Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 16 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
16
Dung lượng
2,51 MB
Nội dung
101 KINH DEVADAHA (Devadaha SuttăÝ Như vây nghe Một thịi, Thế Tơn tĩý Sakka (Thích-ca) Devadaha1 thị trấn Sakka; dấy, Thế Tôn gọi Tỷ-kheo: 一 Này Tỷ-kheo! -Thưa vâng, bạch Thế Tôn Сас Ту-кпео ау đáp The Ton The Ton nói sau: 一 Này Tỷ-kheo, có sơ Sa-mơn5 Bà-la-mơn có lý thut sau, có tri kiến sau: "Phàm cảm giác người lãnh thọ, lạc thọ? khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy,3 đoạn diệt nghiệp khứ, với khôĩiệ tạo nghiệp mới, khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiên đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diet, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diet, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt tận." Này Tỷ-kheo? lý thuyết Nigantha (Ni-kiền-đà) Này Tỷkheo, Ta nói vậy5 Ta đến Nigantha nói sau: 一 Chư Hiền Nigantha, có thật chăng, ơng có lý thuyết sau5 có tri kiến sau: 'Thàm cảm giác người lãnh thọ, lạc thọ, khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ, với khônệ tạo nghiệp mới, khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiên đên tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diet, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diệt, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt tan"? Này Tỷ-kheo, Nigantha ấy5 Ta hỏi, tự nhận có nói vậy? Ta liền nói sau: 一 Chư Hiền Nigantha, ơng có biết: "Trong q khứ, chúng tơi có hữu, không hữu”? XemO 1.47,87,111,127,150,159,161,178,204,211,224,235; M 1.175,220,256,271,339,353,400, 513; II 29, 157,214; IIL 1,29; ร IV 103,110,177以.I: 113; IL 16, 39, 205; ш.^з, 161; IV 382; V 201, 263, 347 Kinh tương đương Trung A-hàm kỉnh Nỉ-kỉên kinh 尼乾經(7.01 0026.19 0442b29) 2Đức Phật trú đây, gần vườn Lumbini Xem MA IV Xem M I 93; MLS I 122 794 ❖ KINH TRUNG Bộ 一 Thưa Hiền giả, không 一 Chư Hiên Nigantha, ơng có biêt: "Trong q khứ, chúng tơi có tạo ác nghiệp, chúng tơi khơng tạo ác nghiệp,5? 一 Thưa Hiền giả? không 一 Chư Hiền Nigantha, ơng có biết: "Chúng tơi có tạo ác nghiệp hay kiZ"? 一 Thưa Hiền giả, không 一 Chư Hiền Nigantha, ong có biết: "KhS mức độ diệt tận hay khổ mức độ cần phải diệt tận9 hay với diệt tận khổ mức độ này, tất khổ diệt tRn”? 一 Thưa Hiền giả5 không 一 Chư Hiên Nigantha, ơng có biêt: "Sự đoạn tận bât thiện pháp hay thành tựu thiện pháp”? 一 Thưa Hiên giả9 không 一 Chư Hiền Nigantha, ơng nói, ơng khơng biết: "Trong q khứ, chúng tơi có hữu, chúng tơi khơng hữu"; ông không biết: “Trong khứ, có tạo ác nghiệp, chúng tơi khơng tạo ác nghiep”; ơng khơng biết: "Chúng tơi có tạo ác nghiệp hay kia”; ông không biết: "Khổ mức độ diệt tận, khổ mức độ càn phải diệt tận, hay với diệt tận khổ mức độ này, tất khổ diệt tan”; ông không biết: "Sụ* đoạn tận bất thiện pháp hay thành tựu thiện ph如'';sự tình vậy5 thời có hợp lý Tôn giả Nigantha lại trả lời: "Phàm cảm giác người lãnh thọ, lạc thọ, khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy5 đoạn diệt nghiệp khứ, với khơng tạo nghiệp mới, khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diệt, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diệt, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ thọ diệt tan.” Chư Hiên Nigantha? nêu ông biêt: "Trong khứ, có hữu5 không hữu”; ông biết: "Trong q khứ5 chúng tơi có tạo ác nghiệp, không tạo ác nghiep"; ông biết: “Chúng tơi có tạo ác nghiệp hay kia"; ông biết: "Khổ mức độ diệt tận5 hay khổ mức độ cần phải diệt tận5 hay với diệt tận khổ mức độ này, tất khổ diệt tan"; ông biết: "Sự đoạn tận bất thiện pháp hay thành tựu thiện ph9p"; tình vậy5 thời thật hợp lý Tơn giả Nigantha trả lời: “Phàm cảm giác người lãnh thọ? lạc thọ5 khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp 101 KINH DEVADAHA 輦 795 khứ; với đốt cháy? đoạn diệt nghiệp khứ, với khơng tạo nghiệp mới5 khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diet, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diet, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt tận/9 Chư Hiền Nigantha, ví người bị mũi tên bắn5 mũi tên tẩm thuốc độc dàỵ.4 Người nhân cảm xúc mũi ten, thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực