nghệ thuật cùng pháttriển và bổ trợ lẫn nhau Nếu văn học là nền tảng cho quá trình sáng tạo điện ảnh thìđiện ảnh cũng góp phần tơn vinh, hiện thực hóa văn học và giúp các tác phẩm trở nênsống động, gần gũi với khán giả hơn Việc chuyển thể một tác phẩm văn học sang mộtbộ phim điện ảnh được coi như là cầu nới giúp cho hai loại hình nghệ thuật này càngthêm gắn kết với nhau hơn.
Trang 4những điểm giống và khác nhau trong các yếu tố cấu tạo nên một tác phẩm gồm nhânvật, cốt truyện, bối cảnh, của tác phẩm gốc so với bản chuyển thể Đâu là lý do dẫnđến sự tương đồng và khác biệt? Liệu sự khác biệt đó có ảnh hưởng gì đến nội dung vàthơng điệp mà tác phẩm gớc ḿn truyền tải hay khơng? Để có thể trả lời thỏa đángnhững thắc mắc ấy, nhóm chúng tôi đã quyết định lựa chọn đề tài so sánh cốt truyện
của tác phẩm James và quả đào khổng lồ ở phiên bản gốc của tác giả Roald Dahl
(1961) và bản chuyển thể của đạo diễn Henry Selick (1996).
2 Giới thiệu chung
2.1 Nhà văn Roald Dahl
Roald Dahl (1916-1990) là một tiểu thuyết gia, nhà văn (chuyên viết truyệnngắn), nhà thơ, kịch tác gia và là phi công chiến đấu người Anh Ơng sinh ra tại xứWales, bớ mẹ ông đều là người Na Uy Năm 1942, Roald Dahl gia nhập quân đội vàtrở thành phi công chiến đấu cho Khơng qn Hồng gia Về sau, do chấn thương ởđầu tái phát khiến ông phải ngưng công việc này Sau khi rời khỏi quân đội, ông bắtđầu tham gia vào sáng tác văn chương.
Ông được xem là một người đa tài vì khơng chỉ dừng lại ở tiểu thuyết, ông cònsáng tác nhiều thể loại văn học khác như thơ, kịch, truyện kinh dị, truyện bí ẩn,…Nhưng gắn liền với tên tuổi của ơng thì hẳn phải là những tác phẩm dành cho trẻ em.Ngay từ khi còn bé, nhà văn đã phải trải qua rất nhiều đau khổ: Năm 3 tuổi, người chịgái hơn ông 4 tuổi tên Astri đã qua đời do viêm ruột thừa Chỉ vài tuần sau sự kiện đauthương đó, cha ơng cũng mất do căn bệnh viêm phổi khi chỉ còn chưa tròn 60 tuổi Sựmất mát quá lớn này đã trở thành một nỗi ám ảnh đới với ơng, thậm chí ảnh hưởng đếntất cả các sáng tác sau này của ông Có thể thấy, trong tất cả các tác phẩm của mình,nhà văn ln dành phần lớn sự u thương và đồng cảm cho những nhân vật mồ côi, bịngược đãi hay hắt hủi Roald Dahl thường ưu ái cho các nhân vật bất hạnh này một cáikết có hậu.
Trang 5chuyện thoải mái đã biến những quyển trụn của ơng trở thành tủ sách u thích củamọi đứa trẻ Hơn nữa, truyện thiếu nhi của Roald Dahl cịn giàu tính nhân văn, mangtính hướng thiện và giáo dục cao nên được nhiều tổ chức giáo dục đề cao, khuyên đọccho độ tuổi thiếu nhi.
Một vài tác phẩm thiếu nhi tiêu biểu làm nên danh tiếng của Roald Dahl có thể
kể đến như Chú rùa Alfie; Bác Fox tuyệt vời; Hươu cao cổ, chim bồ nông và tơi;James và quả đào khổng lồ;… và trong sớ đó đã có hơn 10 tác phẩm được chuyển thểthành phim Chẳng hạn như cuốn tiểu thuyết Charlie và nhà máy socola (Charlie and
the Chocolate Factory, 1964) của ông được chuyển thể vào năm 2005 bởi đạo diễnTim Burton và kịch bản được viết lại bởi John August Đây là một câu chụn vơ cùngthú vị và giàu tính nhân văn kể về những đứa trẻ tham lam và một nhà máy làm socola
đầy phép màu Hay gần đây hơn là bộ phim chiếu rạp Phù thủy, phù thủy (The
Witches) được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên (1983) của Roald Dahl và phát hànhvào năm 2020 tại Mỹ dưới sự chỉ đạo của đạo diễn Robert Zemeckis Bộ phim tái hiệnlại cuộc phiêu lưu đầy mạo hiểm pha lẫn chút kinh dị của nhân vật chính trên màn ảnh
với những hình ảnh đầy màu sắc và sống động James và quả đào khổng lồ cũng là
một trong số những tiểu thuyết phiêu lưu của nhà văn người Anh được lấy ý tưởng làm
phim Năm 1996, tác phẩm may mắn lọt vào “mắt xanh” của đạo diễn Mỹ Henry
Selick và được ông quyết định chuyển thể thành phim nhạc kịch viễn tưởng cùng tên.
2.2 Tiểu thuyết “James và quả đào khổng lồ” (1961)
James và quả đào khổng lồ (James and The Giant Peach) là cuốn tiểu thuyết
cho thiếu nhi nổi tiếng được nhà văn Roald Dahl viết vào năm 1961 Ấn bản đầu tiênđược ra đời bởi nhà xuất bản Mỹ Alfred Knopf và nhờ nhận được sự thành công rực rỡtừ các độc giả trên thế giới mà các phiên bản mới từ tác phẩm sau đó được cải tiếnnhiều hơn.
Trang 6kì diệu đã khiến cây đào già nua trong sân, vốn từ lâu không thể ra quả, bỗng nhiên kếtđược một quả đào to bằng cả cái nhà Tin tức về trái đào khổng lồ đã lan truyền khắpthị trấn nhỏ Sponge và Spiker đã lợi dụng sự tò mò của người dân để kiếm tiền Khimàn đêm x́ng, sự tị mị đã khiến cậu bé tìm lới chui vào trái đào ấy Tại đây, cậugặp những con cơn trùng trót ăn phải thứ thần dược kia, khiến chúng không chỉ trở nênto lớn lạ thường mà cịn có thể nói chụn và hoạt động như con người bao gồm Rết,Bọ Rùa, Châu Chấu, Nhện, Giun Đất, Tằm và Đom Đóm Những sinh vật này đã cùngvới James ćn vào cuộc hành trình phiêu lưu xun đại dương để thốt khỏi haingười cơ độc ác.
Rời khỏi khu vườn u tối trên đỉnh đồi, trái đào lăn tròn trên khắp các ngọn đồicho tới khi rơi xuống biển, rồi nổi lên mặt nước như một quả bóng khổng lồ James vànhững người bạn cũng đã dần quen với cuộc sớng lênh đênh trên những ngọn sóng.Cho đến một hơm, họ phát hiện có đàn cá mập đang đuổi theo và tấn công quả đào.Bằng sự thông minh và gan dạ, James đã dùng những con mòng biển để kéo trái đàokhổng lồ ra khỏi mặt nước, cứu thoát cả bọn khỏi sự săn lùng của những sinh vật biểnhung tợn ấy.
Trái đào lơ lửng trên bầu trời, rồi biến mất sau những đám mây Chuyến phiêulưu tiếp tục, quả đào trôi đến nơi mà người Mây sinh sống, rồi trôi qua hết Đại TâyDương để đến thành phố New York Trái đào khổng lồ lơ lửng trên mặt đất khiếnngười dân khắp nước Mỹ hoảng loạn, họ truyền tai nhau về quả bom khổng lồ bay trêntrời và có thể nổ bất cứ lúc nào Khi James quyết định cắt sợi dây giải thốt cho đámmịng biển, cũng là lúc trái đào rơi tự do xuống đất và đáp x́ng đỉnh tháp của tịa nhàEmpire State Rất nhanh sau đó, cảnh sát, lính cứu hỏa, thị trưởng đã bao vây tòa nhà.Họ tò mò về những “thứ” bên trong quả đào khổng lồ kì lạ ấy James bước ra và giảithích, cậu kể lại chuyến hành trình vượt Đại Tây Dương của mình cùng những ngườibạn côn trùng khổng lồ cho mọi người nghe Sau khi nghe được câu chụn kì thú đó,khơng gian xung quanh ngập tràn tiếng reo hị và hoan hơ của người dân Những ngườicó mặt ở đó đã tìm cách đưa cậu cùng những người bạn và quả đào khổng lồ x́ngmặt đất an tồn.
Cậu bé James đã cho những người dân tị mị nếm thử trái đào kì diệu Và rồi,quả đào khổng lồ bị ăn sạch bong chỉ còn trơ trọi một hột đào to màu nâu Đến đây,cuộc phiêu lưu của nhóm bạn James đã chính thức được khép lại.
2.3 Đạo diễn Henry Selick
Trang 7hoạt hình của ơng được bộc lộ ngay từ khi còn bé Cuộc phiêu lưu của hoàng tửAchmed và Chuyến du hành thứ 7 của Sinbad là hai bộ phim hoạt hình đầu tiên và có
sức ảnh hưởng sâu sắc nhất trong sự nghiệp của ông.
Năm 1970, sau khi tốt nghiệp đại học, Selick được công ty sản xuất phim WaltDisney Studios thuê về làm việc và từ đây, ông bắt đầu sự nghiệp của mình với tư cáchlà một họa sĩ tạo ra các hình ảnh trung gian cho các khung hình chính trong các tácphẩm hoạt hình.
