ĐIOKLEX ĐIOKLEX Sienkievich Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net Phát hành Nguyễn Kim Vỹ http //vnthuquan net/ Mục lục ĐIOKLEX Sienkievich Đ[.]
ĐIOKLEX Sienkievich Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục ĐIOKLEX Sienkievich ĐIOKLEX (Truyện cổ thành Aten) Thần Mộng ru thành Aten say ngủ, im lặng tĩnh mịch đêm dường thoảng nghe thấy tiếng thở thành phố say ngủ ánh trăng bao phủ đồi, Akrôpol, thần miếu, rừng ôliu trắc bá đen thẩm nước ngái ngủ loáng ánh bạc, mông mênh Các đài phun nước im tiếng, người lính gác ngủ gà gật đứng lặng bên cổng thành, thành phố vùng chung quanh say ngủ Trong đêm sâu có chàng Đioklex cịn thao thức Tỳ trán vào chân tượng Nữ thần Paiax trắng tốt khu vườn Akađêmia, chàng chồng tay ơm ghì lấy chân tượng, kêu lên: - Hỡi Athêna, Athêna ! Xưa Người cho mắt chúng dân thấy, xin nghe lời ! Xin thương ! Xin nghe thấu lời khẩn cầu ! Và rời trán khỏi đôi chân cẩm thạch Nữ thần Trinh nữ, chàng ngước mắt nhìn lên mặt nàng, khn mặt lúc chùm ánh trăng soi sáng, đáp lại lời chàng im lặng mơng mênh Ngay gió nhẹ từ phía biển thường đến vào đêm lặng đi, không rung động Trong tim chàng trai trào dâng nỗi thương thân vô bờ, khiến dịng lệ giàn giụa khn mặt xinh đẹp chàng - Tôi thờ phụng ca ngợi Người tất chư thần - chàng tiếp tục than vãn - Người thơi, Nữ thần hộ mệnh tơi Nhưng Người gieo vào tâm hồn nỗi khao khát nhớ nhung ngày đêm, nỗi khao khát thiêu đốt lịng tơi lửa cháy Xin dập tắt thổi bùng lên đi, Nữ thần ! Hãy cho tơi thấy Nữ thần Chân lí cao Nữ thần chân lí chân lí, tâm linh mn lồi, tơi xin dâng hiến Nữ thần mạng sống lạc thú đời Tôi từ bỏ tài sản, hiến dâng tuổi trẻ, sắc đẹp, tình yêu, hạnh phúc, chí niềm vinh quang mà người ta thường coi cải ân phước lớn chư thần ban tặng Rồi chàng lại đập đầu vào đá cẩm thạch lời nguyền cầu từ thẩm sâu tâm hồn chàng tn trào khói hương thàng kính tn từ lư hương Tồn sinh lực chàng biến thành sức mạnh khẩn cầu Chàng cầu khẩn chân Nữ thần, quên hẳn đâu, điều xảy ra, chàng chìm trạng thái nửa tỉnh nửa mê, cháy lên ý thức, ý nghĩ bướng bĩnh nhất, câu trả lời cho cầu nguyện khẩn thiết phải đến Và đến Những cành ơliu trắc bá rung chuyển, bắt đầu nghiêng xuống đường gió đêm vừa lên, tiếng rì rào tiếng thầm rặng trắc biến thành tiếng người cao, vang vọng khắp khu vườn thể có biết người gọi chàng từ hướng - Đioklex ! Đioklex ! Chàng trai giật tỉnh thức, đưa mắt nhìn quanh, ngỡ bạn tìm đêm - Ai gọi ? - Chàng hỏi Một bàn tay cẩm thạch đặt lên vai chàng - Chính gọi có, - Nữ thần nói, - ta nghe thấu lời bên Nỗi kinh hồng khiến tóc chàng dựng ngược lên; chàng quỳ sụp xuống, lặp lặp lại niềm kinh sợ lẫn thán phục - Người bên ? Không hiểu nỗi, kinh khủng, khơng thể nói thàng lời Nhưng Nữ thần bảo chàng đứng dậy nói: - Ngươi muốn biết chân lí cao nhất, chân lí nhất, tâm