kho9 thống khổ Bạn bè9 bà huyết thống người mời y sĩ giải phẫu đến Vị y sĩ giải phẫu lấy dao cắt rộng miệng vết thương Người nhân dao cắt miệng vết thương, thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ Vị y sĩ giải phẫu dị tìm mũi tên với vật dụng dị tìm.5 Người nhân bị dị tìm mũi tên với vật dụng dị tìm, thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ5 thống khổ Vị y sĩ giải phẫu rút mũi tên khỏi người Người nhân rút mũi tên5 thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ5 thống khổ Vị y sĩ giải phẫu cho đốt miệng vết thương với than đỏ.6 Người nhân miệng vết thương bị than đỏ đốt, thọ lãnh cảm giác đau đớn? cực khổ5 thống khổ Sau thời gian, da bắt đầu lành miệnệ vết thương, người không bệnh5 an lạc, tự do, tự tại, chỗ người ẩy muốn.7 Người suy nghĩ sau: "Trư&c kia, ta bị mũi tên bắn, mũi tên tẩm thuốc độc dày Do nhân cảm xúc mũi tên, ta thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ, thông khô Bạn bè? bà hut thơng ta có mời y sĩ giải phâu đên Vị y sĩ giải phẫu lấy dao cắt rộng miệng vết thương Ta nhân dao cắt rộng miệng vêt thương, thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ Vị y sĩ giải phau ay dị tìm mũi tên với vạt dụng dị tìm Do nhân bị dị tìm mũi tên với vật dụng dò tim, ta thọ lãnh cảm giác đau đớn5 cực khổ, thống khổ Vị y sĩ giải phẫu rút mũi tên khỏi ta Do nhân rút mũi tên, ta thọ lãnh cảm giác đau đớn? cực kh6, thông khô Vị y sĩ giải phâu ây cho đôt miệng vêt thương với than đỏ [hay đắp miệng vết thương với vải nóng than đỏ] Do nhân miệng vết thương bị than đỏ đốt, ta thọ lãnh cảm giác đau dớn, cực khổ5 thống khổ Nay da bắt đầu lành miệng vết thương, ta không bệnh? an lạc5 tự do, tự tại, chỗ ta mu6n.” Như vậy, chư Hiên Nigantha, nêu ông biêt: "Trong q khứ, chúng tơi có hữu, chúng tơi khơng hữu"; ông biết: "Trong khứ, chúng tơi có tạo ác nghiệp, chúng tơi khơng tạo ác nghiep"; ơng biết: "Chúng tơi có tạo ác nghiệp hay kia"; ônẹ biết: "Khổ mức độ diệt tận, hay khổ mức độ the cần phải diệt tận5 hay với diệt tận khổ mức độ này, tất Như MIL 256; M I 429 Esanĩ MA IV viết Saỉãkã, với nhọn thăm dò Miln 112,149 viết nantakavattĩ, cho nhọn mảnh vải Agadangãram MA IV nói bột (cz/wwa) trái mận anh đào, loại bột có tính nóng (Jhãma), dùng miêng gạc gói bên đăp lên vêt thương Như M I 506 796 ❖ KINH TRUNG Bộ khổ diệt tan"; ông biết: "Sụ* đoạn tận bất thiện pháp hay thành tựu thiện pháp”; tình vậy, thời thật hợp lý Tơn giả Nigantha trả [ời: "Phàm cảm giác người lãnh thọ, lạc thọ, kho thọ hay bất khổ bất lạc thọ? tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ, với không tạo tác nghiệp mới, khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diệt, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diệt, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt tận.,, Chư Hiên Nigantha, ơng khơng biêt: "Trong q khứ, chúng tơi có hữu, không hữu"; ông không biết: "Chúng tơi có tạo ác nghiệp, chúng tơi khơng tạo ác nghiep"; ơng khơng biết: "Chúng tơi có tạo ác nghiệp hay kia"; ông không biết: "Kh8 mức độ diệt tận? hay khổ mức độ cần phải diệt tận, hay với diệt tận khổ mức độ này, tất khổ diệt tận,5; ông không biết: "Sụ* đoạn tận bất thiện pháp hay thành tựu thiện ph如";sự tình vậy, thời thật không hợp lý Ton giả Nigaụtha trả lời: 'Thàm cảm giác người lãnh thọ, lạc thọ, khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ? với không tạo nghiệp mới5 khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diệt, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diệt, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt tan.” Này Tỷ-kheo? nghe nói vậy, Nigantha nói với Ta: -Thưa Hiền giả, Nigantha Nãtaputta bậc Tồn tri, Tồn kiến,8 tự xưng có tri kiến tồn diện sau: “Dầu ta có đi, có dứng, có ngủ có thức5 tri kiến ln ln tồn liên tục nơi ta." Vị nói sau: “Này Nigantha, xưa ông có làm ác nghiệp, làm cho nghiệp tiêu mịn khổ hạnh thống khổ Chính hộ trì than, hộ trì lời nói5 hộ trì ý; đây5 nên không làm nghiệp tương lai Với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ, với không tạo nghiệp mới5 khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diet, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diệt, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt tan.