Ác mộng trước đêm Giáng sinh (1993) có thể coi là bước ngoặt lớn trong sự
nghiệp làm phim của Henry Selick Đây là bộ phim mà ông kết hợp với đạo diễn TimBurton, một người quen cũ của Selick khi ông làm ở xưởng phim của Disney Bộ phimhoạt hình dài đầu tiên này của ơng được quay bằng hình thức stop-motion do hãngphim Walt Disney sản xuất Đây là một bộ phim có kinh phí thấp, nhưng nhờ việc sửdụng thành cơng hiệu ứng hình ảnh đặc biệt mà nó đã tạo ra một “cú hit” phịng vé vànhận được đánh giá cao từ các nhà phê bình điện ảnh.
Tiếp nối sự thành công công của Ác mộng trước đêm Giáng sinh, Henry Selickvà đạo diễn Tim Burton tiếp tục chuyển thể cuốn tiểu thuyết James và quả đào khổnglồ của nhà văn Roald Dahl thành một bộ phim stop-motion - thể loại mà ông vốn đã
quen thuộc và thông thạo Điều đặc biệt ở đây là bộ phim khơng phải hồn tồn làphim hoạt hình mà kết hợp giữa hình thức live-action (người thật đóng) và hoạt hình.
James và quả đào khổng lồ khi ra mắt đã rất được lịng các nhà phê bình, nhưng trái
lại, doanh thu phịng vé khơng đạt được như mong đợi Và bộ phim đã lỡ mất giảiAnnie (một giải thưởng của Hoa Kỳ trao cho các thành tựu trong lĩnh vực hoạt hình)trước hai tác phẩm điện ảnh khác của Disney được công chiếu vào cùng thời điểm ấy
là Câu chuyện đồ chơi (Toy Story, 1995) và Thằng gù ở Nhà thờ Đức Bà (The
Hunchback of Notre Dame, 1996).
2.4 Bộ phim “James và quả đào khổng lồ” (1996)
Nói về quá trình nên duyên của đạo diễn Henry Selick với tác phẩm James vàquả đào khổng lồ thì đây cũng là một câu chuyện vô cùng thú vị Năm 1980, Joe Ranft
- một nhà biên kịch của hãng phim Disney đã cố gắng thuyết phục nhân viên của hãng
chuyển thể câu chuyện James và quả đào khổng lồ của nhà văn Roald Dahl thành
Trang 8những yếu tố mộng mơ, độ dài của cuốn sách, hay trong thời điểm này, các tác phẩmkhác của Roald Dahl cũng đang gặp phải những ý kiến trái chiều.
Đến năm 1920, sau khi Roald Dahl mất được 20 năm, Disney đã tiến hành mualại cuốn tiểu thuyết từ vợ ông Sau đó, hãng phim đã thuê rất nhiều người viết kịch bảnnháp nhưng đều không đáp ứng được sự mong ḿn của họ Duy chỉ có kịch bản củaKarey Kirkpatrick là có may mắn được chọn trong sớ đó.
Việc sản xuất bộ phim này cũng đã gây nên sự bất đồng giữa hãng phim vàHenry Selick vì họ khơng thớng nhất được việc cho người thật đóng hay sử dụng hình
thức stop-motion Sau một thời gian cân nhắc, James và quả đào khổng lồ đã được
thực hiện bằng cách kết hợp cả hai hình thức điện ảnh này: đan xen các cảnh quay dongười thật đóng và kĩ xảo stop-motion, bên cạnh đó cịn tận dụng một sớ các hình vẽtay, hình cắt và tranh ảnh, để chi phí sản xuất được đảm bảo ở mức thấp nhất Điềunày có thể được thấy rõ trong bộ phim là ở các phân cảnh từ khi cậu bé James bướcvào trái đào trở thành hoạt hình stop-motion và sau khi cậu đến New York thì lại làlive-action.
3 Mối quan hệ giữa văn học và điện ảnh
Xét trong bảy loại hình cơ bản của nghệ thuật thì điện ảnh có thể được xem là“em út” bởi nó được “sinh sau nở muộn” vào những thập niên cuối của thế kỉ XIX.Ngày 28 tháng 12 năm 1895 là cột mốc đánh dấu sự xuất hiện chính thức của điện ảnhtrong nền nghệ thuật nhân loại với sự kiện quan trọng là buổi công chiếu phim đầu tiêntại Paris (Pháp) được nhào nặn bởi hai anh em Auguste và Louis Lumière Từ dấu mớckhởi ngun đó đến nay, điện ảnh ngày càng trở nên phổ biến rộng rãi và tạo nên độcuốn hút riêng của mình để trở thành một loại hình nghệ thuật đáp ứng hài hòa được cảnhu cầu thẩm mỹ và giải trí của đại chúng.
Điện ảnh vẫn khơng ngừng lớn mạnh và tăng sức hấp dẫn bằng việc đa dạng,phong phú hóa các yếu tớ cấu thành nó như chủ đề, tư tưởng, nhân vật, lời thoại…trong quá trình hình thành và phát triển của mình Mặt khác, sự giao thoa và ảnhhưởng giữa các bộ môn nghệ thuật (Kiến trúc, Điêu khắc, Hội họa, Văn học, Âm nhạcvà Biểu diễn) xảy ra là một điều tất yếu, có thể thấy rõ nhất trong mới quan hệ giữavăn học và điện ảnh Đến thời điểm hiện tại, văn học đã trở thành một nguồn cung cấpcảm hứng và nguyên liệu dồi dào cho nền điện ảnh thế giới nên số lượng những bộphim được chuyển thể từ các tác phẩm văn học ngày nay không phải là một con sốnhỏ Một số sáng tác văn học được lựa chọn để chuyển thể nổi tiếng và quen thuộc với
Trang 9và Định kiến (Jane Austen, 1813, Anh), Cuốn theo chiều gió (Margaret Mitchell, 1936,Mỹ), Tam quốc diễn nghĩa (La Quán Trung, 1522, Trung Quốc), Tây du ký (Ngô ThừaÂn, những năm 1590, Trung Quốc), Harry Potter (J.K.Rowling, 1997-2007, Anh), bộtiểu thuyết Chạng vạng (Stephenie Meyer, 2005-2008, Mỹ), Tướng về hưu (NguyễnHuy Thiệp, 1987, Việt Nam), Sóng ở đáy sơng (Lê Lựu, 1994, Việt Nam), hay mộtloạt các tiểu thuyết ăn khách về đề tài tuổi trẻ của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh như Côgái đến từ hôm qua (1989), Mắt biếc (1990), Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh (2010),…
Một sớ tác phẩm cịn được có cơ hội làm thành phim nhiều lần.
Trước tiên, khái niệm chuyển thể (adaption) trong Từ vựng điện ảnh Anh -Pháp - Việt do Minh Tùng, Phương Lan dịch (2006, NXB Văn hóa Sài Gịn) mangnghĩa đơn giản là “phỏng theo, biến cải nội dung của hình thức nghệ thuật này chophù hợp với hình thức nghệ thuật khác, chẳng hạn chuyển thể một tiểu thuyết thànhkịch bản phim” Còn trong cuốn Điện Ảnh & Văn học - dẫn luận và nghiên cứu,
Timothy Corrigan đã cho chúng ta cái nhìn tổng quan nhất về chuyển thể khi tác giảchỉ ra rằng đây là một trong những hoạt động điển hình trong sự giao lưu văn học vàđiện ảnh, mơ tả sự chuyển hóa tiểu thuyết, kịch cùng những nguồn văn học khác củaphim Ta có thể thấy hai xu hướng rõ rệt của phương thức chuyển thể trong nền điệnảnh thế giới: chuyển thể hoàn toàn trùng với nguyên tác và chuyển thể tự do (có sựthay đổi so với nguyên tác).
Việc chuyển thể một văn bản viết thành một bộ phim là một trào lưu phổ biếntừ lâu khi các nhà sáng tạo điện ảnh đã nhận ra hai loại hình nghệ thuật này đều lànhững tác phẩm “tự sự” kể về một câu chuyện, sự kiện hay cuộc đời của một cá nhân,lớp người nào đó, rồi từ đấy khám phá tính cách con người (nhân vật) và bộc lộ nhiềutầng ý nghĩa về thế giới quan, nhân sinh quan Thế nhưng, điều đó cũng gặp phải nhiềukhó khăn vì chúng có những điểm khác biệt cơ bản và các yêu cầu, quy tắc riêng đểtạo thành một tác phẩm.
Trang 10đọc chỉ có thể tiếp nhận hình tượng văn học thơng qua khả năng tưởng tượng và hìnhdung của mình mà khơng thể cảm nhận bằng các giác quan thông thường như thị giác,thính giác.
Có thể xem ngơn từ như là chiếc cầu kết nối trung gian giữa nhà văn với độcgiả Nhà văn, chủ thể sáng tạo văn học, là những người nhạy cảm với cái đẹp, giàu tìnhcảm, dễ xúc động, có khả năng quan sát tinh tế, nhìn thấu được thế giới nội tâm củacon người, đánh giá, phê bình một vấn đề thực tế xã hội, và lý giải chúng bằng hìnhtượng nghệ thuật Các tác giả sử dụng linh hoạt và khéo léo chính ngơn từ riêng đểtruyền tải những rung cảm, trực giác, kinh nghiệm và cái nhìn khách quan của mìnhđến với người đọc Quá trình tiếp nhận hình tượng trong nghệ thuật văn chương vàcảm nhận ngơn từ trong tính tồn vẹn được thực hiện bởi người đọc Sức mạnh truyềntải nhiệm mầu này của ngôn từ đã giúp cho văn học trở thành một công cụ tuyệt vờitrong việc gắn kết tâm hồn nhân loại lại với nhau.