linh gian chất mn lồi Nhưng nhớ chưa số cháu Đêucaliôn thấy mặt Nữ thần mà khơng có che, màng che cho Nữ thần khỏi dòm ngó người trần cịn che mãi Có thể trả giá đắt cho khát vọng táo tợn mình, đem tín mạng thề bên ta, ta sẵn lịng giúp ngươi, Nữ thần thề từ bỏ tài sản, quyền lực, tình u vinh quang, thứ mà nói, ân phước lớn chư thần - Tôi xin từ bỏ toàn giới, vầng thái dương ! - Đioklex hứng khỏi kêu lên Những rặng trắc bá ôliu cúi đầu trước người gái hùng mạnh thần Điox Hình Nữ thần ngẫm nghĩ lời thề chàng trai trẻ - Nhưng không thấy Nữ thần đâu, - lát sau nàng bảo, - Mỗi năm lần, đêm tương tự đêm nay, ta mang đến với Nữ thần Chân lí, giật che Nữ thần, ném phía sau lưng Bằng sức mạnh mình, ta giúp cho khơng chết trước mở che cuối Ngươi có đồng ý khơng, Đioklex ? - ý chí Người thực thực hiện, Nữ thần Thông thái ! - Chàng trai đáp Và Nữ thần trút bỏ y phục cẩm thạch, biến thành hình hài rực sáng nhẹ ánh sáng, nắm tay Đioklex bay lên không trung, với tốc độ thần linh xuyên qua tầng khí quyển, giống thường bay ngang bầu trời archipelag say ngủ Họ bay nhanh ý nghĩ dừng lại miền xa lạ đỉnh trời cao đỉnh núi Ơlimpơ, Iđa, Pêliơn Ơssa Nơi đó, sườn núi dốc đứng, Đioklex trơng thấy thứ giống hình dáng thiếu nữ, bao bọc kín đáo vơ số lớp vải che, khơng tài hình dung đường nét thật Chung quanh hình người run rẩy ánh sáng đó, kì lạ, bí ẩn, khác hẳn với thứ ánh sáng nơi dương - Đó Chân lí, - Nữ thần Athêna bảo, - thấy đấy, tia sáng Nữ thần bị che, xuyên qua chiếu sáng Nếu khơng có ánh sáng yếu ớt chiếu xuống trái đất, đơi mắt nhà thơng thái nắm bắt, người cư dân vùng Xumer bị chìm đắm bóng tối u minh - Hỡi người dẫn đường thiên giới, - Đioklex nói, - hẳn tơi giật vải che thứ nhất, Chân lí soi sáng rõ - Giật ! - Nữ thần bảo Đioklex nắm lấy vải giật khỏi người Nữ thần Chân lí Làn ánh sáng chói đập vào mắt chàng, say sưa lặng ngắm hình dáng tỏa sáng Nữ thần, chàng không hay vải che mà chàng vừa bng tay hóa thành thiên nga trắng muốt bay hút bầu trời tối thẳm mênh mơng Chàng đứng trước Nữ thần Chân lí, nửa tỉnh nửa mê, bị tách rời khỏi đời, lịng tràn ngập hứng khởi khoảng khơng gian bao la đầy ánh sáng, không vướng bận chút suy tư trần thế, hút thu sức mạnh chưa biết từ thực thể chưa biết dồn nén lại - Ơi ! Sáng láng ! Ôi vĩnh ! Ôi tâm linh gian ! - Chàng kêu lên Chàng giữ trọn lời thề Nữ thần Chàng vốn giàu có, nên nhiều bạn đồng niên khu vườn Acađêmox đường dẫn đến Acrôpol, hay cánh rừng ôliu nằm thành phố cảng, bạn bè thường ngạc nhiên chê trách chàng: - Đioklex ! - họ bảo, - cha anh tích góp kho báu, anh lại tùy ý sử dụng chúng Vậy anh không mở yến tiệc tuyệt vời để mời chúng tôi, yến tiệc ngày chàng Alxybiađex sánh ngang chư thần mời niên thành Aten đến dự ? Chẳng lẽ anh theo người khắc kỉ, không cần chăm lo đến nhà cửa, khơng trang hồng phịng ở, điều