^ Và chúng tơi chấp nhận chúng tơi kham nhẫn điều nên hoan hỷ Khi nghe nói vậy, Tỷ-kheo5 Ta nói với vị Nigantha ấy: -Chư Hiên Nigantha, có năm pháp này5 có hai báo Thế năm? Tín9 hỷ? tùy văn9 thâm định lý (ãkãraparivitakkoỵ kham Đoạn tìm thấy M I 92-93; MLS I 122 101 KINH DEVADAHA ❖ 797 nhẫn chấp thọ [tà] kiến.: Này chư Hiền Nigantha, năm pháp có hai báo Ở đây, lòng tin Tôn ệiầ Nigantha bậc Đạo sư khứ? Thế hoan hy, thê tùy văn5 thẩm định lý do, kham nhẫn chấp thọ [tà] kiến vị ấy? Này Tỷ-kheo, nói vậy, Ta không thấy câu trả lời hợp pháp nào910 vị Nigantha Và lại nữa, Tỷ-kheo5 Ta nói với vị Nigantha sau: -Chư Hiền Nigantha, ông nghĩ nào? Khi ông thống thiết tinh tấn5 thống thiết tinh cần, có phải ơng thọ lãnh cảm giác đau đớn9 cực khổ, thống khổ? Còn ông không thống thiết tinh tấn, không thống thiết tinh cần, có phải ơng khơng thọ lãnh cảm giác đau đớn5 cực khổ? thống khổ? 一 Thưa Hiền giả Gotama, thống thiết tinh tấn, thống thiết tinh cần, thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ Cịn chúng tơi khơng tha thiết tinh tấn, không tha thiết tinh cần9 không thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ 一 Như vậy, chư Hiền Nigantha, ông thống thiết tinh tấn, thống thiết tinh cần, ông thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ Con ông không thống thiết tinh tấn, không thống thiết tinh cần, ông không thọ lãnh cảm giác đau đớn, cực khổ? thống khổ Sự tình vậy, thời thật hợp lý Tơn giả Nigantha trả lời: uPhàm cảm giác người lãnh thọ? lạc thọ5 khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ, với không tạo nghiệp mới5 khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diet, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diet, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tẩt khổ diệt tan." Này chư Hiên Nigantha, nêu ông thônệ thiêt tinh tân, thông thiết tinh càn, ây cảm giác đau đớn, cực khô, thông khổ tồn Cịn ơng khơng thống thiết tinh tấn, không thống thiết tinh cần, cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ không tồn Sự tình vậy, thời thật hợp lý Tôn giả Nigantha trả lời: cThàm cảm giác người lãnh thọ5 lạc thọ, khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ? tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ…(như trên) tất khổ diệt }釦."yà rằn^? chư Hiền Nigantha, ông thống thiết tinh tấn, thống thiết tinh cần, ông lãnh thọ cảm giác đau đớn, cực khổ? thống khổ Còn ông không thống thiet tinh tấn, không thống thiết tinh cần, ông không lãnh thọ Xem ร II ll5;IV I38;41 189; II I9l 10Sahadhammikam vãdapatỉhãram, xem M II 220 Vãdapatỉhãram, xem MA IV 798 ❖ KINH TRUNG Bộ cảm giác đau đớn, cực khơ5 thơng khơ Như vậỵ5 thật ơnệ, lãnh thọ cảm giác đau đớn, cực khổ, thống khổ, tự bị lừa doi vô minh, vơ trí, ngu muội ơng n6i: "Phàm cảm giác người lãnh thọ, lạc thọ, khổ thọ hay bất khổ bất lạc thọ, tất nhân nghiệp khứ; với đốt cháy, đoạn diệt nghiệp khứ, với không tạo nghiệp mới5 khơng có diễn tiến đến tương lai Do khơng có diễn tiến đến tương lai, nghiệp đoạn diệt; nghiệp đoạn diệt, khổ đoạn diệt; khổ đoạn diệt, cảm thọ đoạn diệt; cảm thọ đoạn diệt, tất khổ diệt ^n." Này Tỷ-kheo, nói vậy9 Ta không thấy câu trả lời hợp pháp vị Nigantha Và lại nữa, Tỷ-kheo5 Ta nói với vị Nigantha sau: 一 Chư Hiên Nigantha, ơng nghĩ thê nào, có thê chăng: "Mong nghiệp1112 thọ này5 tinh hay tinh cần, khiến thọ tương lai"?i2 一 Thưa không vậy5 Hiền giả 一 Có thê chăng: "Mong nghiệp thọ tương lai này5 tinh hay tinh cần5 khiến thọ tại”? 一 Thưa không vậy? Hiền giả 一 Chư Hiền Nigantha, ơng nghĩ nào, chăng: "Mong nghiệp thọ lãnh lạc thọ này5 tinh hay tinh cần? thọ lãnh khổ thọ"? • ^ -Thưa khơng vậy? Hiền giả 一 Có thể chăng: “Mong nghiệp thọ lãnh khổ thọ này, tinh hay tinh cần5 thọ lãnh lạc thQ”? 一 Thưa không vậy, Hiền giả —Chư Hiền Nigantha, ông nghĩ nào, chăng: “Mong nghiệp mà lãnh thọ thục này,13 tinh hay tinh cân, trở thành khơng thục,??14 一 Thưa khơng vậy? Hiền giả —Có thể chăng: “Mong nệhiệp mà lãnh thọ chưa thục này, tinh hay tinh cần, có thê trở thành thuân thuc?,? 