Còn điện ảnh nổi bật hơn các loại hình nghệ thuật khác ở tính tổng hợp Nếunói văn học được cấu thành bởi sự sáng tạo của cá nhân và là nghệ thuật biểu hiện,nghệ thuật thuần túy thì điện ảnh - sản phẩm của thời hiện đại là sự phới hợp tham giahài hịa và chặt chẽ của cả tập thể đông đảo như đạo diễn, diễn viên, âm thanh, ánhsáng, quay phim, biên tập, cùng với sự hỗ trợ quan trọng của các loại máy móc kĩthuật, thiết bị để tạo nên một bộ phim điện ảnh hồn chỉnh Trong sớ đó, kịch bảnchính là tiền đề bắt đầu và quyết định cho quá trình xây dựng nên một tác phẩm điệnảnh Thế nên đối với các bộ phim chuyển thể, văn học cung cấp cho kịch bản phimnhững chất liệu hữu ích và quan trọng như hệ thớng các nhân vật và tính cách, hànhđộng của họ, cách xây dựng cớt trụn, tình h́ng, lời thoại (đối thoại, độc thoại) vàphương thức sử dụng các thủ pháp nghệ thuật.
So với quy trình viết kịch bản tự thân, việc chuyển thể từ một tác phẩm văn họccó dung lượng lớn thì một mặt có lợi thế khi nhà biên kịch đã nắm sẵn trong tay cốttruyện, nhân vật, không - thời gian…, song vẫn tồn tại một sớ mặt bất lợi Do đặctrưng tính tạo hình điện ảnh nên kịch bản phim phải ngắn gọn, súc tích và đầy đủthơng tin cần thiết, chỉ gồm hai phần cơ bản là mô tả và lời thoại Ngồi ra, nó bắtbuộc phải đáp ứng được các tiêu chuẩn, yêu cầu nhất định của kĩ thuật điện ảnh vàmang tính phổ cập để thỏa mãn nhu cầu xem phim của khán giả Nhà biên kịch phải cókhả năng gói gọn một lượng thơng tin khơng nhỏ như xuất thân, tính cách, quan điểm,hành động, các mới quan hệ… của nhân vật vào trong kịch bản để từ đó thúc đẩy hànhđộng của họ và phát triển thành vấn đề mà khơng cần cắt nghĩa, giải thích của nhà vănnhư trong tác phẩm văn học Xây dựng một tác phẩm mới vừa trung thành với nguyên
Trang 11viết kịch bản điện ảnh (John W Bloch, William Fadiman & Lois Peyser, Viện Nghiên
cứu và Lưu trữ Điện ảnh, 1996) cũng viết rằng chuyển thể một tác phẩm văn học, mộtvở kịch sân khấu, một quyển tiểu thuyết sang điện ảnh về nguyên tắc đơn giản là mộtcuộc chọn lựa: chọn lọc những cái tốt, thú vị nhất chứ không phải lựa chọn dựa trênchất lượng mà lựa chọn đó phải có lợi cho sự vận động cũng như hiệu quả của tínhkịch.
Nếu văn học tác động tới năng lực tưởng tượng và tầng ý thức của độc giả thìngược lại, điện ảnh ảnh hưởng trực tiếp đến thính giác và thị giác của người xem thơngqua ngơn từ, hình ảnh, màu sắc, âm thanh Với tư cách là một loại hình nghệ thuậttổng hợp, điện ảnh gần như hội tụ đầy đủ các đặc trưng nổi bật của những bộ mơnnghệ thuật khác (biểu diễn, tạo hình, biểu hiện…), rồi kết hợp nhuần nhuyễn với kĩthuật công nghệ để tái hiện tính cách, cảm xúc và sớ phận con người, các mâu thuẫn vàbiến cố của xã hội, mối quan hệ… trong không gian ba chiều Để đơn giản hóa địnhnghĩa điện ảnh, Lưỡng q́c Tiến sĩ Khoa học Đỗ Văn Khang đã tóm tắt bằng mộtcơng thức như sau: “Tất cả các nghệ thuật + Kĩ thuật + Hình tượng thị giác nổi vàchuyển động (24 hình trong một giây) = Điện ảnh” [2, tr.177] Và yếu tớ góp phần tạonên thành cơng của một bộ phim và “cụ thể hóa” hình tượng nhân vật lên màn ảnhchính là người diễn viên Đặc biệt, trong các bộ phim hoạt hình được chuyển thể từ cáctác phẩm văn học như truyện cổ tích, truyện ngắn, tiểu thuyết… thì diễn viên đóngphim lại là các nhân vật hoạt hình được tạo ra cơng phu từ cơng nghệ đồ họa chuyêndụng dưới bàn tay khéo léo và tỉ mỉ của các nhà tạo hình, nhà thiết kế.
Walt Disney Animation Studios, một hãng phim hoạt hình của Hoa Kỳ, đã tạora tuổi thơ kì diệu cho hàng triệu trẻ em trên thế giới từ khi bắt đầu với bộ phim hoạt
hình dài đầu tiên - Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn vào năm 1937 và đến nay đã sản
xuất ra hàng loạt các sản phẩm phim hoạt hình nổi tiếng, lôi cuốn được sự chú ý củacác khán giả trẻ tuổi Hầu hết nguồn cảm hứng để những nhà làm phim thuộc tập đoànnày sáng tạo nên những kiệt tác không người thật như vậy là đến từ các câu chuyện cổtích dân gian, tiểu thuyết và truyện ngắn của các nhà văn trên khắp mọi miền Trái Đất,thậm chí cịn dựa trên những nhân vật nổi tiếng có thật trong lịch sử Hẳn chúng ta
không quá xa lạ với bộ phim hoạt hình Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn (1937) đã làm
nên “cú hit” cho hãng phim Walt Disney ngay từ những ngày đầu mới thành lập và
Trang 12xanh (The Jungle Book, 1967) ra đời từ một tuyển tập truyện ngắn cùng tên (1894) củanhà văn người Anh Rudyard Kipling Tiểu thuyết Nhà thờ Đức Bà Paris (1828) củavăn hào Pháp Victor Hugo cũng trở thành tiền đề cho bộ phim Thằng gù ở nhà thờĐức Bà (The Hunchback of Notre Dame, 1996) của hãng Có thể nhận thấy rằng Walt
Disney đã truy tìm nguồn cảm hứng làm phim hoạt hình của mình ở các tác phẩm vănhọc bất kể là thuộc thể loại nào Họ có được thành cơng như ngày nay một phần là nhờvào việc họ không giới hạn sự khai thác, khám phá mọi đề tài, chủ đề hay nền văn hóađa dạng của các q́c gia trên thế giới.
Dĩ nhiên, hãng phim hoạt hình huyền thoại của ngành cơng nghiệp giải trí nướcMỹ vẫn phải nghiên cứu thêm, chắt lọc, sửa đổi và bổ sung nguồn tài liệu ban đầuthành những kịch bản mới phù hợp với yêu cầu kĩ thuật điện ảnh và quan trọng nhất làphải ưu tiên cho đới tượng trẻ em Các tình tiết mang tính chất man rợ, thù địch, bạolực, tiêu cực hay đơn giản là kết thúc khơng có hậu trong các văn bản gốc gây ảnhhưởng đến sự phát triển và tâm hồn nhạy cảm, trong sáng của thiếu nhi sẽ không đượccông khai trên màn ảnh như chi tiết Đức vua trừng phạt mụ Hoàng hậu độc ác bằng
cách bắt bà ta xỏ đôi hài sắt nung đỏ nhảy cho tới chết ở ći trụn cổ tích BạchTút; Nàng tiên cá trong câu chuyện cùng tên đã để chàng hồng tử kết hơn với một
người con gái khác, cịn bản thân thì gieo mình x́ng đại dương xanh và tan thành bọt
biển - về bản chất chính là tự tử; cái kết của truyện Cậu bé người gỗ Pinocchio là cậu
phải chịu hình phạt treo cổ sau khi gây ra nhiều lỗi lầm và đỉnh điểm là giết chết ngườibạn dế của mình trong cơn nóng giận… Bên cạnh đó, ở trong một sớ sản phẩm phim,Walt Disney Pictures cịn thêm một sớ nhân vật mới, mở rộng quy mơ bới cảnh, kịchtính hóa tính cách và sớ phận của nhân vật chính, và đặc biệt là thêm nhiều yếu tố nhạckịch - nét đặc trưng và mới lạ của hãng để góp phần tăng lên sự sớng động, hài hướcvà mang lại giá trị nhân văn hiệu quả cho đối tượng người xem nhỏ tuổi.