mà ông chủ lớn anh phải làm ? Hãy suy nghĩ xem, tài sản cải quà tặng chư thần, anh lại coi thường khinh rẻ ! Đioklex hỏi lại họ: - Xin bạn nói tơi nghe, dùng kho báu hoàng đế Ba Tư mà mua Chân lí hay ? Vì số người không bỉ bai chàng, số khác lại cho chàng trở thành bậc minh triết, cịn vĩ đại Platơn vĩ đại Cịn chàng sống khổ hạnh Nhưng thay đêm kia, rời khỏi tay chàng khăn che thứ hai lại biến thành thiên nga bay vút vào không gian tối thẫm Nữ thần Chân lí lại sáng trước mắt chàng Chàng vốn niên xinh đẹp Những bậc quyền quý đệ thành Aten, triết gia, nhà hùng biện thi sĩ mong muốn kết thân với chàng để thơng qua việc ngắm nhìn chàng gần gũi với đẹp mẫu hình cổ xưa Nhưng chàng từ chối thứ quà tặng, săn đón tinh thần họ Các thiếu nữ thường hay tụ tập bên đài phun nước quảng trường Xtoa Xeramic hay dùng bím tóc dài mượt vây bọc chàng vòng tròn khiêu vũ Các phụ nữ xinh đẹp tiên nữ nhiều lần ném xuống chân chàng nhành dùng để tế hiến chàng Ađơnix cố tình thầm vào tai chàng thơng qua bơng huệ nở xoè vòng hoa lời âu yếm ngào tiếng sáo vùng Arcađi Nhưng vơ ích ! - Đến với em nào, - cô gái xinh đẹp trinh nữ thành Aten, thân thực tiên nữ duyên sắc Kharyta bảo chàng Mắt em sáng lấp lánh, tóc em thơm huệ hương, lòng em dịu êm lòng Nữ thần Helena Hãy em Đioklex, chư thần chưa biết khoái lạc lớn lao tình Nhưng Đioklex buồn bã mỉm cười đáp: - Cánh chim ấy, Nữ thần, rời khỏi bay xa Và cánh thiên nga thật rời khỏi chàng đêm huyền diệu thứ ba Năm tháng nối trôi qua đám mây mà mùa đơng thần gió bắc cuồng nộ Bôrêax thường đuổi xua từ dãy núi Tracki dốc đứng bay mau qua bầu trời thành Aten phía biển Từ chàng trai, Đioklex trở thành người đàn ông tráng niên Hiếm chàng tham dự vào tranh luận triết gia, chàng phát biểu vấn đề chung, nhiên thành phố người ta bắt đầu thán phục lời nói, trí thơng minh chàng Nhiều lần công dân đề nghị chàng giữ địa vị cao sang, người quen bạn bè nài nỉ chàng nắm giữ bánh lái thuyền quốc gia, chèo lái vượt qua đá ngầm xốy nước để đưa đến vùng bình yên Nhưng chàng nhìn thấy thành Aten đời sống xã hội băng hoại, tình yêu tổ quốc bị chết chìm hằn thù tranh giành lực, cảnh báo trước chàng, giống hạt giống bị tội dày phải chết, gieo xuống mảnh đất hoang hóa cháy rụi, chàng cố gắng tránh xa chức quyền lời chàng thề nguyền Và lần, đám đông dân chúng gần bắt buộc chàng phải đứng đầu bọn họ, chàng lên: - Ôi, người dân thành Aten ! Các người kẻ thù Là người tơi có dịng lệ dành cho người, có Chúa trời nữa, chẳng thể huy người đâu Tuy nhiên, sau nội chiến bùng nổ, chàng với người khác bảo thành trì quê hương lúc trở mang đầy thương tích Song người ta tặng vòng hoa cho người can trường Acrơpol, chàng khơng có mặt hàng ngũ chiến binh không cho phép người ta khắc tên biển đồng thần miếu Chàng coi khinh vinh quang lớn lao mã nhẽ chàng đoạt vận