11 M II 220 viết kamma, hành động, việc làm trải qua 12 Trong đời sống tương lai, đời thứ hai, thứ ba, cách đời 13 Trong đời sống MA IV viết rằng: “Hành động làm lúc trẻ tuổi có kết (yipãka) lúc trẻ tuổi, lúc trung niên hay luc già Hành động làm lúc trung niên có kết lúc trung nien hay lúc già Nếu làm lúc già; co kết tạỉ chơ, (dỉtthadhammavedanĩya)y Hành động gi đưa lại kết bảy ngày gọi paripakkavedamya (kết thuẫn thục) 14 Một số kết có vào đời sau 101 KINH DEVADAHA ❖ 799 一 Thưa không vậy, Hiền giả —Chư Hiên Nigantha, ong nghĩ thê nào, có thê chăng: “Mong nghiệp đa sở thọ này5 tinh hay tinh cần, trở thành thiểu sở thq"? 一 Thưa khơng vậy, Hiền giả -Có thể chăng: "Mong nghiệp thiểu sở thọ này, tinh hay tinh cần? trở thành đa sở thQ”? 一 Thưa không vậy5 Hiền giả 一 Chư Hiền Nigantha, ơng nghĩ nào, chăng: “Mong nghiệp khơng có sở thọ15 này, tinh hay tinh cần, trở thành nghiệp có sở thọ,5? -Thưa khơng vậy? Hiền giả 一 Có thê chăng: “Mong nghiệp có sở thọ này, tinh tân hay tinh cần, trở thành nghiệp khơng có sở thọ,5? 一 Thưa không vậy, Hiền giả 一 Như vậy5 chư Hiền Nigantha, được: “Mong nghiệp thọ này? tinh tân hay tinh cân, trở thành nghiệp thọ tương lai”; được: "Mong nghiệp thọ tương lai này, tinh hay tinh cần, trở thành nghiệp thọ tại”; được: "Mong nghiệp thọ lãnh lạc thọ này, tinh haỵ tinh cần, trở thành nghiệp thọ lãnh khổ thq"; được: "Mong nghiệp thọ lãnh khô thọ này, tinh haỵ tinh cần5 trở thành nghiệp thọ lãnh lạc thQ”; được: “Mong nghiệp mà lãnh thọ thành thục này5 tinh hay tinh can, trở thành không thành thục55; khônệ thể được: “Mong nghiệp mà lãnh thọ khôĩiệ thành thục này, tinh tan hay tinh cần, trở thành thành thqc"; không the được: "Mong nghiệp đa sở thọ này, tinh hay tinh cần, trở thành thiểu sở thQ”; không the được: “Mong nghiệp thiểu sở thọ này, tinh hay tinh cần, trở thành đa sở th矿';khơng thê được: “Mong nghiệp khơng có sở thọ này? tinh hay tinh cần? trở thành có sở thẹ>”; khơng thê được: “Mong nghiệp có sở thọ này, tinh tân hay tinh cân5 trở thành khơng có sở thọ?5 Sự tình vậy, thời tinh Tôn giả Nigantha khơng có kết quả? tinh cần họ khơng có kêt Này Tỷ-kheo5 Ni^antha nói Này Tỷ-kheo, mười thuyết Tùy thuyêt (Tùy thuận thuyêt: Vãdãnuvãdã) hợp pháp Nigantha nói vậy9 đưa đên trích.16 Này Tỷ-kheo, nêu hữu tình nhân việc làm khứ5 lãnh thọ lạc, khổ; thời Tỷ-kheo, Nigantha thật làm ác hạnh 15 Vedarũya MA IV giải thích savỉpãkakamma hành động với kết 16 Xem м I 368; MLS II 33 800 聲 KINH TRUNG Bộ thời khứ, nên họ phải lãnh thọ cảm giác đau đớn? cực khổ, thống khổ Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân vị Tạo hóa tạo lãnh thọ cảm giác lạc, khổ; thời Tỷ-kheo? Nigantha thật tạo vị Tạo hóa ác độc5 họ lãnh thọ cảm giác đau đớn5 cực khổ, thống khổ Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân kết hợp điều kiện;1718 thọ lãnh lạc, khổ; thời Tỷ-kheo5 Nigantha thật bị ác kết hợp, họ lãnh thọ cảm giác đau đớn, cực khổ5 thống khổ Này Tỷ-kheo5 loài hữu tình nhân sanh loại,18 lãnh thọ cảm giác lạc, khổ; thời Tỷ-kheo5 Nigantha thật bị ác sinh loại, họ lãnh thọ cảm giác đau đớn? cực khổ? thống khổ Này Tỷ-kheo5 hữu tình nhân tinh tại, thọ lãnh lạc, khổ; thời Tỷ-kheo, Nigantha thật tạo ác tinh tại, họ lãnh thọ cảm giác đau đớn? cực khổ, thống khổ Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân việc làm khứ, thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Nếu hữu tình khơng nhân việc làm khứ, thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Này ту-kheo, nêu hữu tình nhân vị Tạo hóa tạo ra; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Neu hữu tình khơng nhân vị Tạo hóa tạo ra; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Này Tỷ-kheo5 hữu tình nhân kết hợp điều kiện; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Nếu hữu tình khơng nhân kết hợp điều kiện; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Này Tỷ-kheo5 hữu tình nhân sanh loại; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Neu hữu tình khơng nhân sanh loại; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân tinh cần tại; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Nếu hữu tình khơng nhân tinh cần tại; thọ lãnh lạc, khổ; Nigantha đáng bị trích Này Tỷ.kheo, Nigantha nói