Trang 134 So sánh cốt truyện giữa tiểu thuyết James và quả đào khổng lồ (1961) của Roald
Dahl với bộ phim điện ảnh cùng tên (1996) của đạo diễn Henry Selick
4.1 Sơ lược về một số yếu tố khác ngồi cớt trụn
4.1.1 Về chất liệu
Trong trụn (phiên bản gốc), Roald Dahl đã sử dụng ngôn ngữ để mô tả hànhđộng, trạng thái của nhân vật một cách cụ thể, chi tiết bởi vì trong từng trang sách, chỉchất liệu đó mới có thể giúp cho người đọc hiểu được những nội dung tác giả muốntruyền tải Truyện sử dụng câu chữ linh hoạt để miêu tả rõ nét, chân thực như chi tiết
miêu tả ngôi nhà của cô Sponge và Spiker: “ngôi nhà xiêu vẹo nằm trên đỉnh đồi cao ởmiền nam nước Anh… một vệt dài màu xanh sẫm như một vết mực, nằm bên dưới viềnbầu trời”; “thế giới xinh đẹp của rừng cây, của cánh đồng, của đại dương, trải dài rabên dưới chân nó như một tấm thảm thần” Trong trụn, cơ Sponge cịn ngân nga bài
hát ca ngợi nhan sắc của mình, những lời ca trong bài vơ cùng uyển chuyển nhưng vẫn
có tính hài hước, có phần trái ngược với ngoại hình thực tế của cơ: “chiếc mũi sắcsảo”, “lọn tóc mượt như sữa”, “ngón chân xinh” Cơ Spiker cũng khơng kém phầnkiêu ngạo với “nhan sắc trời cho” của mình: “vóc dáng thon thả, hàm răng, nụ cườiduyên”,
Còn trong phim, câu từ lại có ít “đất diễn” hơn Phim trau ch́t cho nội dungcủa mình bằng hành động và lời thoại của các nhân vật ngắn gọn và súc tích, thay vàođó thì các tình tiết được thể hiện sinh động và hấp dẫn hơn Phim sử dụng những thướcphim quay người thật - từ đoạn đầu của phim cho đến khi cậu bé James đi vào trongquả đào và phép màu bắt đầu ứng nghiệm lên cậu, sau đó thì hình ảnh được sử dụng làcác hình vẽ (hoạt hình) Sự biến đổi ấy làm cho phép thuật được thể hiện trong phimmột cách rõ ràng, là một sự biến đổi lớn ở giai đoạn trước và sau khi James bước vàoquả đào.
4.1.2 Về nhân vật
Là phiên bản gốc và ra đời trước khi bộ phim chuyển thể được công chiếu, cuốn
tiểu thuyết James và quả đào khổng lồ hội tụ đủ các nhân vật: James là nhân vật chính,
hai người cô Sponge và Spiker, Châu Chấu già xanh lè, Rết, Nhện, Bọ Rùa, Giun Đất,Tằm, Đom Đóm và một chuỗi các nhân vật phụ khác.
Trang 144.2 Những điểm tương đồng
James ở phim và truyện ban đầu đều là một cậu bé hạnh phúc, sống trong vịngtay u thương của cha mẹ ở một ngơi nhà ven biển nhưng sau đó tai nạn bất ngờ đãcướp đi mạng sống của bố mẹ cậu và chuỗi ngày bất hạnh của James chính thức bắtđầu Cậu chuyển đến sống ở nhà trên đỉnh đồi của hai người cô là Sponge và Spiker vàphải làm lụng luôn chân luôn tay cho họ Cả truyện và phim đều giống cả về nhữngbiệt danh mà họ gọi James Cùng với ngôi nhà, khu vườn của hai người cô nằm trênđỉnh đồi nên khơng có đứa trẻ đồng trang lứa hay chó, mèo bầu bạn cùng cậu bé Vàomột ngày cũng giống như mọi ngày, hai người cô ngồi nghỉ mát và ́ng nước, cịnJames vẫn phải làm lụng cực khổ, cơ Spiker ngồi ngắm mình trong gương, tự trầm trồvề nhan sắc của mình Lời chế giễu của cơ Spiker trong trụn và phim cũng có sựtương thích: khi Sponge ca ngợi nhan sắc của mình, cơ bị chị chế giễu bằng cách chỉvào bụng cô.
Cả hai cũng giống cả về chi tiết góp phần rất lớn đến sự thay đổi cuộc đời củanhân vật chính: James gặp một ơng lão kì quặc đưa cho cậu một túi “phép màu” và dặndị cậu khơng được rời khỏi những vật thể màu xanh trong bao ấy nhưng cậu bé đã bịvấp chân, té ngã và những vật màu xanh diệu kì ấy nhảy nhót khắp nơi mặc cho cậugắng sức bắt lại chúng Từ dưới gốc cây nơi những sinh vật tẩu thốt, cành cây trơ trụilá từ đó trong phút chớc mọc lên một quả đào khổng lồ và trở thành công cụ kiếm tiềncho hai người cô tham lam Họ bán vé cho những người ḿn chiêm ngưỡng quả đào,cịn James thì bị nhớt trong phịng và bỏ đói James trong trụn và phim cũng vì tịmị mà cùng chui vào đến “tâm” của quả đào và nhìn thấy bên trong là những sinh phậtbị “phù phép” Cậu giật mình và rơi xuống nơi những sinh vật ấy đang họp bàn nhữngdự định với nhau Những tình tiết chính trong truyện hầu hết được giữ lại để đảm bảovề mặt nội dung cũng như việc thể hiện một chuyến phiêu lưu đầy mạo hiểm nhưngkhông kém phần gây cấn của cậu bé James
Khi vào được trong ruột quả đào và khám phá ra việc những sinh vật màu xanhđã biến những lồi cơn trùng xung quanh nhà cậu trở nên to lớn dị thường, James vànhững loài vật ấy đã bắt đầu một cuộc hành trình phiêu lưu Khơng sai khi nghĩ rằngđó là một cuộc trớn chạy, chỉ có thể là trớn chạy khỏi hai người cơ độc ác của Jamesđể bắt đầu một cuộc sống mới Cũng khơng ngoa khi xem đó là hành trình của mộtchuyến phiêu lưu thực thụ đến một xứ sở xa xôi hiện lên trong giấc mơ của James vớilời kể của bớ và một xứ sở thiên đường trong trí tưởng tượng của những sinh vật sốngở khu vườn trên đồi.
Trang 15của một bộ phim chuyển thể, vì thế đạo diễn Henry Selick đã giữ lại cớt truyện chínhvà khai thác những điều mới mẻ hơn từ tác phẩm để thu hút người xem Từ cái nền củatác phẩm văn học, nhà làm phim chuyển thể tác phẩm của mình như một dạng chuyểnthể ngơn ngữ thực thụ - từ ngôn ngữ văn chương sang ngôn ngữ hình ảnh.
4.3 Những điểm khác biệt
Với một bộ phim được chuyển thể từ tác phẩm văn học, những tình tiết haynhân vật cũng như quá trình diễn biến trong nguyên tác phải trải qua một cuộc chọnlọc để trở thành một kịch bản phim đảm bảo tính kịch tính, gây cấn thu hút người xem.Vậy nên khơng q khó hiểu khi chúng ta cảm thấy có những điểm khác biệt ở bảnđiện ảnh so với sáng tác văn học thuần túy Những bộ phim chuyển thể có thể đượcxem như biểu hiện của sự giao lưu giữa văn học và điện ảnh Văn học hiển nhiên gópphần rất quan trọng trong việc cải biên một tác phẩm thành phim, cụ thể là cốt truyện,chân dung nhân vật hay hệ thống tình h́ng được xem là những chất liệu mật thiết đểcấu thành một bộ phim điện ảnh chuyển thể thành công.
4.3.1 Cuộc đời của James trước khi bắt đầu hành trình phiêu lưu
Mở đầu phim James và quả đào khổng lồ là cảnh James cùng bớ mẹ đón sinh
nhật vui vẻ bên bờ biển, ngắm nhìn những đám mây và bớ mẹ James nói rằng họ sẽ cómột chuyến di cư tới “tòa nhà cao nhất thế giới”, còn truyện chỉ nói đến chi tiết Jamesvà đám trẻ con vui đùa, cùng nhau chạy nhảy, chèo xuồng Trong phim còn có cảnhJames được bớ mẹ tổ chức sinh nhật, bữa tiệc chỉ gồm ba người nhưng vô cùng ấmcúng Chi tiết này được đưa thêm vào phim nhằm nhấn mạnh sự trái ngược về cuộcsống của James trước và sau khi bố mẹ cậu mất đi.
Các nhà làm phim tránh hình ảnh ghê rợn làm rõ cái chết của bớ mẹ cậu bé màtrong truyện viết rằng bố mẹ cậu chết do bị con tê giác ăn thịt, thay vào đó lấy lý do làcon tê giác đã cướp đi mạng sống của họ Chi tiết này không được đưa lên phim nhằmtránh cảm giác ghê rợn cho đối tượng thiếu nhi xem phim.
Cơ Sponge trong phim tự ngắm mình trong gương và làm thơ khen ngợi nhansắc của bản thân, cô Spiker chỉ “phê phán” chiếc bụng to lớn của em mình Cịn ởtrong trụn, cả hai cơ đều hát bài những bài ca tâng bốc nhan sắc của mình Điều nàygóp phần tăng tính hài hước cho phim, tạo tiếng cười mỉa mai, châm biếm hai nhân vậtphản diện của phim.
Trang 16chuyện, nhằm nhấn mạnh bi kịch vỡ mộng và cuộc sống bất hạnh của nhân vật chínhsau khi đã mất người thân
Roald Dahl còn nhấn mạnh hơn về những hành vi bạo lực mà hai người cô trútlên James trong phiên bản gốc, đơn cử là chi tiết bợp tai James của hai người cơ CịnHenry Selick chỉ mang lên màn ảnh đơn giản chỉ là những lần bỏ đói, mắng chửi và
những lời dọa nạt “đánh nó đi” của hai người cô xấu xa để làm giảm yếu tố bạo lực,
phù hợp với đối tượng trẻ em xem phim
Trong nguyên tác của Roald Dahl, James muốn đi chơi nhưng bị hai người cômắng chửi, dọa đánh và chạy ra sau bụi ngụt quế trong vườn, ơm mặt khóc nức nở -lúc này một ơng lão kì quặc từ bụi cây đi ra Trong khi đó, ở phiên bản điện ảnh làcảnh James đang làm việc thì lấy tấm bản đồ ra ngắm nghía và bị hai người cơ bắt gặp,xé nát tấm bản đồ rồi ném đi Hành động xé nát tấm bản đồ của họ như một lần nữađưa khán giả cuốn vào tâm trạng buồn bã, uất ức của James nhưng sau đó, khán giả lạitrải qua cảm xúc bất ngờ và hy vọng khi James gặp được ông lão mang lại phép màuthay đổi cả số phận của cậu Tình tiết này được miêu tả cụ thể và ly kỳ hơn ở bản điệnảnh như sau: Dì Sponge phát hiện ra con nhện và địi đập chết nó thì James đã mangchú nhện ra ngồi để trớn thốt, lúc này James gặp được ơng lão kì lạ và được ông lãoấy tặng túi “phép màu” với những lời dặn lạ lùng.