hội Lúc già, chàng dùng cành miên liễu bện cho túp lều gần mỏ đá Pentêlicôn, chàng từ bỏ thành đô, lánh xa người Dần dần thành Aten người ta quyên chàng, đơi chàng có vào chợ để mua bánh mì ơliu người quen khơng cịn nhận chàng Và chàng sống thế, đơn độc, kiêu hãnh, chôn chặt lịng chìm ngập nỗi u hồi đó, lớn lao lặng lẽ êm dịu Vài mùa Thế vận hội qua Tóc bạc trắng mái đầu Đioklex dáng người còng nghiêng phía đất, mắt thụt sâu vào hốc sọ tuổi già rút kiệt sức chàng Chàng vững tin ý nghĩ chàng phải từ bỏ dương thế, trước chàng phải nhìn thấy Chân lí cao Người Mẹ vĩnh chân lí khác đời Đơi Đioklex thầm nghĩ rằng, Nữ thần Parca không cắt đứt sợi dây đời chàng chàng quay trở thành đô, đến với người mang lại cho họ nhiều mà Prơmêthêux mang lại Rồi cuối đến đêm huyền thoại vĩ đại nhất, đêm Nữ thần Athêna nắm lấy tay Đioklex bay lên chín tầng trời đặt ơng xuống trước mặt Nữ thần Chân lí - Hãy nhìn đi, - bà bảo, - Nữ thần cháy chiếu sáng rực rỡ Nhưng trước vươn tay lần cuối nghe lời ta nói Những vải che mà suốt ngần năm qua rời khỏi tay thiên nga, ảo tưởng đời Nếu hối tiếc điều ảo tưởng cuối cùng, nỗi sợ hãi tràn ngập trái tim ngươi, lùi lại thời gian, ta mang khỏi tầng trời cao vời vợi này, để người người sống nốt ngày lại đời bên - Cả đời tơi hiến dâng cho phút giây ! Đioklex kêu lên Rồi chàng tiến lại gần tượng cháy sáng, tim đập dồn dập, nheo mắt, tay run run túm lấy vải che cuối cùng, giật mạnh ném phía sau lưng Nhưng xảy điều thật khủng khiếp Đúng vào giây phút ấy, dường có sét đánh thẳng vào mắt Đioklex, màu đen kinh khủng bao trùm, đen so với đêm tối đen địa ngục Hadex ngày sáng trời Trong đêm đen đặc vang lên tiếng kêu đầy nỗi kinh sợ diễn tả nỗi đau đớn vô bờ Đioklex - Hỡi Athêna ! Athêna ! Sao chẳng có hết che cuối cùng, chẳng thấy ? Đáp lại tiếng kêu tuyệt vọng lời nghiệt ngã Nữ thần: - Đôi mắt mù trước ánh Nữ thần Chân lí ảo tưởng cuối bay rồi, ảo tưởng kẻ người trần mắt thịt nhìn thấy Chân lí khơng có che Im lặng bao trùm - Người lừa phỉnh kẻ đặt lòng tin Người ! - Đioklex rên lên Người lừa phỉnh tôi, vị Nữ thần độc ác dối trá Nhưng chẳng tơi nhìn thấy Nữ thần Chân lí cao cả, xin làm ơn gửi thần Chết đến giải cho tơi Và nỗi tiếc nuối vượt qua sức người rung ngân giọng nói Đioklex khiến Nữ thần Athêna phải động lòng Đặt tay lên mái đầu bất hạnh Đioklex với thần Chết niềm an ủi cuối cùng, Thần ru ngủ, nhìn thấy thứ ánh sáng sống làm mù mắt Đêm nhạt dần trời rạng sáng, bình minh lên xám lạnh buồn Từ đám mây dồn nặng bầu trời, bắt đầu rơi lả tả tuyết trắng, dày đặc, phủ lên di hài không Đioklex Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: Hùng Được bạn: Thành Viên VNthuquan đưa lên vào ngày: 27 tháng 12 năm 2003 ...ĐIOKLEX Sienkievich Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục ĐIOKLEX Sienkievich ĐIOKLEX (Truyện