Này Tỷ-kheo, mười thuyết Tùy thuyết hợp pháp Nigantha nói đưa đến trích Như vậy5 Tỷ-kheo, tinh Nigantha khơng có kết quả, tinh cần họ khơng có kết 10 - Và Tỷ-kheo5 tinh tấn, tinh cần có kết quả? Ở đây, nàỵ Tỷ-kheo5 vị Tỷ-kheo không tự ngã chưa bị nhiếp phục, bị đau khô nhiếp phục, không từ bỏ lạc thọ hợp pháp, không đê lạc thọ chi phối.19 Vị biết sau: "Trong ta tinh cần chống lại nguyên nhân20 đau khổ này?21 chống lại ngun nhân đau khổ? ta khơng có tham dục Trong 17 Sangatibhãvahetu: Định mệnh Xem D I 53 18 Abhijatihetu MA IV 10 giải thích sáu loại ngoại đạo xếp vào nhóm người Xem M I 517; D L 53; A III 383 Ở dùng theo nghĩa Phật giáo D, III 250; Netti 158 19 Anadhimucchỉto hoti: Không bị ô nhiễm khơng chấp thủ lạc 20 Sankhãraĩnpadahatoti sampaỵogavĩrỉỵam karontassa Xem MA IV 11 21 MA IV 11 cho nguồn gốc đau khổ năm uẩn tham (tanhẩ) 101 KINH DEVAD AH A 巖 801 ta xả đôi với nguyên nhân đau khô này? tu tập xả, ta khơng có tham dục.95 Khi [vị Tỷ-kheo] tinh cần chống lại nguyên nhân đau khổ này, tinh cần chốnệ lại nguỵên nhân đau khổ này, vị kh6ng có tham dục Do vậy, đây,22 vị ẩy tinh cần chống lại [nguyên nhân đau kho] Trong vị xả nguyên nhân đau khổ này, tu tập xả, vị khơng có tham dục Do vậỵ? dây, vị tu tập xả Trong vị tinh cần chống lại nguyên nhân đau khổ ấy, tinh cần chống lại nguyên nhân đau khổ, vị khơng có tham dục Như vậy, đau khổ vị diệt tận Trong vị xả nguyên nhân đau khổ ấy, tu tập xả, vị khơng có tham dục Như vậy, đau khổ vị diệt tận 11 Này Tỷ-kheo, ví người luyên nữ nhân, tâm tư say đắm, nhiệt tình mộ? nhiệt tình luyến mộ Người thấy nữ nhân đứng với người đàn ơng khác5 nói chuỵện, đùa giỡn cười cợt Này Tỷkheo, ông nghĩ nào? Người ấy, thấy nữ nhân đứng với người đàn ơng khác, nói chuyện, đùa giỡn cười cợt, có sanh sầu, bi, khổ, ưu, não khơng? 一 Thưa có vậy, bạch Thế Tơn Vì vậy? Vì người luyến nữ nhân kia, tâm tư say dắm, nhiệt tình mộ, nhiệt tình luyến mộ Do vậy, người ấy, thấy nữ nhân đứng với người đàn ơng khác, nói chuyện, đùa giỡn cười cợt, nên sanh sầu, bi, khổ, ưu, não 一 Nhưng Tỷ-kheo, người ây có thê suy nghĩ sau: "Ta luyên nữ nhân này, tam tư say dắm, nhiệt tình mộ5 nhiệt tình luyến mộ Khi ta thấy nữ nhân đứng với người đàn ơng khác, nói chuyện, đùa giỡn cười cợt, ta sanh sầu, bi, khổ, ưu, não Vậy ta bỏ lòng tham luyến nữ nhân này?5 Rồi người bỏ lòng tham luyến nữ nhân Sau thời gian, người thấy nữ nhân đứng với người đàn ơng khác, nói chuyện, đùa giỡn cười cợt Này Tỷ-kheo, ông nghĩ nào? Người thấy nữ nhân đứng với người đàn ơng khác, nói chuyện, đùa giỡn cười cợt, có sanh sầu, bi, khổ, ưu, não khơng? 一 Bạch Thế Tơn5 khơng Vì vậy? Bạch Thế Tơn, rằng, người nữ nhân khơng cịn tham luyến Do vậy, thấy nữ nhân đứng với nẹười đàn ông khác, nói ehuyện, đùa giỡn cười cợt, người không sanh sầu, bi, khổ, ưu, não -Cũng vậy, Tỷ-kheo9 [một người] không tự ngã chưa bị nhiêp phqc, bị đau khô nhiêp phqc, không từ bỏ lạc thọ hợp pháp, không để lạc thọ chi phối Vị biểt sau: "Trong ta tinh can chong lại nguyên nhân đau khổ này5 chống lại ngun nhân đau khổ, ta khơng có tham dục Trong ta xả nguyên nhân đau khổ này, tu tập xả, ta tham due?9 Khi [vị ấy] tinh cần chống lại nguyên nhân đau khổ này, tinh 22 Tattha, cố gắng theo đường.,, Xem MA IV 12 802 « KINH TRUNG Bộ cân chơng lại ngun nhân đau khơ, vị ây khơng có tham dục Do vậy, đây, vị tinh cần chống lại nguyên nhân đau khổ* Trong vị xả nguyên nhân đau khổ này, tu tập xả, vị khơng có tham dục Do vậy, đây, vị tu tập xả Trong vị tinh cần chống lại nguyên nhân đau khổ ấy, tinh cần chống lại ngun nhân đau khổ? vị khơng có tham dục Như vậy? đau khổ vị ẩy diệt tận Trong vị xả nguyên nhân đau khổ ấy, tu tập xả, vị khơng có tham dục Như vậy, đau khổ ấỵ vị diệt tận Như vậy, Tỷ-kheo, tinh tấn, tinh can có kết 12 一 Lại nữa, Tỷ-kheo? vị Tỷ-kheo lại suy nghĩ sau: "Khi ta trú vào lạc, bất thiện pháp tăng trưởng, thiện pháp giảm thiểu Nhung ta tinh cần dùng đau khổ chong với tự ngã,23 bất thiện pháp giảm thiêu, thiện pháp tăng trưởng Vậỵ ta tinh cân dùng đau khồ chông với tự ngã?? Vị ây tinh cần dùíiệ đau kho chống với tự ngã Do tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã, bât thiện pháp giảm thiêu, thiện