Chi tiết thúc đẩy James khám phá bên trong quả đào ở trong truyện chỉ đơn giảnlà cậu bị bỏ đói, tủi thân và chạy ra ngồi tìm đồ ăn thì may mắn được trái đào mọngnước này “cứu giúp” Còn cậu bé James trong phim chỉ được thả ra để dọn rác sau mộtngày mở bán vé xem quả đào thần kì trong vườn của hai người cơ Cậu vơ tình bị quảđào quyến rũ rồi ăn một miếng đào (có chứa một sinh vật nhỏ vơ tình lọt vào lúc cậuăn miếng đào ấy) cho khỏi đói và phát hiện đường hầm để chui vào quả đào James vơtình ńt sinh vật màu xanh khi ăn đào nên cậu bị biến đổi trong lúc chui vào “đườnghầm” đến tâm quả đào Bằng việc sử dụng hình ảnh và đồ họa, sự biến đổi của nhânvật James từ hình ảnh người thật cho đến khi trở thành một nhân vật hoạt hình trở nênrõ nét và đặc sắc hơn, là cột mốc quan trọng minh chứng cho việc phép màu đang thựcsự xảy ra và cuộc sớng của cậu bé chuẩn bị có bước chuyển biến lớn.
4.3.2 Cuộc gặp mặt giữa James và những người bạn mới
Trang 17James và những người bạn đồng hành lăn xuống đồi, bắt đầu chuyến phiêu lưu đếnvùng đất mới Hai người cơ vì khơng chạy kịp với tốc độ của quả đào lăn nên đã bị cándẹp, kết thúc sớ phận của mình Chi tiết này trong phim có nhiều sự thay đổi: Đêm đó,khi James vào được quả đào và cuộc gặp gỡ ngắn ngủi giữa cậu với những người bạnmới đang diễn ra thì anh Rết do ham ăn đã gặm vào ćng quả đào khiến quả đào lìakhỏi cành và lăn đi ngay trong đêm, thế là họ lên đường một cách bất đắc dĩ.
Chính vì thế mà trong phim cịn xuất hiện một chi tiết mới là hai người cô khithấy James đi nhặt rác quá lâu trong đêm tối đã đi tìm và trơng thấy quả đào lăn x́ng.Họ hớt hoảng leo lên ô tô định bỏ trốn nhưng không kịp, chiếc xe bị quả đào lăn trúngvà cán dẹp Tuy nhiên, hai người cô không bị thương và chỉ thét lên phẫn nộ khi thấyquả đào đang giúp mình kiếm bộn tiền lăn đi mất Việc thay đổi tình tiết này trongphim có lẽ phần lớn xuất phát từ việc đối tượng khán giả mà bộ phim chủ yếu hướngđến là trẻ em Nếu như truyện sử dụng chất liệu là ngơn từ cho phép người đọc có thểthỏa sức tưởng tượng thì hình ảnh hai người cơ độc ác bị cán dẹp có thể linh hoạt tùytheo sự tưởng tượng của mỗi người Ngược lại, với một bộ phim có chất liệu chính làhình ảnh và âm thanh, việc để trẻ em chứng kiến những cảnh quay như thế sẽ ảnhhưởng ít nhiều đến tâm lý ngây ngơ của chúng Hơn nữa, với một bộ phim chuyển thểdành cho thiếu nhi, việc sử dụng hình ảnh khơng hợp lý sẽ dẫn đến phản ứng tiêu cựccủa một số bộ phận người xem Vì vậy, để mang đến hiệu quả tích cực hơn, đạo diễnđã rất đúng đắn khi cho thay đổi tình tiết đó trong trụn thành cảnh hai người cơ đitìm James, chứng tỏ họ khơng q xấu xa và mặc kệ sự nguy hiểm của cậu bé trongđêm tới Theo tính chất bắc cầu mà ở chi tiết kế tiếp trong phim, hai người cô cũngkhông phải kết thúc cuộc sớng của mình một cách thê thảm trước sức lăn mạnh mẽ củaquả đào.
Trang 18giới động vật - một thế giới đầy bí hiểm nhưng thú vị và hấp dẫn mà tuổi thơ ai cũngđã từng một lần muốn chạm chân vào
4.3.3 Hành trình phiêu lưu của James và những người bạn côn trùng
Khi quả đào lăn xuống biển và đối diện với nguy hiểm cận kề từ bầy cá mập,đạo diễn đã thay đổi tình tiết trong nguyên tác từ việc thực hiện hóa ý tưởng bắt nhữngcon mịng biển kéo quả đào bay lên của James Trước hết, trong tác phẩm truyện
James và quả đào khổng lồ của Roald Dahl, từng sợi dây của chị Nhện và chị Tằm sẽ
được James quăng lên để tròng vào cổ từng con mịng biển cho đến con thứ năm trămlẻ hai thì quả đào bay lên khỏi mặt biển, thoát khỏi những hàm răng sắc nhọn của cámập Cũng thực hiện hóa ý tưởng của James, nhưng trên màn ảnh, đạo diễn RoaldDahl đã đẩy nhanh tiến độ hơn bằng việc cho James dùng chiếc lưới được đan bởi chịNhện chỉ trong một lần đã quăng bắt trọn cả bầy mòng biển x́ng, sau đó mọi ngườiphụ nhau buộc dây vào cổ từng con Khi quả đào đã thật sự bay lên thì ở dưới biển, cámập sắt chỉa súng và nhắm về hướng quả đào mà bắn, cú bắn đã làm đứt đi sợi dây ởcổ của bớn con mịng biển Thế nhưng, James đã kịp thời bắt lấy dây của chúng vàbuộc lại vào cuống quả đào Cuống quả đào trong phim đóng vai trị như một cơng cụchuyển hướng - một chi tiết khá đặc sắc mà truyện không có Đạo diễn đã xây dựng bộphim theo thể loại hoạt hình, điều này đã phần nào dẫn đến sự thay đổi chi tiết truyệncho phù hợp.
Một phát hiện cũng khá thú vị ở bản phim mà chúng ta cần chú ý đến đó là chitiết đàn cá mập được đạo diễn thay thế thành con cá mập sắt Sở dĩ nội dung phim cósự thay thế thú vị này là do bối cảnh kinh tế xã hội của nước Mỹ lúc bấy giờ Trongnhững năm thế kỉ XX trên thế giới, sau sự tan rã của Liên Xô, nước Mỹ trở thành siêucường duy nhất còn lại trên thế giới với trình độ khoa học - kĩ thuật phát triển vượtbậc, là quốc gia đạt được nhiều thành tựu vĩ đại trên nhiều lĩnh vực như nông nghiệp,công nghiệp, vũ trụ và các loại vũ khí đặc biệt Chi tiết cá mập sắt như một bức thôngđiệp về thành tựu to lớn mà nước Mỹ đã có được, một niềm tự hào mà đạo diễn muốntruyền tải trong bộ phim tâm huyết - đứa con tinh thần của mình Hơn nữa, do dunglượng giữa văn bản và điện ảnh vớn đã khác nhau nên thay vì thỏa sức sáng tạo, đạodiễn đã chọn lọc những tình tiết đặc sắc và xây dựng chuyến phiêu lưu theo một gócnhìn đa dạng, mới mẻ hơn nhưng cũng không kém phần kịch tính
Trang 19xuống tới bờ cong của mép trái đào và từ đó anh ta cứ tụt dần dần xuống” và rồi “rơixuống như chim bị đạn” Không hề nao núng và nghĩ ngợi lâu, James đã dũng cảm nhờ
chị Tằm se giúp sợi tơ và mặc kệ nguy hiểm lao x́ng cứu Rết, thậm chí cậu còn bơigiữa Đại Tây Dương bao la để vớt Rết với những đôi giày ướt sũng lên Trái lại, chitiết này khơng có cơ hội được đưa lên phim mà thay vào đó, đồn làm phim đã sửa đổikịch bản thành cảnh chú Rết chủ động nhảy xuống hố băng lạnh giá, bơi đến một chiếctàu cũ bị đắm dưới đáy hớ để tìm la bàn với mong ḿn giúp đỡ mọi người thoát khỏivùng đất giá lạnh trước mắt Trong khi đó, bên trên tảng băng, James và chị Nhện đãquyết định cùng nhau nhảy xuống để giải cứu anh Rết May mắn thay, hai ngườixuống vừa kịp lúc cứu Rết thoát khỏi nguy hiểm, nhưng Rết vẫn quyết tâm tìm chođược la bàn để giúp mọi người Trên quả đào, thấy chỉ có James và Nhện quay trở lại,mọi người cứ tưởng Rết không qua khỏi nên vô cùng đau buồn Nhưng bất ngờ thay,lúc này đây Rết lại bình an quay trở lên cùng với chiếc la bàn trong sự reo hò của mọingười Bộ phim đã thành cơng khắc họa nổi bật lên được tình bạn thắm thiết giữanhững sinh vật khơng cùng giớng lồi Họ không màng nguy hiểm để cứu lấy bạn bèmặc dù bình thường chị Nhện vẫn hay nói mình khơng thích Rết Phân cảnh các nhânvật đều đau lịng, khóc thương khi tưởng Rết không qua khỏi đã chứng tỏ sự đồn kếtvà lương thiện của họ vẫn ln thường trực, và tình bạn là thứ tình cảm cao đẹp đángtrân trọng trong cuộc đời mỗi người Đây là một trong những bài học quý giá mà ở bấtkì phiên bản nào của câu chuyện cũng mong muốn truyền tải đến mọi người, nhất làtrong công tác giáo dục tư tưởng cho thế hệ trẻ thơ.