pháp tăng trưởng Vị sau thời gian, không tinh cần dùng đau khổ chống với tự nệã Vì vậy? Vì mục đích (atthãyă) vị Tỷ-kheo tinh cân dùng đau khô chông với tự ngã thành tựu Do vậy, sau thời gian, vị không tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã Ví nhu, Tỷ-kheo? người làm tên, hơ nóĩìẸ đốt nóng thân tên hai lửa, khiên thân tên thăng dễ uôn năn Nhimg Tỷ-kheo5 thân tên người làm tên hơ nóng đốt nóng hai lửa, trở thành thẳng dễ uốn nắn, người ấy, sau thời gian, khơng cịn hơ nóng đốt nóng thân tên hai lửa, khiến thân tên thẳng dễ uốn nắn Vì vậy? Vì mục đích người làm tên hơ nóng đốt nóng thân tên hai lửa, khiến thân tên thẳng dễ uốn nắn thành tựu Do vậy5 sau thời gian, người khơng cịn hơ nóng, đốt nóng thân tên hai lửa để trở thành thẳng dễ uốn nắn Cũng vậy5 Tỷ-kheo? vị Tỷ-kheo suy nghĩ sau: "Khi ta trú vào lạc, bất thiện pháp tăng trưởng, thiện pháp giảm thiểu Nhưng ta tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã, bất thiện pháp giảm thiểu, thiện pháp tăng traởng Vậy ta tinh càn dùng đau kho chống với tự ngã?9 Vị tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã Do tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã, bất thiện pháp giảm thiểu, thiện pháp tăng trưởng Vị sau thời gian, không tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã Vì vậy? Vì mục đích vị Tỷ-kheo tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã thành tựu Do vậy, sau thời gian, vị không tinh cần dùng đau khổ chống với tự ngã Như vậy9 Tỷ-kheo, tinh có kết quả, tinh cần có kết 13 Lại nữa, Tỷ-kheo9 đây, Như Lai sanh đời, bậc A-la-hán, Chanh Đẳng Giác, Minh Hạnh Túc, Thiện The, Thế Gian Giải, Vo Thượng Si, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhơn Su, Phật5 Thế Tôn Với thắng trí, Ta tự 23 Dukkhãya pana me attãnam padahato 101 KINH DEVADAHA 礙 803 thân chứng ngộ giới này, với Thiên giới, Ma giới, Phạm thiên giới5 với chúng Sa-mơn, Bà-la-mơn, lồi trời lồi người Khi chứng ngộ, Ta cịn tun thuyết điều Ta chứng ngộ, Ta thuyết pháp sơ thiện, trung thiện, hậu thiện, văn nghĩa đầy đủ Ta giảng dạy Phạm hạnh hoàn toàn đầy đủ? Người gia trưởng, hay người gia trưởng, hay người sanh giai cấp [hạ tiện] nghe pháp ấy, sau nghe pháp, người sanh lịng tín nạư&ng Như Lai Khi có lịng tín ngưỡng, vị suy nghĩ: "Đời sống gia đình triền phược, đường bụi đời Đời sơng xt gia phóng khống hư khơng Thật khó cho người sống gia đình có thê sống theo Phạm hạnh hoàn toàn đầy đủ, hoàn toàn tịnh, trăng bạch vỏ ốc Vậy ta nên cạo bỏ râu tóc? đắp áo cà-sa, xuất gia, từ bỏ gia dinh, sống không gia dinh.” Một thời gian sau, người từ bỏ tài sản nhỏ hay từ bỏ tài sản lớn, từ bỏ bà quyến thuộc nhỏ hay từ bỏ bà quyến thuộc lớn, cạo bỏ râu tóc5 đắp áo cà-sa, xuất gia, từ bỏ gia đình, sống khơng gia đình 14 Khi xt gia vậy, vị ây thành tựu học giới nêp sông Tỷkheo, từ bỏ sát sanh, tránh xa sát sanh, bỏ trượng, bỏ kiêm, biêt tàm q, có lịng từ, ồống thương xót tất chúng sanh lồi hữu tình; từ bỏ lấy khơng cho, tránh xa lấy không cho, lấy vật cho, mong vật cho, tự sông tịnh, trộm cướp; từ bỏ khơng Phạm hạnh, sống theo Phạm hạnh, sống tránh xa [không Phạm hạnh] từ bỏ dâm dục tục pháp; từ bỏ nói láo, tránh xa nói láo, nói lời chân thật, y thật, chắn, đáng tin cậy, không phản lại đời; từ bỏ nói hai lưỡi, tránh xa nói hai lưỡi5 nghe điều chỗ này, khơng đến nói chỗ để sanh chia rẽ người này, nghe điều chỗ kia, khơng nói với người để sarih chia rẽ người Vị sống hòa hợp kẻ ly gián, khuyến khích kẻ hịa hợp, hoan hỷ hòa hợp, thoải mái hòa hợp, hân hoan hịa hợp, nói lời đưa đên hịa hợp Vị ây từ bỏ nói lời độc ác, tránh xa nói lời độc ác, vị nói lời nhẹ nhàng, thuận tai, dễ thương, thông cảm đến tâm5 tao nhã, đẹp lòng nhiều người, vui lòng nhiều người, vi ay nói lời Vị từ bỏ nói phù phiếm, tránh xa nói lời phù phiếm, nói thời, nói lời chân that, nói lời có ý nghĩa, nói lời Chánh pháp5 nói lời Luật5 nói lời đáng gìn giữ, lờì hợp thời, thuận lý, có mạch lạc, hệ thống, có ích lợi Vị từ bỏ9 khơng làm hại đen hột giống loại cỏ? dùng ngày bữa, không ăn ban đêm, từ bỏ ăn phi thời; từ bỏ xem múa, hát nhạc, trình diễn; từ bỏ trang sức vòng hoa hương liệu, dầu thoa, thời trang, thời sức; từ bỏ dùng giường cao giường lớn; từ bỏ nhận hạt sống; từ bỏ nhận thịt sống; từ bỏ nhận đàn bà, gái; từ bỏ nhận nô tỳ gái trai; từ bỏ nhận cừu dê; từ bỏ nhận gia cầm heo; từ bỏ nhận voi, bò, ngựa ngựa cái; từ bỏ nhận ruộng nương đất đai; từ bỏ nhận người mơi giới tự làm mơi giới; từ bỏ buôn bán; từ bỏ gian lận cân, tiền bạc đo lường; từ bỏ tà hạnh hối lộ, gian trá9 lừa đảo; từ bỏ làm thương tổn, sát hại? câu 804 審 KINH TRUNG BỘ thúc5 đoạt9 trộm căp, cướp phá Vị ây băng lòng [tri túc] với tâm y đê che thân, với đồ ăn khất thực để nuôi bụng, chỗ mang theo [y bát] Ví chim bay đến chỗ mang theo hai cánh; vậy, Tỷ-kheo lòng với y để che thân, với đồ ăn khất thực để nuôi bụng, chỗ mang theo [y bát] Vị thành tựu Thánh giới uẩn này, cảm giác lạc thọ thuộc nội tâm, không lỗi lầm 15 Khi mắt thấy sắc, vị không nắm giữ tướng chung, không nắm giữ tướng riêng Những ngun nhân khiến mắt khơng chế ngự, khiến tham ái5 ưu bi, ác, bất thiện pháp khởi lên? vị tự chế ngự nguyên nhân ấy, hộ trì mắt5 thực hành hộ trì mắt Khi tai nghe tiếng mũi ngửi hương lưỡi nếm vị thân cảm xúc ý nhận thức pháp, vị không nam giữ tướng chung, không nắm giữ tướng riêng Những nguyên nhân khiến ý khơng chê ngự, khiên tham ái, 1Ш bi, ác, bât thiện pháp khởi lên, vị chế ngự nguyên nhân ấy, hộ trì ý căn5 thực hành hộ trì ý Vị thành tựu Thánh hộ trì này, cảm giác lạc thọ thuộc nội tâm, không vân đục Vị di tói, lui tỉnh giác; nhìn thẳng, nhìn quanh tỉnh giác; co tay, duỗi tay tỉnh giác; mang y kép, y bát tỉnh giác; ăn, uống5 nhai, nuốt, tỉnh giác; đại tiện, tiểu tiện tỉnh giác; di, dứng, ngồi nằm, thức, nói, yên lặng tỉnh giác 16 Vị thành tựu Thánh giới uẩn này, thành tựu Thánh hộ trì này, thành tựu Thánh chánh niệm tỉnh giác này, lựa chỗ vắng, tịch mịch rừng, gốc cây, khe núi, hang đá, bãi tha ma, lùm cây, trời, đống rơm Sau khất thực ăn xong, vị ngồi kiết-già9 lưng thẳng chỗ nói trên5 an trú chánh niệm trước mặt Vị từ bỏ tham đời, sống với tâm thoát ly tham ái, gột rửa tâm hết tham ái; từ bỏ sân hận, vị sống với tâm khơng sân hận, lịng từ mẫn thương xót tất chúng hữu tinh, gột rửa tâm hết sân hận; từ bỏ hôn trầm thụy miên, vị sống ly trầm thụy miên, với tâm tưởng hướng ánh sáng, chánh niệm tỉnh giác, gột rửa tâm hết hôn trầm thụy miên; từ bỏ trạo cử hối quá, vị sống không trạo cử hối quá, nội tâm trầm lặng, gột rửa tâm hết trạo cử hối quá; từ bỏ nghi ngờ, vị sống thoát khỏi nghi ngờ, không phân vân lưỡng lự, gột rửa tâm hêt nghi ngờ đôi với thiện pháp Vị từ bỏ năm triền làm cho tâm ô uế, làm cho trí tuệ muội lược này, ly dục, ly bất thiện pháp, chứng trú Thiền thứ nhất, trạng thái hỷ lạc ly dục sanh, có tầm có tứ Như vậy9 Tỷ-kheo9 tinh có kết quả, tinh cần có kết Và lại nữa, Tỷ-kheo? vị Tỷ-kheo diệt tầm tú*, chứng trú Thiền thứ hai, trạng thái hỷ lạc định sanh, không tầm không tứ, nội tĩnh tâm Như vậy9 Tỷ-kheo9 tinh có kết quả, tinh cần có kết Và lại nữa9 Tỷ-kheo5 vị Tỷ-kheo ly hỷ trú xả, chánh niệm tỉnh giác5 thân cảm lạc thọ mà bậc Thánh gọi xả niệm lạc trú, chứng trú Thiền 101 KINH DEVADAHA Ф 805 thứ ba Như vậy, Tỷ-kheo9 tinh có kết quả, tinh cần có kết Và lại nữa, Tỷ-kheo5 vị Tỷ-kheo xả lạc xả khổ, diệt hỷ ưu cảm thọ trước, chứng trú Thiền thứ tư, không khổ không lạc, xả niệm tịnh Như vậy, Tỷ-kheo9 tinh có kết quả, tinh cần có kết 17 Với tâm định tĩnh, tịnh9 sáng, không cấu nhiễm, không phiền não9 nhu nhuyến, dễ sử dụng, vững chắc, bình thản vậy, vị dẫn tâm, hướng tâm đên Túc mạng minh Vị ây nhớ đên đời sông khứ đời, hai đời, ba đời, bốn đời, năm đời9 mười đời, hai mươi đời, ba mươi đời, bốn mươi đời? năm mươi đời, trăm đời, hai trăm đời, ngàn đời, nhiều hoại kiếp, nhiều thành kiếp, nhiều hoại thành kiếp Vị nhớ rằng: "Tại chỗ kia, ta có tên này? dịng họ này, giai cấp này, thọ khổ lạc này, tuổi thọ đến mức Sau chết chỗ kia, ta sanh chỗ Tại chỗ ấy, ta có tên này, dòng họ này, giai cấp này, thọ khổ lạc này, tuổi thọ đến mức Sau chết chỗ nọ, ta sanh day.