Rết x́ng lịng biển sâu để tìm la bàn, sau đó James và Nhện cũng x́ng theođể cứu Rết, chính lúc này đây cả ba đã có xảy ra đụng độ với cướp biển Chi tiết nàykhiến người xem không khỏi cảm thấy thú vị, hồi hộp và có đơi chút quen thuộc khixem những bộ phim phiêu lưu do Mỹ sản xuất Bởi vì ảnh hưởng từ yếu tớ địa lý, vănhóa nên từ những ngày đầu độc lập và xây dựng nền kinh tế, nước Mỹ đã luôn gắn vớibiển và lúc nào cũng trong tư thế đối đầu với những hiểm họa cướp biển Barbary ởvùng Địa Trung Hải Có thể nói cướp biển đã trở thành một trong những nét đặc trưngcủa điện ảnh Mỹ Vậy nên đạo diễn Henry Selick mới chọn lọc và đưa vào phimnhững chất liệu, tình tiết thể hiện văn hóa q́c gia của nước Mỹ - một đất nước có qtrình hình thành và phát triển gắn liền với biển cả
Trang 20một trận đại hồng thủy Tuy nhiên, nhân vật người Mây khi vào bản phim đã bị lượcbỏ hoàn tồn Đạo diễn thay thế thử thách ći cùng của James và nhóm bạn bằngcuộc đụng độ với con tê giác bão tố Khung cảnh New York hoa lệ dần hiện lên trướcmắt và tất cả chuẩn bị để đáp x́ng thì bất ngờ một con tê giác trong đám mây khổnglồ xuất hiện Trận cuồng phong từ tê giác mây thổi đến làm rớt mất la bàn và thay đổihướng bay của quả đào Trước tình hình đó, James đã bảo các bạn trèo lên cuống đàovà giữ lấy chặt những sợi dây buộc mòng biển Còn bản thân James thì ở lại và đươngđầu với tê giác bão tớ Chi tiết này hồn tồn khơng có trong cớt trụn gớc mà chỉ cótrong phim.
Để lý giải vì sao có chi tiết này thì trước tiên, khán giả hãy nhớ lại hồn cảnhcủa nhân vật chính Bớ mẹ James bị một con tê giác tấn cơng, chính nó đã cướp đi máiấm hạnh phúc của cậu bé, đẩy cậu vào cảnh tội nghiệp khi phải sống với hai người cơđộc ác Có thể nói, tê giác chính là nỗi ám ảnh cứ mãi buộc chặt trong lòng James.Trong nguyên tác của Roald Dahl, mãi đến khi kết thúc tác phẩm nhưng nút thắt nàyvẫn chưa được ông giải quyết triệt để Vì vậy, ngay từ đầu, đạo diễn Henry Selick đãrất chú ý đến điểm này và cũng là lý do tại sao bản chuyển thể có thêm chi tiết tê giácbão tổ xuất hiện Khi đối diện với nỗi ác mộng bao đêm của mình, James đã nhìn
thẳng vào nó và hơ lớn: “Nó đã lấy đi bố mẹ cháu, nó khơng thể lấy đi bạn cháu” và“Ta khơng sợ mi” Hai câu nói này đã chứng minh rằng James hoàn toàn vượt qua
được nỗi sợ của bản thân, cậu bé có thể đới diện với kẻ thù cướp đi tính mạng của bớmẹ mình, đới diện với nút thắt sâu thẳm trong lòng Và điều tiếp thêm sức mạnh cũngnhư lịng dũng cảm cho James chính là những người bạn đồng hành Vì bảo vệ bạn bèđã giúp James trở nên can đảm hơn bao giờ hết Đây có thể xem là một dụng ý tài tình,sáng tạo và giàu tính nhân văn của đạo diễn bộ phim.
Thêm một điểm cần chú ý ở chi tiết tê giác bão tớ là khi James đới đầu với nó,
cậu đã hét lên: “Mi không phải là con tê giác thật Mi chỉ chứa đầy khói và tiếng ồn!Ta khơng sợ mi!” Có lẽ Henry Selick khơng chỉ đơn giản là thay đổi tình tiết cớt
Trang 214.3.4 Đích đến - nơi ước mơ trở thành hiện thực
Chiếu theo cốt truyện ban đầu, sau khi vượt qua thử thách ći cùng, thốt khỏiđám người Mây, James và các bạn sẽ đến New York Tác giả Roald Dahl viết rằng Rếtđã làm theo lời James, cắt những sợi dây buộc mòng biển, từng sợi từng sợi để quả đàokhổng lồ từ từ hạ x́ng Cịn ở bản phim, sở dĩ quả đào hạ x́ng là bởi vì trận cuồngphong từ tê giác mây thổi đến đã thổi tung mọi thứ Những sợi dây buộc đàn mòngbiển đứt ra rồi cuốn tất cả bạn bè của James đi mất, cịn bản thân cậu bé lại rơi vàophía bên trong trái đào Nói cách khác, chỉ có mỗi James và quả đào rơi x́ng nóc tịanhà Empire State chứ khơng phải cả bảy người cùng đáp xuống như trong văn bảngốc.
Sau khi tỉnh lại, James đã nôn ra thứ màu xanh lá và khôi phục lại bộ dáng banđầu Cậu trèo lên cuống đào và phát hiện bản thân đang bị mắc kẹt, trái đào thì bị cắmvào đỉnh của nóc tịa nhà cao nhất nước Mỹ James lớn tiếng gọi các bạn nhưng khơngcịn ai xung quanh cậu Về phần trái đào, sau khi bị đỉnh tòa nhà đâm xuyên qua, nướccủa trái đào khổng lồ tiết ra và rơi trúng viên cảnh sát tuần tra phía dưới Nhờ vậy,cảnh sát mới điều động cứu hộ để đưa James x́ng đất an tồn
Chi tiết đáp x́ng đỉnh Empire State và James được cứu nhìn chung ở bảnchuyển thể đã bám khá sát với cốt truyện gốc Tuy nhiên, chi tiết các người bạn củaJames bị cuốn đi lại là sự thay đổi có dụng ý Vì vẫn cịn “trùm ći” phản diện chưabị tiêu diệt, đó là cơ Sponge và Spiker, mà đạo diễn đã cho nhân vật phản diện cịnsớng thì hiển nhiên phải để lại nhân vật có thể “tiêu diệt” thế lực phản diện giớng nhưviệc thắt nút phải có bước tháo nút Vì vậy, chúng ta có thể xem việc các bạn củaJames khơng xuất hiện vào thời điểm này là sự vắng mặt tạm thời để chuẩn bị cho màntrở lại của họ ở phần đại kết cục Đồng thời, sự chuẩn bị này hiện diện như yêu cầu bắtbuộc ở hầu hết những bộ phim phiêu lưu nói chung Thơng qua đó, bộ phim sẽ càngtạo được hiệu ứng hồi hợp, kích thích và bất ngờ cho người xem.
Nguyên tác cho biết sau khi James và các con vật được cảnh sát đưa x́ng, họ
đã kể lại hành trình chuyến đi vượt Đại Tây Dương của mình, “tất cả những kẻ duhành trên trái đào từ nước Anh sang nước Mỹ đều trở thành anh hùng” Bọn họ được
Trang 22đã bị đám trẻ con ăn nhẵn nhụi chỉ cịn lại mỗi cái hạt Hạt đào sau đó được làm thànhngôi nhà và đặt ở công viên trung ương Về phần James Henry Trotter, vốn là cậu bécô đơn nhất thế giới thì giờ đây, James đã trở thành cậu bé có nhiều bạn bè từ nhiềunơi trên thế giới Ngơi nhà hạt đào hàng ngày đều có đám trẻ con tập hợp lại để chờmong James kể những câu chuyện về chuyến phiêu lưu của cậu.
Với việc giữ nguyên cái kết trong tác phẩm gốc của Roald Dahl, đạo diễnHenry Selick chỉ thêm một công đoạn nữa là giải quyết nút thắt do ông tạo ra trước khiđi đến đại kết cục ở cuối phim Như đã nhắc ở trên, bộ phim vẫn còn giữ lại nhân vậtphản diện là hai người cô của James Ngay sau khi James được đưa x́ng mặt đất thìchiếc xe tàn tạ của cô Sponge và Spiker cũng vừa lúc lạch cà lạch cạch lái đến trướcmặt cậu Họ lấy ra giấy chứng nhận quyền giám hộ và bắt James về với họ trước mặtnhững người dân New York Thế nhưng, cuộc hành trình đầy khó khăn và gian nancùng những người bạn côn trùng đã tôi luyện nên sự dũng cảm và trưởng thành choJames James giờ đây đã khơng cịn nhút nhát như trước, cậu khơng cịn ḿn quay vềngơi nhà tới tăm trên đồi nữa Cậu đã có thể tự tin đứng dậy và phản kháng lại haingười cô độc ác, tố cáo những hành động tàn bạo và bóc lột của họ đới với mình:
“Cháu ghét ngơi nhà và căn phịng lạnh lẽo đó và ghét bị đói, ghét các bác đánhcháu, ghét các bác nói cháu chẳng là gì cả” Đồng thời, James còn thuật lại hành trình
vượt Đại Tây Dương cùng những người bạn là Châu Chấu, Rết, Nhện, Bọ Rùa, ĐomĐóm, Giun Đất cho cảnh sát trưởng và mọi người có mặt tại hiện trường nghe Banđầu, hai người cô vẫn ngoan cố ép cậu đi với họ, thậm chí cịn tráo trở bịa đặt chụnJames bị bệnh nói dới nặng nên phải đưa về ́ng th́c Ngay lúc họ sắp bắt được cậubé thì bất ngờ thay, các người bạn “tạm vắng mặt” của James đã được bầy mòng biểnđưa trở lại Khoảnh khắc những sinh vật khổng lồ kì lạ xuất hiện cũng là lúc mọi ngườithật sự tin lời của cậu bé Cái kết dành cho hai người cô xấu xa kia chính là họ bịnhững sợi tơ của chị Nhện treo lên không trung và bị Châu Chấu dùng chân quấn chặtlại, rồi sau đó theo lệnh của cảnh sát, họ bị buộc phải rời khỏi New York, tránh xacuộc đời James mãi mãi
Trang 23ám ảnh cho người xem Vì lẽ đó nên Henry Selick đã để hai người cơ sớng sót vàtrừng phạt họ bằng cách phô bày trực tiếp hành vi độc ác trước mặt mọi người rồi trụcxuất họ khỏi New York Chi tiết được sửa đổi này ở bản phim không chỉ đề cao tínhgiáo dục cho trẻ em về quy luật “ác giả ác báo” mà còn phù hợp với tinh thần của mộtbộ phim dành cho đối tượng thiếu nhi.