^ Như vậy5 vị nhớ đến nhiều đời sống khứ với nét đại cương chi tiêt Như vậy, Tỷ-kheo, tinh có kết quả, tinh cần có kết 18 Với tâm định tĩnh, tịnh, sáng5 không cấu nhiễm, không phiền não, nhu nhuyến, dễ sử dụng, vững chắc, bình thản vậy? vị dẫn tâm? hướng tâm đến trí tuệ sanh tử chúng sanh Vị với Thiên nhãn tịnh siêu nhân, thấy sống chết chúng sanh Vị biết rõ chúng sanh, người hạ liệt? kẻ cao sang; người đẹp dẽ, kẻ thô xấu; người may mắn, kẻ bất hạnh hạnh nghiệp họ Những chúng sanh làm ác hạnh thân, lời ý, phỉ báng bậc Thánh, theo tà kiến, tạo nghiệp theo tà kiến Những người sau thân hoại mạng chung, phải sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ, địa ngục Còn chúng sanh làm thiện hạnh thân, lời ý9 không phỉ báng bậc Thánh, theo chánh kiến, tạo nghiệp theo chánh kiên Những người này5 sau thân hoại mạng chung sanh lên thiện thú9 cõi trời, cõi đời Như vậy, vị với Thiên nhãn tịnh siêu nhân, thấy sống chết chúng sanh Vị biết rõ chúng sanh, người hạ liệt, kẻ cao sang; người đẹp đẽ, kẻ thô xấu; người may mắn, kẻ bất hạnh hạnh nghiệp họ Như vậy5 Tỷ-kheo? tinh có kết quả, tinh cân có kêt 19 Với tâm định tĩnh, tịnh? sáng, không cấu nhiễm, không phiền não, nhu nhuyến, dễ sử dụng, vững chắc, bình thản vậỵ, vị dẫn tâm, hướng tâm đến Lậu tận trí Vị biết thật: "Dây khg", biết thật: "Đây nguyên nhân kh*; biết thật: "Đây diệt kh6", biết thật: "Đay đường đưa đến diệt khS", biết thật: "Đâỵ lậu hoặc", biết thật: "Dây nguyên nhân lậu hoặc”, biet thật: “Bây đoạn trừ lậu hoặc", biết thật: "Dây đường đưa đến 806 輦 KINH TRUNG Bộ Sự diệt trừ lậu hoac." Nhờ hiểu biết vậy, nhận thức vậy, tâm vị thoát khỏi dục lậu5 thoát khỏi hữu lậu, khỏi vơ minh lậu Đối yới tự thân giải thoát vậy? khởi lên hiểu biết: C6Ta giải thoát." Vị tuệ tri: "Sanh tận, Phạm hạnh thành, việc cần làm làm xong, sau đời khơnệ có đời sống khác nữa.55 Này Tỷ-kheo9 ví dãy núi lớn có ho nước, tịnh, sáng, khơng cấu nhiễm, người có mắt, đứng bờ thấy hến5 sò9 đá9 sạn, đàn cá bơi qua lại haỵ đứng chỗ Vị nghi: "Dây hồ nước tịnh, sáng, không câu nhiễm Đây hến, sò9 đá, sạn, đàn cá bơi qua lại hay đứng yên ch6.” Cũng vậy, Tỷ-kheo5 Tỷ-kheo biết thật: “Bây khổ ; biết thật: C6Đây đường đưa đến diệt trừ lậu hoặc." Nhờ hiểu biết vậy? nhờ nhận thức vậy, tâm vị thoát khỏi dục lậu, thoát khỏi hữu lậu5 khỏi vơ minh lậu Đối với tự than giải thoát, vị tuệ tri: “Sanh tận, Phạm hạnh thành, việc cần phải làm làm xong, sau đời khơng có đời sống khác nữa.” Như vậy, Tỷ-kheo5 tinh có kết quả? tinh cần có kết Này Tỷ-kheo5 Như Lai nói Này Tỷ-kheo? mười thuyết Tùy thuyết24 hợp pháp Như Lai nói đưa đến tán thán 20 Này Tỷ-kheo9 hữu tình nhân việc làm khứ, thọ lãnh lạc, khổ; thời Tỷ-kheo, Như Lai thật làm thiện hạnh thời khứ nên thọ lãnh vô lậu lạc thọ Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân vị Tạo hóa tạo ra? thọ lãnh lạc, khổ; thời Tỷ-kheo9 Như Lai thật tạo vị Tạo hóa hiền thiện nên thọ lãnh vô lậu lạc thọ Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân kết hợp điều kiện, thọ lãnh lạc, khổ, thời Tỷ-kheo, Như Lai thật thiện kết hợp nên thọ lãnh vô lậu lạc thọ Này Tỷ-kheo5 hữu tình nhân sanh loại, thọ lẵnh lạc, khổ; thời Tỷkheo, Như Lai thật thiện sanh loại nên thọ lãnh vô lậu lạc thọ Này Tỷ-kheo5 hữu tình nhân tinh tại, thọ lãnh lạc, khổ; thời Tỷ-kheo, Như Lai thật tạo thiện tinh tại, nên thọ lãnh vô lậu lạc thọ Này Tỷ-kheo? hữu tình nhân hành động khứ? thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Nếu hữu tình khơng nhân hành độn^ q khứ? thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Này Tỷ-kheo, nêu hữu tình nhân vị Tạo hóa tạo ra, thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Nếu hữu tình khơng nhân vị Tạo hóa tạo ra, thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân kết hợp điều kiện? thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Nếu hữu tình khơng nhân điều kiện kết hợp, thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Này Tỷ-kheo, 24 A V 120 viết nhóm 10 pháp khác _ 101 KINH DEVADAHA 磴 807 nêu hữu tình nhân sanh loại, thọ lãnh lạc, khơ; Như Lai đáng tán thán Nếu hữu tình không nhân sanh loại, thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Này Tỷ-kheo, hữu tình nhân tinh cần tại, thọ lãnh lạc, khổ; Như Lai đáng tán thán Này Tỷ-kheo9 Như Lai nói Này Tỷ-kheo, mười thuyết Tùy thuyết hợp pháp Như Lai nói đưa đến tán thán Thế Tôn thuyết giảng vậy, Tỷ-kheo hoan hỷ tín thọ lời Thế Tôn dạy