4.4 Thủ pháp kĩ thuật điện ảnh
Bên cạnh những thay đổi về cớt trụn thì bộ phim James và quả đào khổng lồ
cũng sử dụng đa dạng những thủ pháp kĩ thuật điện ảnh đặc trưng để góp phần đưanguyên tác lên màn ảnh một cách trọn vẹn nhất.
Đầu tiên, màu sắc phim là yếu tố ngay lập tức gây chú ý cho người xem và sự
chuyển đổi màu sắc trong phim cũng được xem như là sự chuyển đổi số phận của nhânvật chính Ban đầu, khi đới sánh cuộc sớng của James vẫn cịn hạnh phúc với bớ mẹdưới ngôi nhà bên bờ biển cùng ước mơ về một chân trời hạnh phúc thì bộ phim đã sửdụng những gam màu tươi sáng để thể hiện được tính chất “màu hồng” trong cuộcsống của cậu bé Cho đến khi bất hạnh ập đến, James khơng cịn người thân, phải sốngvới hai người cô chỉ biết nghĩ đến bản thân thì màu sắc phim trở nên u tới dần Sự tămtối bao trùm lên cả ngôi nhà trên đồi khiến người xem khó phân biệt được đâu là ngày,đâu là đêm Đó là những tháng ngày thực sự đau khổ, ngột ngạt và thiếu sự sống củaJames Trong không gian u tới đó, nếu có chút ánh sáng thì có lẽ đó là thứ ánh sángxanh kì diệu phát ra từ những sinh vật kì lạ có thể thay đổi cuộc đời James Trải quagiai đoạn mờ mịt ấy, ánh sáng của niềm tin và hi vọng bắt đầu trở về khi khung cảnhbiển cả bao la hiện ra trước mắt James và những người bạn Đó là ánh sáng của mặttrời, của biển xanh, của bầu trời và của quả đào trong ánh mắt mọi người.
Thứ hai, một thủ pháp khác trong phim khá đặc sắc là sự dịch chuyển từ hình
Trang 24và mang nội dung ngây ngô, tươi vui, lạc quan với nhiều bài học q giá nhất trong bộphim Hơn nữa, đó cịn là đoạn phim duy nhất mà khơng có sự xuất hiện của bất kìngười lớn nào Họ đã tự thân trải qua cuộc hành trình phiêu lưu, đới mặt với mn vànkhó khăn và rồi vượt qua tất cả để đến với vùng đất họ luôn mong chờ bước chân tới.Vì là phân đoạn phù hợp với trẻ con nhất trong tổng thể bộ phim nên việc để toàn bộcuộc phiêu lưu chuyển thành kĩ xảo hoạt hình đã tạo ra một sự chuyển dịch đầy sángtạo và mới mẻ, tạo riêng một không gian đặc biệt cho một hành trình phiêu lưu thú vị
và hấp dẫn của nhân vật chính cùng với những sinh vật kì diệu James và quả đàokhổng lồ là một tuyệt tác truyện thiếu nhi của nhà văn người Anh Roald Dahl, là một
“câu chụn cổ tích giữa đời thường” và cũng là món quà mà nhà văn viết tặng đứacon gái của mình Chính vì lẽ đó, nhằm mục đích giúp cho bản chuyển thể thành phimđạt được hiệu quả cao thì việc sử dụng kĩ xảo hoạt hình ở hơn phân nửa bộ phim làmột lựa chọn sáng suốt và nhất quán của đồn làm phim Nhờ sự phát triển của cơngnghệ, kĩ thuật hoạt hình của phim được mơ phỏng giớng như người thật nhưng vẫn tạonên cảm giác về một thế giới thần tiên nhiệm mầu, truyền đạt được gần như trọn vẹnnội dung và tư tưởng của tác phẩm gốc.
Thứ ba, bản điện ảnh James và quả đào khổng lồ còn khai thác triệt để thế
mạnh của loại hình nghệ thuật tổng hợp thơng qua việc thể hiện góc nhìn mới lạ và độcđáo So với các bộ mơn nghệ thuật khác, góc nhìn được thể hiện thường là góc nhìntồn tri, nghĩa là câu chụn hay nội dung của tác phẩm được nhìn nhận và thể hiệnbởi người kể chụn Góc nhìn này phổ biến nhất trong văn học và hội họa Nhưng vớiđiện ảnh, góc nhìn cịn được khai thác thêm ở một phương diện mới - góc nhìn củanhân vật Ở đó, khán giả có cơ hội được hóa thân thành nhân vật, nhìn mọi thứ trongphim bằng cái nhìn trực tiếp của nhân vật Điều này sẽ cho người xem được cảm nhậnchân thật và rõ nét hơn về những điều nhân vật thấy, suy nghĩ, cảm nhận Điển hìnhnhư phân cảnh ơng lão bí ẩn bất ngờ xuất hiện trước mặt James Lúc đầu, khán giả sẽkhông thấy ông và James đứng chung một khung hình, mà chỉ thấy được ơng lão quagóc nhìn của cậu bé, tức khán giả đã trở thành một phần của James Đó là một cáchkhai thác rất đặc sắc, khán giả sẽ có cơ hội trải nghiệm được cảm xúc bất ngờ, giậtmình của cậu bé khi gặp phải một ông già quái dị và lạ lùng như thế Ngoài ra, mọicảnh quay trong phim đều đứng cùng bên với bới cảnh, tn thủ tính định hướng chongười xem Tất cả các cảnh quay xa gần, sự thống nhất về bối cảnh trước, sau, phải,trái đều rất chặt chẽ.
Cuối cùng, một sự khác biệt lớn khác giữa hai loại hình nghệ thuật này chính là
Trang 25phẩm điện ảnh của mình với mục đích chủ yếu là kể chuyện, bộc lộ tâm trạng, tínhcách và suy nghĩ của nhân vật hoặc tơ đậm tính chất của tình tiết phim (cao trào, sâu
lắng, lãng mạn, hài hước, ) Trong riêng bộ phim James và quả đào khổng lồ, âm
nhạc được lồng ghép vào trong rất nhiều phân cảnh khác nhau nhưng rõ ràng nhất làvào bốn phân cảnh: lúc James và những người bạn côn trùng nghĩ về một miền đất mới
và hát bài “That’s the life for me” (Đó chính là cuộc sớng dành cho tôi), lúc tất cả cùng
ăn đào, lúc Châu Chấu đàn và cuối cùng là lúc bạn bè an ủi James rồi họ cất lên bài ca
“We’re family” (Chúng ta là một gia đình) Ở phân cảnh thứ nhất, âm nhạc đã giúp tô
đậm thêm niềm khát khao được đặt chân đến vùng đất mới của cả nhóm Cịn nhữngbài hát trong ba phân cảnh còn lại đã thể hiện được tình cảm gắn bó, u thương nhaugiữa James và các sinh vật.
Có rất nhiều cách để thể hiện những dụng ý tương tự như trên như thể hiện qualời thoại hay ánh sáng, nhưng việc lựa chọn âm nhạc đã giúp bộ phim càng trở nênsinh động hơn và góp phần truyền tải thơng điệp một cách ngắn gọn, súc tích, sáng tạomà vẫn đảm bảo nguyên vẹn tư tưởng, chủ đề của bộ phim Yếu tố nhạc kịch đượcxuất hiện với tần suất cao trong phim một phần vì đây là đặc trưng thường thấy và
được yêu thích của nhà sản xuất bộ phim James và quả đào khổng lồ - hãng phim Walt
Disney Pictures Không thể phủ nhận việc truyền đạt thông điệp, ý nghĩa nào đó thơng
qua âm nhạc sẽ dễ dàng và hiệu quả hơn, nhất là đối với đối tượng trẻ em, và James vàquả đào khổng lồ đã làm được điều ấy một cách trơn tru và hoàn hảo.
Từ việc áp dụng các kĩ thuật điện ảnh vào phim, ta có thể thấy bộ phim giả
tưởng James và quả đào khổng lồ đã tuân thủ nghiêm ngặt tính chặt chẽ về nội dung
Trang 26KẾT LUẬN
Nhìn chung, James và quả đào khổng lồ ở cả hai bản truyện (Roald Dahl) và
bản phim (Henry Selick) đều có những nét tương đồng nhất định Đầu tiên, cả hai đềulà những tác phẩm “tự sự” khám phá về tính cách của nhân vật, nhân vật ở đây khôngchỉ là con người mà cịn là lồi vật Thứ hai, cũng chính vì lấy sáng tác văn học làm cơsở đầu tiên để hình thành nên kịch bản điện ảnh, từ đó cho ra đời tác phẩm điện ảnhnên tuy có nhiều sự thay đổi về tình tiết nhưng bản phim đã khơng làm mất đi cớt
trụn của ngun tác Bên cạnh đó, James và quả đào khổng lồ ở cả hai phiên bản
đều bộc lộ được nhiều tầng ý nghĩa và thông điệp cùng một lúc Điển hình như hànhtrình phiêu lưu cùng trái đào khổng lồ khơng chỉ là hành trình chạy trốn khỏi hai ngườicô Sponge và Spiker độc ác của James mà đó cịn là hành trình rời bỏ khơng gian chậthẹp, tù túng, đau khổ và cô độc để vươn tới một khơng gian lớn hơn, văn minh hơn,tìm kiếm sự tự do, hướng đến một miền đất hứa với thật nhiều ước mơ và hi vọng củacả nhóm James Đặc biệt, việc đáp x́ng ngay vào đỉnh chóp của tịa nhà EmpireState ở New York có thể được xem là một hình ảnh vơ cùng đẹp đẽ và mang tính hìnhtượng cao Từ q khứ sớng trong cay đắng, cô độc (James) và thường bị con ngườiđánh đuổi, hiểu lầm (bảy lồi vật), nhóm của James khơng khác gì những con ngườidưới đáy xã hội nhưng bằng sự đoàn kết, dũng cảm và niềm tin mãnh liệt vào tươnglai, họ không chỉ đến được miền đất hứa như mong đợi mà còn chạm được tới nơi caonhất của vùng đất đó - đỉnh của tịa nhà Empire State Sự xuất hiện kì diệu của nhómJames cịn đón nhận được sự tung hơ và chào đón nhiệt liệt của mọi người Hiển nhiênđó là một cái kết viên mãn xứng đáng với những con người (sinh vật) có quyết tâm vàniềm tin vào hành trình vượt thốt khỏi q khứ đau buồn để đi tới tương lai tốt đẹphơn.
Việc so sánh hai tác phẩm văn học với điện ảnh thực chất là so sánh hai loạihình nghệ thuật khác nhau với những đặc điểm riêng biệt Bên cạnh những nét tươngđồng về nội dung, ý nghĩa thì hai bản truyện và điện ảnh cũng có sự khác nhau Cáikhác đầu tiên là bản điện ảnh đã thể hiện nội dung qua khung cảnh, phục trang, ánhsáng, âm thanh, diễn xuất, kĩ thuật điện ảnh,… thay vì chỉ thể hiện qua câu chữ nhưbản truyện Cuốn tiểu thuyết dành cho thiếu nhi này được viết bởi một tác giả ngườiAnh, trong khi đó, đạo diễn phim lại là người Mỹ Tác phẩm điện ảnh ra đời sau đãdựa trên cốt truyện của tác phẩm văn học để sáng tạo nên những tình tiết mới, thơngđiệp mới mà tác phẩm gớc chưa thể khai thác qua những kĩ thuật điện ảnh của mình.
Qua việc đọc và xem tác phẩm James và quả đào khổng lồ, ta có thể thấy tác
Trang 27vùng đất mới của cả nhóm James là một hành trình giàu cảm xúc và mang lại nhiều bàihọc quý giá Đó là bài học về sự sáng tạo khi đới mặt với những tình h́ng éo le, cấpbách; là bài học về tinh thần đoàn kết giữa các lồi vật để giải quyết khó khăn, bấtđồng, Ngồi ra, hành trình ấy cịn góp phần giải thích các hiện tượng tự nhiên nhưmưa đá, tuyết, cầu vồng, sấm sét, qua lăng kính ngây ngơ và góc nhìn đầy mới mẻ.
James và quả đào khổng lồ còn giúp chúng ta hiểu thêm về các lồi vật xung quanh
mình, điều này được thể hiện rất rõ ở tác phẩm gốc: Châu Chấu tạo ra âm thanh bằngcách nào? Tai Châu Chấu được đặt ở đâu trên cơ thể? Giun Đất tuy trông gớm ghiếcnhưng giúp đất đai màu mỡ hay Bọ Rùa - lồi vật tưởng chừng vơ ích lại chuyên ăncôn trùng gây hại để bảo vệ cánh đồng của người nông dân Số chấm trên lưng Bọ Rùakhơng nói lên sớ tuổi của chúng như mọi người thường nghĩ Tuy cả hai phiên bản đềutruyền tải được những bài học ý nghĩa cho người đọc, người xem nhưng có thể thấy,
tác phẩm truyện James và quả đào khổng lồ đã thể hiện những bài học đời sống cụ thể
và sâu sắc hơn so với bản điện ảnh Có lẽ cũng vì vậy mà Roald Dahl được mệnh danhlà “một trong những người kể chuyện vĩ đại nhất cho trẻ em của thế kỉ XX”.
Hơn thế, việc lựa chọn điểm đến ći cùng là Mỹ có lẽ cũng mang một ý nghĩa
đặc biệt Tại sao là Mỹ mà không phải là một vùng đất khác, đất nước khác? James vàquả đào khổng lồ đã làm nổi bật lên được một chủ đề hay ho: Giấc mơ Mỹ Trong
nguyên tác, James và những người bạn côn trùng vẫn chưa biết trước được nơi mình sẽđến là đâu khi bắt đầu hành trình, nhưng ở trên màn ảnh, họ đã có một ý thức rất rõràng nơi bản thân sẽ đến Đó phải là Mỹ, phải là New York, là vùng đất hứa hẹn nhất,
là thành phố hiện đại nhất, nơi mà “mọi giấc mơ đều thành sự thật” Những lời bớ mẹ
Trang 28Ngồi ra, vì bộ phim ra đời vào năm 1996 - thời điểm trình độ khoa học - kĩthuật đang trên đà phát triển mạnh mẽ ở các nước châu Âu và châu Mỹ nên các vấn đềvề ô nhiễm môi trường, về sự lấn át của máy móc cũng được thể hiện rõ trong phim.Cịn trong trụn thì yếu tớ này khơng được đề cập đến Đây có thể xem là một yếu tớxã hội đóng vai trị tạo nên sự khác biệt giữa tác phẩm chuyển thể điện ảnh với tácphẩm văn học.
Cuối cùng, việc tiến hành so sánh giữa James và quả đào khổng lồ ở cả hai
phiên bản văn học và điện ảnh không phải để đưa ra kết luận tác phẩm nào hay hơnhay xuất sắc hơn mà là nhằm chỉ ra những điểm giống, điểm khác, những cái truyềnthống, những cái cách tân, giữa hai tác phẩm này Ngoài ra, việc so sánh cũng hướngtới việc tìm ra bản chất, đặc trưng của cả hai loại hình nghệ thuật: văn học và điện ảnh.
Từ đó, tiểu thuyết James và quả đào khổng lồ (1961) được viết bởi nhà văn Roald
Trang 29DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO
1 Đỗ Thị Ngọc Diệp (2010) Luận văn Thạc Sĩ Vấn đề chuyển thể tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh ĐH Khoa học xã hội và Nhân văn - ĐHQG Hà Nội.
2 Đỗ Văn Khang (2001) Nghệ thuật học Hà Nội: Đại học Quốc gia Hà Nội.
3 Phạm Ngọc Hà Lê (2020) Chuyển thể - sự giao lưu giữa văn học và điện ảnh Tạp
chí Văn hóa Nghệ thuật số 437, tháng 9-2020, Hà Nội Truy xuất vào ngày5/12/2022 từ: http://vanhoanghethuat.vn/chuyen-the-su-giao-luu-giua-van-hoc-va-dien-anh.htm?
fbclid=IwAR2CS71MH9mWlG1se_R_R1Of6enYkDBfYn0ax3jvkKHt971E8p5fCV4tync
4 Nguyễn Thị Quý (2016) Vấn đề chuyển thể tiểu thuyết Hồ Biểu Chánh sang phim.
Luận văn Thạc sĩ Ngữ văn Trường Đại học KHXH và Nhân văn - ĐHQG TP.HCM.
5 Nguyễn Văn Sang (12/04/2022) Nước Mỹ với cuộc chiến chống cướp biểnBarbary ở Địa Trung Hải (1801-1805) Tạp chí châu Mỹ Ngày nay (sớ 2) Truy
xuất vào ngày 03/12/2022 từ: https://americastoday.com.vn/nghien-cuu/chu-de/van-hoa-lich-su/nuoc-my-voi-cuoc-chien-chong-cuop-bien-barbary-o-dia-trung-hai-1801-1805-.html.
6 Noell K Wolfgram Evans (2011) “The Teller of Tales” Animators of Film andTelevision: Nineteen Artists, Writers, Producers and Others Hoa Kỳ: McFarland &
Company, Inc (tr.127-131).
7 Trương Thị Thu Hương (2009) Một số tác phẩm văn học của Lev Tolstoy đượcchuyển thể điện ảnh Cơng trình dự thi Giải thưởng Sinh viên nghiên cứu khoa học
EUREKA lần thứ 11 Trường Đại học KHXH và Nhân văn - ĐHQG TP HCM.
8 Ramin Setoodeh (29/06/2016) From ‘The BFG’ to ‘Matilda’: How 5 Roald DahlBooks Landed on the Big Screen Truy cập vào ngày 3/12/2022, từ:
https://variety.com/2016/film/news/roald-dahl-movies-bfg-steven-spielberg-matilda-1201806205/